Panik's songs?

Thread: Panik's songs?

Tags: None
  1. Kaulitz_girl_483's Avatar

    Kaulitz_girl_483 said:

    Default Panik's songs?

    hey please someone translate these songs???

    MORGENKAFFEE

    Ich spür das tiefe, miese Gefühl,
    das tief in mir wühlt,
    seitdem du weg bist
    Ich hab mich so übertrieben bemüht
    doch heute Nacht hast du Sachen gepackt
    und bist weg relativ früh mit ´nem
    „Tschüss, ich hasse dich, Arsch“ abgedüst

    Ich spür das tiefe, miese Gefühl,
    das tief in mir wühlt,
    seitdem du weg bist
    Ich hab mich so übertrieben bemüht
    doch heute Nacht hast du Sachen gepackt
    und bist weg relativ früh mit ´nem
    „Tschüss, ich hasse dich, Arsch“ abgedüst

    Jetzt sitz ich hier mit Morgenkaffe und Latte
    Und frag mich, was und wen du wohl hattest
    Sag, war das jetzt alles?
    Was sollte das alles?
    Ich liebe dich Baby
    Und wegen ein zwei Streits bist du eiskalt
    Bleib doch bitte bei mir

    Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?
    Wer weiß, wohin die Reise geht?
    Wer weiß, wann wir den Krieg beenden?
    Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will!

    Das letzte Mal als du weg warst
    Hast du gesagt, das wird ein Testtag
    Doch jetzt denk nach
    Aus Tagen wurden Wochen bei deiner Schwester!
    Plus Liebesentzug und das war echt hart!
    Echt wahr!

    Doch ich glaube an die Liebe
    Und ich glaube an dich
    Ich glaube an uns
    Doch du glaubst an nichts
    Immer wenn ich glücklich bin,
    bist du scheiße drauf.
    Ich hab die Schauze voll,
    doch noch geb ich nicht auf!

    Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?
    Wer weiß, wohin die Reise geht?
    Wer weiß, wann den Krieg beenden?
    Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will

    Du trittst mich und ich schlag dich
    danach helfen wir uns wieder auf
    Es ist ein Kampf ohne Regeln
    Es ist der Blutrausch den ich brauch

    Ich schmeißt Steine an dein Fenster
    Und du Felsen auf mein Haus
    Das ist Krieg, doch das ist unser Krieg
    und du bist das, was ich brauch!

    Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?
    Wer weiß, wohin die Reise geht?
    Wer weiß, wann wir den Krieg beenden!
    Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will

    Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?
    Wer weiß, wohin die Reise geht?
    Wer weiß, wann wir den Krieg beenden!
    Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will

    JEDER
    Hier sind die nur schwarze Farben tragenden, nie eingeladenen und immer
    anklagenden, andersartigen, klein geratenen, kurz doch eher langhaarigen,
    neu startenden, tot vermarkteten Typen, die keiner haben will.

    Die ruhigen uncoolen Typen, die wütend sind,
    wenn die Presse ihre Blüten wie
    Stechmücken zerpfückt,
    die nie auf der Bühne müde werdenden Typen,
    die Alles geben, die nur Leben, um zu spielen, um euch glücklich zu sehen.

    Refrain:


    Jeder ist anders als der Rest,
    ganz anders als perfekt,
    tut euch den Gefallen und
    scheißt auf die Anderen!
    Jeder ist anders als der Rest,
    ganz anders als perfekt,
    tut euch den Gefallen und
    scheißt auf die Anderen!

    (2x)

    Wir sind zurück wie Sam, verrückt wie Em, und zeigen kein Stückchen Glam,
    denn wenn wir keine Stimme mehr haben, müssen wir einfach einatmen,
    die Leute rocken wir auch so, wir brauchen keine Extraeinlagen!

    Die ruhigen uncoolen Typen, die wütend sind,
    wenn die Presse ihre Blüten wie
    Stechmücken zerpfückt,
    die nie auf der Bühne müde werdenden Typen,
    die Alles geben, die nur Leben, um zu spielen, um euch glücklich zu sehen.

    Refrain:


    Jeder ist anders als der Rest,
    ganz anders als perfekt,
    tut euch den Gefallen und
    scheißt auf die anderen!
    Jeder ist anders als der Rest,
    ganz anders als perfekt,
    tut euch den Gefallen und
    scheißt auf die anderen!

    (6x)
     
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    MORGENKAFFEE
    Morning coffee

    Ich spür das tiefe, miese Gefühl,
    das tief in mir wühlt,
    seitdem du weg bist
    Ich hab mich so übertrieben bemüht
    doch heute Nacht hast du Sachen gepackt
    und bist weg relativ früh mit ´nem
    „Tschüss, ich hasse dich, Arsch“ abgedüst

    I have this deep, ugly feeling
    That agitates me deep from within
    Since you're gone
    I have so excessively tried
    But tonight you've packed your things
    And were gone quite early with a
    "Bye, I hate you, *rse"


    Jetzt sitz ich hier mit Morgenkaffe und Latte
    Und frag mich, was und wen du wohl hattest
    Sag, war das jetzt alles?
    Was sollte das alles?
    Ich liebe dich Baby
    Und wegen ein zwei Streits bist du eiskalt
    Bleib doch bitte bei mir

    Now I sit here with a morning coffee and a boner
    And ask myself what and whom you might have had
    Tell me, was this really everything?
    What was it all about?
    I love you baby
    And because of one, two fights you are as cold as ice
    Please stay with me


    Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?
    Wer weiß, wohin die Reise geht?
    Wer weiß, wann wir den Krieg beenden?
    Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will!

    Who knows if we will ever change?
    Who knows where the journey leads to?
    Who knows when we will end the war?
    I know that I don't want to swap with anyone


    Das letzte Mal als du weg warst
    Hast du gesagt, das wird ein Testtag
    Doch jetzt denk nach
    Aus Tagen wurden Wochen bei deiner Schwester!
    Plus Liebesentzug und das war echt hart!
    Echt wahr!

    The last time you were gone
    You said it would be testing day
    But now I think about it
    Days became weeks you stayed with your sister
    Plus love depriviation and that was really hard
    Quite true!


    Doch ich glaube an die Liebe
    Und ich glaube an dich
    Ich glaube an uns
    Doch du glaubst an nichts
    Immer wenn ich glücklich bin,
    bist du scheiße drauf.
    Ich hab die Schauze voll,
    doch noch geb ich nicht auf!

    But I believe in love
    And I believe in you
    I believe in us
    But you believe in nothing
    Always when I am happy
    You are in a bad mood
    I'm fed up now
    But I do not give up yet


    Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?
    Wer weiß, wohin die Reise geht?
    Wer weiß, wann den Krieg beenden?
    Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will

    Du trittst mich und ich schlag dich
    danach helfen wir uns wieder auf
    Es ist ein Kampf ohne Regeln
    Es ist der Blutrausch den ich brauch

    You strike me and I hit you
    Afterwards we help each other up again
    It is a fight without rules
    It is a blood rush which I need


    Ich schmeißt Steine an dein Fenster
    Und du Felsen auf mein Haus
    Das ist Krieg, doch das ist unser Krieg
    und du bist das, was ich brauch!

    I throw stones at your window
    And you rocks on my house
    That is war, but it is our war
    And you are what I need


    Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?
    Wer weiß, wohin die Reise geht?
    Wer weiß, wann wir den Krieg beenden!
    Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will

    Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?
    Wer weiß, wohin die Reise geht?
    Wer weiß, wann wir den Krieg beenden!
    Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  3. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    JEDER
    Everyone

    Hier sind die nur schwarze Farben tragenden, nie eingeladenen und immer
    anklagenden, andersartigen, klein geratenen, kurz doch eher langhaarigen,
    neu startenden, tot vermarkteten Typen, die keiner haben will.

    Here are those who only wear black, the never-invited and always
    Accused, the different, the small, short but rather long-haired ones
    New-starters, the deadly exploited types who nobody wants


    Die ruhigen uncoolen Typen, die wütend sind,
    wenn die Presse ihre Blüten wie
    Stechmücken zerpfückt,
    die nie auf der Bühne müde werdenden Typen,
    die Alles geben, die nur Leben, um zu spielen, um euch glücklich zu sehen.

    The quiet, uncool guys who are angry
    When the media plucks their blooms/money
    To pieces like mosquitos
    The never getting tired on stage guys
    Who give everything, who only live to play, to see you happy



    Refrain:


    Jeder ist anders als der Rest,
    ganz anders als perfekt,
    tut euch den Gefallen und
    scheißt auf die Anderen!
    Jeder ist anders als der Rest,
    ganz anders als perfekt,
    tut euch den Gefallen und
    scheißt auf die Anderen!

    Everyone's different from the rest
    Totally different from perfect
    Do youselves a favor and
    Do not care for the others
    Everyone's different from the rest
    Totally different from perfect
    Do youselves a favor and
    Do not care for the others


    (2x)

    Wir sind zurück wie Sam, verrückt wie Em, und zeigen kein Stückchen Glam,
    denn wenn wir keine Stimme mehr haben, müssen wir einfach einatmen,
    die Leute rocken wir auch so, wir brauchen keine Extraeinlagen!

    We are back like Sam, crazy like Em, and show no bit of glamor
    Because if we have no voice anymore, we simply need to breathe
    We can rock the people even without it, we need no extras


    Die ruhigen uncoolen Typen, die wütend sind,
    wenn die Presse ihre Blüten wie
    Stechmücken zerpfückt,
    die nie auf der Bühne müde werdenden Typen,
    die Alles geben, die nur Leben, um zu spielen, um euch glücklich zu sehen.

    Refrain:


    Jeder ist anders als der Rest,
    ganz anders als perfekt,
    tut euch den Gefallen und
    scheißt auf die anderen!
    Jeder ist anders als der Rest,
    ganz anders als perfekt,
    tut euch den Gefallen und
    scheißt auf die anderen!
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?