Search took 0.02 seconds.
Thread: Greek or Crete Song ?? (5 Replies, 7,851 Views) by maria_gr
I really don't know if it's referring to Crete or another island. It could be cause the sound seems to be cretan but almost all Greek island have similar sounds and also the last name of the singer...
Thread: Help me translate into Greek (29 Replies, 8,820 Views) by maria_gr
Μην ανησυχείς για μένα. Να προσέχεις τον εαυτό σου.
Thread: Miracle ft. Blasé - Never Let You Go (1 Replies, 5,864 Views) by maria_gr
Not the best translation cause I'm tired
I will never let you go
I will never let you go
Oh, I’ll never let you go
Cause I really love you, girl
I will never let you go
Oh, I’ll never let...
Thread: Kristina S - To Pio Trelo Kalokairi Mou (5 Replies, 14,655 Views) by maria_gr
It’s summer and shinny and I’m going out with you
I’m overcoming myself
under the sun I’m breathing sea
my heart’s like a crashing wave
be my wildest summer
I don’t just love you, I adore you...
Thread: Kristina S - To Pio Trelo Kalokairi Mou (5 Replies, 14,655 Views) by maria_gr
Some corrections on the lyrics. Kmmy, girl, you did a fantastic job! :cool:
καλοκαίρι φως μαζί σου και βγαίνω
απ' τον εαυτό μου πιο ψηλά (ψιλά has another meaning)
θάλασσα στον ήλιο να ανασαίνω...
Thread: Marian Georgiou & Roberto Casalino - Abbracciami / Auto einai agaph (Italian & Greek) (4 Replies, 4,796 Views) by maria_gr
Χαχαχα μαθήματα και πάλι μαθήματα. Έχω πήξει κυριολεκτικά! :(
Δίκιο έχεις για το hay, δεν πήγε το μυαλό μου εκεί. :p
Thread: Marian Georgiou & Roberto Casalino - Abbracciami / Auto einai agaph (Italian & Greek) (4 Replies, 4,796 Views) by maria_gr
Κάνει η ψυχή μου παγωνιά κι έχω παγώσει
There’s a cold feeling in my heart and I’m freezing
το σώμα μου σε μια γωνιά έχω στριμώξει.
I’ve squeezed my body into a corner.
Πόσο αλήθεια σ’ αγαπώ δεν...
Thread: e la vita (3 Replies, 3,120 Views) by maria_gr
That's Italian! What exactly do you want? Should I move it to the Italian lyrics translation?
Thread: [Japanese to English] ViViD - Blue (4 Replies, 10,859 Views) by maria_gr
I'm glad you were able to find what you were looking for. Is that Bleach? I've heard of it but never watched, is it good?
Thread: [Japanese to English] ViViD - Blue (4 Replies, 10,859 Views) by maria_gr
Here's the lyrics, unfortunately I don't understand japanese. Hope someone can help you.
Blue
Nagaretsuita sono basho de
Hito wo nani omou no do
Hirokute fukai unmei no naka shizumanai you...
Thread: never enough (3 Replies, 2,332 Views) by maria_gr
I meant to delete this thread but I accidentally deleted the other one that explained what you wanted. So you want this song translated in arabic, am I correct? I'll move it to the arabic lyrics...
Thread: Help with a couple of Japanese Songs (1 Replies, 3,715 Views) by maria_gr
I found the translation for Core Pride here. All credits go to the translator that I have no idea who it is. Great song btw, I had heard of them but never actually listened to their songs. :p
Core...
Thread: hi...pls translate Barış Akarsu - Yalan Dünya (2 Replies, 3,399 Views) by maria_gr
Moved it here :)
Thread: Αν Είναι Έτσι Η Αγάπη - Μιχάλης Χατζηγιάννης (lyrics and english tran (9 Replies, 22,650 Views) by maria_gr
Both translations are very good but I still think that γιατί δεν με φύλαξες isn't translated correctly.
I mean I would translate why didnt you take care of me (or protect me).
Thread: Mixalis Xatzigiannis Ela Konta An M’agapas S’agapw (13 Replies, 19,192 Views) by maria_gr
Excellent translation kmmy mou as always! Bravo :)
θα ακούω ώρες τη φωνή σου ακουμπώ
i will listen for hours, I'm touching your voice
(I believe that's the way it is cause if we translate it...
Thread: Need translation:) (4 Replies, 1,403 Views) by maria_gr
Nino - Δεv πιστεύω αυτό που γίνεται
I can't believe what's happening
Σε τι σημείο έχουμε βρεθεί
What point did we get at
να κοιταζόμαστε χωρίς μια καλημέρα
to look at each other...
Thread: ypoptos-eisai o aggelos mou TRANSLATE! (3 Replies, 7,416 Views) by maria_gr
Not at all :) It's a good song
Thread: pare me makria .... greek letters! (6 Replies, 2,590 Views) by maria_gr
Well it wasn't that big of a mistake, you did great :p;)
Oh about to Nisi, I have no words. I knew beforehand that it would be great but it really exceeded my expectations. I can't wait till...
Thread: ypoptos-eisai o aggelos mou TRANSLATE! (3 Replies, 7,416 Views) by maria_gr
There you go :)
Είσαι ο άγγελος μου
You’re my angel
Lady, I’m your knight
in shining armor and I love you.
You have made me
what I am and I’m yours.
Thread: pare me makria .... greek letters! (6 Replies, 2,590 Views) by maria_gr
Great job, you just forgot a couple of accents :)
αυτή τη φορα, ό,τι (or you just leave a space ό τι) θέλω είσαι εσύ
δεν υπάρχει κανένας άλλος
που να μπορεί να πάρει τη θέση σου
αυτή τη φορα με...
Thread: Help Alkistis... (14 Replies, 5,651 Views) by maria_gr
Amazing translation! Thumbs up ;)
Thread: Help Alkistis... (14 Replies, 5,651 Views) by maria_gr
Very good attempt! :)
The most beautiful folk (songs)
my heels were like nails
and by the first stanza
And the old men on the terrace
with the rhythm of the music
and (wearing) blue-jeans...
Thread: Help Alkistis... (14 Replies, 5,651 Views) by maria_gr
There you go :)
Ta pio orea laika
se spitia me mosaika
ta ihame horepsi
galazio yipso i orofi
ke ta takounia mou karfi
ki apo tin proti tin strofi
to stoma ego to 'ha latrepsi.
Thread: Nigma - Paikse Mazi Mou (english translation plz!:)) (2 Replies, 6,225 Views) by maria_gr
Is this Naila? Jeez!!! :rolleyes:
Παίξε μαζί μου
Play with me
Μυστικό, πες μου το μυστικό
Secret, tell me the secret
που δε μπορώ να βρω
I can’t find
για να σε κάνω μαζί μου να μείνεις.
Thread: Πλούταρχος - Ploutarxos Lyrics "Monos arga mesanyxta" (3 Replies, 6,755 Views) by maria_gr
Μόνος αργά μεσάνυχτα
All alone, late at midnight
Μόνος αργά μεσάνυχτα
All alone, late at midnight
κι ας είναι όλα ορθάνοιχτα
and let everything be wide open
δε θέλω άνθρωπο να δω
I don’t...
Thread: Sanjuro-Esy,Esy help! (2 Replies, 2,850 Views) by maria_gr
Great translation! Well done! :D:D:D
Thread: Stavento - Πως θα ηρεμίσω (4 Replies, 3,027 Views) by maria_gr
Indeed it's very hard, sometimes I also find it hard to understand what he's trying to say... :rolleyes: but you did a great job well done.
Να`ξερες πόσο σε λαχτάρησα
if you knew how much i...
Thread: salsa lyrics (4 Replies, 3,948 Views) by maria_gr
I still can't understand a word...
si la llama ya no arde y no hay fuego en tu [...] simplemente dimelo
If the flame no longer burns and there's no fire in your [...], just tell me so
Thread: Stelios Maximos - Μη μου λες (7 Replies, 3,068 Views) by maria_gr
Hmmm well I think the context is the best way, but I can give you a couple of tips, I don't know if it's helpful or not.
1. γυρνάω στους δρόμους, γυρνάω όλη νύχτα etc - wander
2. γυρνάω στο...
Thread: Peggy Zina - Ta mistika tis edem - Geia sou (7 Replies, 5,058 Views) by maria_gr
Actually it's tv series and I think it's up to 2 seasons or so and alas it will continue next season :cry:. I wouldn't really recommend it.... it's booorrriiiing.... Every screenplay that Elena...
Thread: Stelios Maximos - Μη μου λες (7 Replies, 3,068 Views) by maria_gr
Kmmy mou I think you got it wrong. It's as geomac translated, what I said in this post was entirely different. It's an expression and it must take που:
κάθε (φορά) που=every time (that)
Don't...
Thread: Stavento - ΑΜΑ Σ'ΕΙΧΑ ΚΟΝΤΑ ΜΟΥ (6 Replies, 5,285 Views) by maria_gr
Offfff difficult. I tried to translate it in spanish, if there's anything wrong please correct me :)
Άμα σ' είχα κοντά μου θα γέμιζε η αγκαλιά μου
Si te tuviera a mi lado, mi abrazo sería lleno...
Thread: Solved: Greek Songs-- Please Help Me!!! (6 Replies, 2,060 Views) by maria_gr
Yes this is it! Thanks :) filia
Thread: Solved: Greek Songs-- Please Help Me!!! (6 Replies, 2,060 Views) by maria_gr
Btw I need your help too. About an hour ago I 'heard' on the radio (I wasn't actually listening, it was just on) a song from Tsalikis (I think it was him) and another guy was singing in turkish. I...
Thread: Solved: Greek Songs-- Please Help Me!!! (6 Replies, 2,060 Views) by maria_gr
1. Πασχάλης Τερζής - Φεύγω, χωρίζω
2. Μαρίκα Νίνου, Μήτσος Ευσταθίου, Πρόδρομος Τσαουσάκης - Είμαστε αλάνια
Thread: Για την Ελλάδα - Σωκράτης Μάλαμας (5 Replies, 4,982 Views) by maria_gr
Not at all :)
There's nowhere in the lyrics the word blow or burn, actually there's no verb at all, and I think that the key word is the previous verb look like. Greece, you look like fire and...
Thread: Can someone who speaks Greek write the text of these two interviews, please? (12 Replies, 4,892 Views) by maria_gr
No problem :)
Thread: Για την Ελλάδα - Σωκράτης Μάλαμας (5 Replies, 4,982 Views) by maria_gr
Great song :)
Για την Ελλάδα
For Greece
Αμπέλια και χρυσές ελιές
Vineyards and gold olives
μοιάζεις Ελλάδα μου όπως θες
my dear Greece, you look exactly as you want to
φωτιά κι αέρας, στο...
Thread: Can someone who speaks Greek write the text of these two interviews, please? (12 Replies, 4,892 Views) by maria_gr
Well, she says that when she goes somewhere with her brother, women around think it's his girlfriend and they don't go talk to him or flirt with him. That's why she feels bad.
Thread: Christos Hatzinasios - Skies (3 Replies, 1,786 Views) by maria_gr
Σκιές
Shadows
Με το βλέμμα ψηλά τον ουρανό να κοιτάζω
With my eyes looking up to the sky
μια γελώ σαν παιδί και την άλλη τρομάζω.
one moment I laugh like a child and the other I get scared...
Thread: Can someone who speaks Greek write the text of these two interviews, please? (12 Replies, 4,892 Views) by maria_gr
Second part
Στεφανίδου:
Ξέρεις… ήσουνα τυχερό παιδί.
Μαρτάκης:
Ναι, αυτό…
Στεφανίδου:
Γιατί από αυτά που μου λες καταλαβαίνω ότι ο άνθρωπος που μπήκε στη ζωή της μητέρας σου, σε κέρδισε....
Thread: Translate This Please? (8 Replies, 4,695 Views) by maria_gr
Lilie mou? :confused: Could it be ilie mou? (=my sun)
Well all the above are just some little things you can say to your beloved ones.
xara mou=my happiness/delight etc
ilie mou=my sun...
Thread: C:Real (1 Replies, 1,951 Views) by maria_gr
Beautiful song
V0-7EqLGeg4
Ό τι αξίζει
Ό τι αξίζει θα ζει, σ' ό τι γερά μας ενώνει
κι ό τι είναι λίγο θα δεις πως κάποια μέρα τελειώνει.
Άσε κι εσύ τη ζωή ειρωνικά να γελάει
γιατί ό τι...
Thread: Shakira - Waka Waka (This Time for Africa) (6 Replies, 3,099 Views) by maria_gr
Haha yes David Villa was also good but he was many times offside and it pissed me off :p:D
Thread: Giannis Vardis - Mia Stigmi (2 Replies, 3,557 Views) by maria_gr
Άλλη μια νύχτα μας φεύγει
Another day passes
και μαζί της δεν παίρνει ό τι αφήσαμε
and doesn't take what we left behind
Άλλη μια ώρα κυλάει
Another hour passes
την ζωή μας πονάει που δεν ζήσαμε...
Thread: Can someone who speaks Greek write the text of these two interviews, please? (12 Replies, 4,892 Views) by maria_gr
2nd Interview (Incomplete)
Μαρτάκης:
Έχω αρχίσει και κοκκινίζω; Ντρέπομαι…
Στεφανίδου:
Καλά εσύ έτσι έκανες από μικρός; «Παντρευόσουνα» συνέχεια; Πώς σου ήρθε;
Μαρτάκης:
Δυο φορές....
Thread: Can someone who speaks Greek write the text of these two interviews, please? (12 Replies, 4,892 Views) by maria_gr
1rst Interview
Sister:
Νιώθω άσχημα όταν κυκλοφορώ μαζί του γιατί νιώθω ότι του κάνω χαλάστρα. Ξέρεις… εν τω μεταξύ, καμία κοπέλα δεν είναι διακριτική μαζί του, ξέρεις, κοιτάνε… και λέω φαντάσου...
Thread: Giannis Vardis - Min ertheis ksana (3 Replies, 5,167 Views) by maria_gr
Very good song :)
Όταν θα δεις ένα αστέρι να πέφτει στη γη
When you see a star falling to earth/to the ground
όταν προλάβεις να κάνεις για μένα μια ευχή
when you manage to make a wish for me...
Thread: Shakira - Waka Waka (This Time for Africa) (6 Replies, 3,099 Views) by maria_gr
There's a spanish version of waka waka?! I didnt know :eek: Thanks Lya for translating the song
Btw Rose I don't think that Iniesta was that "wonderful", in fact his appearance was very...
Thread: 2002 GR - Eipes Pos (1 Replies, 1,640 Views) by maria_gr
Ιτ's here