French to English

Thread: French to English

Tags: None
  1. Voice said:

    Default French to English

    Would someone please translate this song's lyrics from French to English? Would be much obliged!

    "Un Autre Monde" by Téléphone

    Je rêvais d'un autre monde
    Où la terre serait ronde
    Où la lune serait blonde
    Et la vie serait féconde

    Je dormais à poings fermés
    Je ne voyais plus en pieds
    Je rêvais réalité
    Ma réalité

    Je rêvais d'une autre terre
    Qui resterait un mystère
    Une terre moins terre à terre
    Oui je voulais tout foutre en l'air

    Je marchais les yeux fermés
    Je ne voyais plus mais pieds
    Je rêvais réalité
    Ma réalité m'a alité

    Oui je rêvais de notre monde
    Et la terre est bien ronde
    Et la lune est si blonde
    Ce soir dansent les ombres du monde

    A la rêver immobile
    Elle m'a trouvé bien futile
    Mais quand bouger l'a fait tourner
    Ma réalité m'a pardonné
     
  2. Diggin Dan said:

    Default

    "An Other World" by Telephones

    I dreamed of another world Where the earth would be round Where the moon would be blond And life would be
    fertilizes

    I slept to fists closed I do not see anymore in feet I dreamed reality My reality

    I dreamed of another earth That would remain a mystery An earth less earth to earth Yes I wanted all to screw
    in the air

    I walked the eyes closed I do not see anymore but feet I dreamed reality My reality confined to bed me

    Yes I dreamed of our world And the earth is well round And the moon is so blond tonight dance the shadows of
    the world

    To dream it motionless She was located me well futile But when to budge the did to turn My reality forgave me
     
  3. Voice said:

    Default

    Thanks! Did you translate that yourself or did you use an online translator? Because I was seeking a more accurate, personal translation.
     
  4. RoCk-StAr's Avatar

    RoCk-StAr said:

    Default

    I looks like online translator translation, I'll fix the minor mistakes and post it up for you.
     
  5. Patycan's Avatar

    Patycan said:

    Default

    Here is my try, I hope I wont make it worst! ehehehhehhe
    __________________________________________________ ___________

    "Un Autre Monde" by Téléphone
    ’’An other world’’


    Je rêvais d'un autre monde
    I dreamed of an other world
    Où la terre serait ronde
    Where the globe would be round
    Où la lune serait blonde
    Where the moon would be blond
    Et la vie serait féconde
    And life would be fecund (fertile)

    Je dormais à poings fermés
    I was asleep ( ?)
    Je ne voyais plus en pieds
    I couldn’t see in feets
    Je rêvais réalité
    I was dreamind reality
    Ma réalité
    My reality

    Je rêvais d'une autre terre
    I was dreaming of an other world
    Qui resterait un mystère
    That would stay a mystery
    Une terre moins terre à terre
    A world less ground to ground
    Oui je voulais tout foutre en l'air
    Yes, I wanted to throw everything away (in the air)

    Je marchais les yeux fermés
    I was walking my eyes closed
    Je ne voyais plus mes pieds
    I couldn’t see my feets anymore
    Je rêvais réalité
    I was dreaming reality
    Ma réalité m'a alité
    My reality brought me to bed

    Oui je rêvais de notre monde
    Yes, I was dreaming of an other world
    Et la terre est bien ronde
    And this world is really round
    Et la lune est si blonde
    And the moon is so blond
    Ce soir dansent les ombres du monde
    Tonight the world shadows are dancing

    A la rêver immobile
    Dreamming of her immobile
    Elle m'a trouvé bien futile
    She found me very trivial
    Mais quand bouger l'a fait tourner
    But when moving made her turn
    Ma réalité m'a pardonné
    My reality forgave me
    No hay mal que por bien no venga...