Nino - Erota mou. Translation please ^^

Thread: Nino - Erota mou. Translation please ^^

Tags: None
  1. Nira Vancopoulos's Avatar

    Nira Vancopoulos said:

    Question Nino - Erota mou. Translation please ^^

    Nino - Erota mou

    Τι θα μπορούσα να σου πω για να πιστέψεις
    είναι μικρό το σ’ αγαπώ μονάχα δυο λέξεις
    αν την αγάπη μου αισθανθείς το ξέρω πως θα φοβηθείς
    αυτό που ζούμε τώρα εμείς δεν είναι της στιγμής

    Να περιγράψω πώς μπορώ τόσες εικόνες
    μου έχουν γεμίσει το μυαλό και μείνανε θαμώνες
    σ’ έχω αγαπήσει σαν θεό σ’ ένα δικό μου ουρανό
    θα σ’ ανεβάσω για να δεις το πόσο σ’ αγαπώ

    Ερωτά μου αγάπη μου ζωή
    κι απαραίτητη μου αναπνοή
    αν θα μπορούσα να εκφραστώ
    με σκέψεις μέσα απ’ το μυαλό
    φοβάμαι και το ομολογώ θα τρόμαζα κι εγώ

    Όταν στο βλέμμα σου σταθώ μ’ αναστατώνεις
    φλόγες μ’ ανάβεις στο κορμί με καις με τελειώνεις
    μες στα ταξίδια της βραδιάς τα όνειρα μου κυβερνάς
    είσαι στο στήθος μου εσύ ο χτύπος της καρδιάς

    Ερωτά μου αγάπη μου ζωή
    κι απαραίτητη μου αναπνοή
    αν θα μπορούσα να εκφραστώ
    με σκέψεις μέσα απ’ το μυαλό
    φοβάμαι και το ομολογώ θα τρόμαζα κι εγώ(2)

    I need the translation of this song, please . Thanks ^^

    Bye ^^
    アナタ の コエガ キキタクテ...
    Anata no koega kikitakute...
    ヌクモリ フレタクテ...
    nukumori furetakute...
    アナタエノ オモイ コミアゲテ クル
    anataeno omoi komiagete kuru
  2. lagoudaki's Avatar

    lagoudaki said:

    Default

    Erota mou / My love

    Τι θα μπορούσα να σου πω για να πιστέψεις / What could I say to you in order to believe
    είναι μικρό το σ’ αγαπώ μονάχα δυο λέξεις / It’s small the I love you, only two words
    αν την αγάπη μου αισθανθείς το ξέρω πως θα φοβηθείς / If you feel my love I know that you’ll be afraid
    αυτό που ζούμε τώρα εμείς δεν είναι της στιγμής / What we are living now it’s not just for a moment

    Να περιγράψω πώς μπορώ τόσες εικόνες / How can I describe so many images
    μου έχουν γεμίσει το μυαλό και μείνανε θαμώνες / They have filled my mind and they stayed patrons
    σ’ έχω αγαπήσει σαν θεό σ’ ένα δικό μου ουρανό / I have loved you like God in my own sky
    θα σ’ ανεβάσω για να δεις το πόσο σ’ αγαπώ / I’ll raise you up to see how much I love you

    Ερωτά μου αγάπη μου ζωή / My love, my affection, life
    κι απαραίτητη μου αναπνοή / And my necessary breath
    αν θα μπορούσα να εκφραστώ / If I could express myself
    με σκέψεις μέσα απ’ το μυαλό / With thoughts from my mind
    φοβάμαι και το ομολογώ θα τρόμαζα κι εγώ / I’m afraid and I confess, I would be scared myself too

    Όταν στο βλέμμα σου σταθώ μ’ αναστατώνεις / When I stand under your glance, you excite me
    φλόγες μ’ ανάβεις στο κορμί με καις με τελειώνεις / You light flames on my body, you burn me, you finish me
    μες στα ταξίδια της βραδιάς τα όνειρα μου κυβερνάς / In the trips of the night, you rule my dreams
    είσαι στο στήθος μου εσύ ο χτύπος της καρδιάς / You’re in my chest the beat of the heart

    Ερωτά μου αγάπη μου ζωή / My love, my affection, life
    κι απαραίτητη μου αναπνοή / And my necessary breath
    αν θα μπορούσα να εκφραστώ / If I could express myself
    με σκέψεις μέσα απ’ το μυαλό / With thoughts from my mind
    φοβάμαι και το ομολογώ θα τρόμαζα κι εγώ (2) / I’m afraid and I confess, I would be scared myself too (2)
    Anapnew kai tragoudw!!!!!
  3. Nira Vancopoulos's Avatar

    Nira Vancopoulos said:

    Talking

    Thank you very very much *-*

    Bye ^^
    アナタ の コエガ キキタクテ...
    Anata no koega kikitakute...
    ヌクモリ フレタクテ...
    nukumori furetakute...
    アナタエノ オモイ コミアゲテ クル
    anataeno omoi komiagete kuru
  4. lagoudaki's Avatar

    lagoudaki said:

    Default

    Nothing at all.

    Kisses
    Anapnew kai tragoudw!!!!!
  5. Thania Sanchez said:

    Default

    Could put the latin lyrics of this amazing song please??

    thanks a lot
  6. Mixalopoulos's Avatar

    Mixalopoulos said:

    Default

    Quote Originally Posted by Thania Sanchez View Post
    Could put the latin lyrics of this amazing song please??

    thanks a lot
    Ti tha boroysa na sou po gia na pistepseis
    Einai mikro to s’ agapo monaka dyo lekseis
    An tin agapi mou aisthantheis to ksero pos tha fovitheis
    Afto pou zoyme tora emeis den einai tis stigmis

    Na perigrapso pos boro toses eikones
    Mou ekoun gemisei to myalo kai meinane thamones
    S’ eko agapisei san theo s’ ena diko mou ourano
    Tha s’ anevaso gia na deis to poso s’ agapo

    Erota mou agapi mou zoi
    Ki aparaititi mou anapnoi
    An tha boroysa na ekfrasto
    Me skepseis mesa ap’ to myalo
    Fovamai kai to omologo tha tromaza ki ego

    Otan sto vlemma sou statho m’ anastatoneis
    Floges m’ anaveis sto kormi me kais me teleioneis
    Mes sta taksidia tis vradias ta oneira mou kyvernas
    Eisai sto stithos mou esy o ktypos tis kardias

    Erota mou agapi mou zoi
    Ki aparaititi mou anapnoi
    An tha boroysa na ekfrasto
    Me skepseis mesa ap’ to myalo
    Fovamai kai to omologo tha tromaza ki ego x2
    Ρεμπέτικο για πάντα. Μάγκες είμαστε.
  7. Thania Sanchez said:

    Default

    thanks a lot u r the best!!!!!!
    hugs*