Translation

Thread: Translation

Tags: None
  1. Ro_Matt24241 said:

    Default Translation

    Pentru tine am sa fug mai albastra
    Nu ma-ntreba de ce,
    Nu ma-ntreba de unde.
    Si-o stea am sa-ti agat la fereastra
    Nu ma-ntreba de ce,
    Nu ma-ntreba de unde.
    Si toata noaptea la chitara
    Am sa-ti cant sub palmier
    La-la-la-la-la-la.
    Si daca nu ma suni diseara
    Imi iau steau innapoi si plec direct la sora ta.

    Ref:
    Dar visam candva
    Cum ma saruti
    Si afara ploua.
    N-am stiut
    Simteai o inima rupt doua.
    Nu mai cred
    Ca strans de mana ne vom tine.
    Nu rata
    Iar tot ce in urma ta ramane.

    Pentru tine am sa fac luna plina
    Nu ma-ntreba de ce,
    Nu ma-ntreba de unde.
    Si un OZN am sa-ti pun in gradina
    Nu ma-ntreba de ce,
    Nu ma-ntreba de unde.
    Si toata noaptea la chitara
    Am sa-ti cant sub palmier
    La-la-la-la-la-la.
    Si daca nu ma suni diseara
    Iau OZN-ul innapoi si plec dïrect la sora ta.

    Ref:2x
     
  2. mister Xazos's Avatar

    mister Xazos said:

    Default

    I'll run away more blue for you
    Don't ask me why
    Don't ask me from where
    And a star I'll put in your window
    Don't ask me why
    Don't ask me from where
    And all the night I'll play the guitar for you
    I'll sing you down the palm tree
    La-la-la-la
    And If you don't call me this night
    I take back my star and I go to your sister

    But I was dreaming sometimes
    How you kiss me
    And outside it's raining
    I didn't know
    You felt a broken heart in 2 pieces
    I don't beliebe anymore
    That ww'll walk hand in hand
    Don't mess
    That everything in your back remains

    I'll make the whole moon for you
    Don't ask me why
    Don't ask me from where
    And I'll put in your garden one OZN
    Don't ask me why
    Don't ask me from where
    And all the night I'll play the guitar for you
    I'll sing you down the palm tree
    La-la-la-la
    And If you don't call me this night
    I take back my star and I go to your sister
    Πάρε φιλιά, πάρε καρδιά και μη νοιαστείς για μένα.
    Πάρε ό,τι ζει κι άσε με εκεί
    μόνο στο τίποτα...
     
  3. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    ok, where the lyrics say "pentru tine am să fug mai albastra", that's an incorrect lyric---it's actually "pentru tine am să fur mare albastra"--i checked with a friend. "for you i will steal a blue sea".

    also, "nu rata" should actually read "umbra ta", "your shadow", as in "your shadow is all that remains of you" ("umbra ta iar tot ce in urma ta rămâne").

    "nu mai cred ca strâns de mâna ne vom ține" means "i don't still believe that we will hold hands tightly" (literally, "i don't believe that we will have tight hands").

    btw, mister Xazos, that last line is "I'll take the UFO (OZN) back and go directly to your sister". and it is not "i'll sing you down the palm tree"; it is "i will sing under the palm tree (with my guitar)" because in Romanian, to say one plays the guitar you say "I sing the guitar".
    Last edited by dragonfly93; 02-21-2010 at 03:46 PM.
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden