De Mooiste Veliezers
*****************
Je zoekt zelden wat je vindt
Rarely you're looking for what you find
Maar je weet dat er iets is
But you know there is something
In een zwak en ander licht
In a weak and other light
Je gaat op weg
You're leaving (or going somewhere, taking a trip, something like that I guess)
Je weet niet half *** ver het is
You don't know (half) how far it is
Je bent hier nieuw, een jong en schoon gezicht
You're new here, a young and clean face
Het is okee
It's okay
Je bent niet alleen
You're not alone
Want ik wacht op je vanavond
Because I'm waiting for you tonight
Je zult me zien, ik zal er zijn
You will see me, I will be there
De mooiste verliezers
The most beautiful loosers
Dat zijn wij
are we
Dat je achterblijft met niets
That one day you'll be left behind with nothing
Is een harde zekerheid
Is a hard truth
En de grond verandert nooit
And the ground/soil never changes
Een koude steen
A cold stone
Ligt hier te glimmen in de zon
Is shining here in the sun
Hij is al oud, maar nog steeds wel mooi
It's already old, but still kinda' pretty
Het is okee
It's okay
Je bent niet alleen
You're not alone
Ik wacht op je vanavond
I'm waiting for you tonight
Je zult me zien, ik zal er zijn
You will see me, I will be there
De mooiste verliezers
The most beautiful loosers
Dat zijn wij
Are we
Terwijl de maan maar klimt en jij in zilver baadt
While the moon is only climbing and you're bathing in silver
Beschijnt haar licht het licht op straat
Her light is shining on the light on the street
Jij hebt jou tot jou gemaakt
You have made you you
Je kijkt nog achterom, maar ach, het is al laat
You're still looking back, but pfff (what the heck, who cares), it's late already
Je weet nog steeds niet wat je zocht
You still don't know what you were looking for
Maar wel wat je bent kwijtgeraakt
But you do know what you've lost
Het is okee
It's okay
Ik wacht op je vanavond
Je zult me zien, ik zal er zijn
De mooiste verliezers
Dat zijn wij
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX
Dansen aan zee
*************- Dancing by (the)sea
Daar komt mijn schip al aan
-There my ship is already comming
Ik kijk vanaf het strand
- I'm watching from the beach
Schrijven in het zand
- Writing in the sand
Is voor mij nu wel gedaan
- It's done for me now
Want de letters van je naam
- Because the letters of your name
Blijven in het zand niet staan
- Don't stand in the sand
Maar de wetten van het land
- But the laws of the land
Gelden niet op volle zee
- Don't rule on full sea
Dus ik neem je naam maar mee
- So I'll just take your name along
Gun me een vaarwel
- Give me a goodbye
En vergeef me dat ik hardop
- And forgive me that I'm aloud
Alle passen tel
- Counting every step
Laten we dansen, m'n liefste
- Let's dance my dear
Dansen aan zee
-Dance by (the)sea
Laten we dansen, m'n liefste
- Let's dance my dear
Dansen aan zee
- Dance by (the)sea
Een afscheidswals aan de waterlijn
- A goodbyewaltz on the waterline
Dansen aan zee
- Dance by (the) sea
Een voor je tranen
- One for your tears
Twee voor de mijne
- Two for mine
Drie voor de horizon
- Three for the horizon
Waaraan we verdwijnen
- On which we disapear
Jij wist wel wie ik was
- You did know who I was
Zwaaiend met mijn jas
- Waiving with my coat
Mijn armen wijd en leeg
- My arma wide and empty
En een hart dat schreeuwend zweeg
- And a heart that was screamingly silent
Dat steeds meer verlangde
- That desired more and more
Naar de warmte van je wang
- To the warmth of your cheak
Laten we dansen, m'n liefste
- Let's dance my dear
Dansen aan zee
- Dance by (the) sea
Laten we dansen, m'n liefste
- Let's dance my dear
Dansen aan zee
- Dance by (the) sea
Een afscheidswals aan de waterlijn
- A goodbyewaltz by the waterline
Dansen aan zee
- Dance by (the) sea
Een voor je tranen
- One for your tears
Twee voor de mijne
- Two for mine
Drie voor de horizon
- Three for the horizon
Waaraan we verdwijnen
- On which we disapear
Zeg dat het niets was
- Tell me that it was nothing
En zeg dat ik droomde
- Tell my that I dreamt
Zeg dat ik gek was
- Tell me that I was crazy
Durf te zeggen dat ik droomde
- Dare to say that I dreamt
Zeg dat ik dom was
- Tell me that I was dumb
Maar dromen deed ik niet
- But dreaming, I was not
Laten we dansen, m'n liefste
- Lets' dance my dear
Dansen aan zee
- Dance by (the) sea
Laten we dansen, m'n liefste
- Let's dance my dear
Dansen aan zee
- Dance by (the) sea
Een afscheidswals aan de waterlijn
- A goodbyewaltz by the waterline
Dansen aan zee
- Dance by (the) sea
Een voor je tranen
- One for your tears
Twee voor de mijne
- Two for the mine
Drie voor de horizon
- Three for the horizon
Waaraan we verdwijnen
- On which we disapear
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX
Aan de kust
**********- By the shore
De zoute zee slaakt een diepe zilte zucht.
- The salty sea takes a deep brackish (brinish; briny...dunno what the riht word is) sigh
Bovenland trilt stil de warme lucht.
- Above land the warm air trembels quietly
He! Iemand slaat soms onverwacht maar zeker op de vlucht.
-Hey! Someone sometimes unexpectatly flees
Alarmfase Twee is hier nauwelijks nog berucht.
- Alarmfase two is here hardly infamous
Maar men weet het niet en zwijgt van wat men hoort en ziet.
- But people don't know it and are silent about what they hear and see
Hier aan de kust, de Zeeuwse kust
- Here by the shore. the Zeeuwse shore (Zeeland is a province in Holland)
Waar de mensen onbewust zin in mosselfeesten krijgen
- Where the people unaware get in the mood for a musselfeast
En van eten slechts nog zwijgen. Als ze zat zijn en voldaan
- And don't speak of eating when they are full and content
Dan weer rustig slapen gaan.
-Then calmly go to sleep again
Hier aan de kust, de Zeeuwse kust
- Here by the shore, the Zeeuwse shore
Waar een ieder onbewust
- Where everyone unaware
In het Duits wordt aangesproken.
- Are spoken to in german
Waar de ketting is gebroken.
- Where the chain has broken
En alle schepen zijn verbrand.
- And every ship had been burned
Maar er is niets aan de hand.
-But there is nothing wrong
Vlissingen ademt zwaar en moedeloos vannacht.
- Vlissingen (town in Zeeland) breaths heavy and cheerless tonight
De haven is verlaten, want er is nog maar een vracht
- The harbor is abandonned, because there is only one shipment
En die moet in het donker buitengaats worden gebracht.
- And that has to be brought out of the harbor in dark
Gedenkt de goede tijden van zuiverheid en kracht.
- Commemorating the good times of purety and strength
Maar men weet het niet
- But people don't know
En zwijgt van wat men hoort en ziet.
-And are quiet about what they hear and see
Hier aan de kust, de Zeeuwse kust
- Here by the shore, the Zeeuwse shore
Waar de zomer onbewust.
- Where the summer unaware
Met een noodgang wordt genoten.
-Is enjoyed with great speed
En waar wild en onverdroten
- And where wild and persistent
Iedereen zijn gang kan gaan.
- Everybody can do as they please
Tot men zat is en voldaan
- Untill they are full and content
Hier aan de kust, de Zeeuwse kust.
-Here by the shore, the Zeeuwse shore
Waar de liefde van de lust
-Where the love of lust
Steeds maar weer zal gaan verliezen.
- Continuesly will lose
Omdat ze nooit kan kiezen
- Because she can never choose
Tussen goed en niet zo kwaad.
- Between good and not so bad
Maar het is zoals het gaat.
- But it is as it goes
Hier aan de kust.
- Here by the shore
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX