Born to Run - French translation

Thread: Born to Run - French translation

Tags: None
  1. doctor D said:

    Default Born to Run - French translation

    Hi,
    Can anyone provide a French translation for 'Born to Run'?
    tks
     
  2. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    Quote Originally Posted by doctor D View Post
    Hi,
    Can anyone provide a French translation for 'Born to Run'?
    tks
    born to run will be "née pour courir " in french
     
  3. nicoloco said:

    Default born to run

    Hey, isn't that a Spingsteen song?


    here some others collected in songs I know

    born to be wild= né pour être sauvage
    born to kill = né pour tuer
    born to loose= né pour perdre

    I know, that's not very useful, I made it just for fun, whatsoever ;-)

    nico
     
  4. birdman said:

    Default

    This is my translation. hope it makes sense

    Le jour, on se fait suer dans les rues d'une rêve américaine qui s'envole
    Le soir, on traverse des chateaux de gloire dans nos machines suicide
    Sortis des cages, foncant sur Highway 9
    Les roues en chromes, les moteurs à injection
    On va franchir le pas au-delà de la ligne
    Baby, cette ville vous arrache les os du dos
    C'est un piège mortel, c'est un trou sans espoir
    Il faut qu'on s'en évade avant d'en être trop vieux
    Parce que les chiens comme nous, baby, on est nés pour courir

    Wendy, laisse-moi entrer, je veux être ton ami
    Je veux protéger tes rêves et tes visions
    Il faut simplement enlacer ces jantes de velours avec tes jambes
    Et attacher tes mains en travers de mes moteurs
    Ensemble, on pourrait s'échapper de ce piège
    On va courir jusqu'à ce qu'on tombe, on fait jamais demi-tour
    Veux-tu marcher avec moi sur la corde raide
    Parce que, moi, baby, je ne suis qu'un routier qui est seul et qui a peur
    Mais il faut que je sache comment ça se sent
    Je veux savoir si l'amour est fou
    Wendy, je veux savoir si l'amour est réel

    Au-delà du Palais des automates à moteurs Hemi dévalent le boulevard
    en hurlant
    Les filles se peignent dans les rétroviseurs
    Pendant que les garcons jouent les costauds
    Le parc d'attractions surgit, si vif et si âpre
    Sur la plage il y a des enfants qui se blottissent dans la brume
    Je veux mourir avec toi, Wendy, dans les rues ce soir
    Dans un baiser sans fin

    L'autoroute est embouteillé de héros brisés conduisant une offensive
    de la dernière chance
    Tout le monde a pris la fuite ce soir
    Mais il n'y a plus nulle part où aller
    Ensemble, Wendy, on pourra supporter la tristesse
    Je t'aimerai de toute la folie de mon âme
    Un jour, je ne sais pas quand
    On va parvenir à cet endroit
    Là où on veut aller
    Et on se promenera en plein soleil
    Mais jusque-là, les chiens comme nous
    Baby, on est nés pour courir

    Note: a Hemi is a kind of engine used in some big American cars. This song is set in Springsteen's home town where le Palais, highway 9 etc are landmarks.

    Please feel free to point out/ improve any mistakes/ fautes de francais.

    here is the english original:

    In the day we sweat it out in the streets of a runaway American dream
    At night we ride through mansions of glory in suicide machines
    Sprung from cages out on highway 9,
    Chrome wheeled, fuel injected
    and steppin' out over the line
    Baby this town rips the bones from your back
    It's a death trap, it's a suicide rap
    We gotta get out while we're young
    'Cause tramps like us, baby we were born to run

    Wendy let me in I wanna be your friend
    I want to guard your dreams and visions
    Just wrap your legs 'round these velvet rims
    and strap your hands across my engines
    Together we could break this trap
    We'll run till we drop, baby we'll never go back
    Will you walk with me out on the wire
    'Cause baby I'm just a scared and lonely rider
    But I gotta find out how it feels
    I want to know if love is wild
    girl I want to know if love is real

    Beyond the Palace hemi-powered drones scream down the boulevard
    The girls comb their hair in rearview mirrors
    And the boys try to look so hard
    The amusement park rises bold and stark
    Kids are huddled on the beach in a mist
    I wanna die with you Wendy on the streets tonight
    In an everlasting kiss

    The highway's jammed with broken heroes on a last chance power drive
    Everybody's out on the run tonight
    but there's no place left to hide
    Together Wendy we'll live with the sadness
    I'll love you with all the madness in my soul
    Someday girl I don't know when
    we're gonna get to that place
    Where we really want to go
    and we'll walk in the sun
    But till then tramps like us
    baby we were born to run