Search took 0.00 seconds; generated 52 minute(s) ago.
Thread: Narayana - Melhor da musica (1 Replies, 322,549 Views) by Mirā
It's a little confusing because I really couldn't interpret the song very well. I hope it's helpful anyway.
A força do amor-perfeito - A perfect love's...
Thread: Racing Clock (unfinished) (1 Replies, 2,780 Views) by Mirā
Is there a way to delete a thread?
Thread: Unfinished (couldn't think of a title) (0 Replies, 3,199 Views) by Mirā
Fighting for the world, conquering
Wielding no shield or sword
Just the power of word.
He's a soldier
but he never killed
He endures the attacks
His will is his shield.
His military...
Thread: Mona Nicastro - O Teu Toque (4 Replies, 280,839 Views) by Mirā
Ninguém disse que ele era brasileiro :P
Thread: Groove Addiction & Dj Durval ft. Jay Laroye - Não podes Parar (Portuguese to English) (4 Replies, 299,388 Views) by Mirā
Portuguese Lyrics:
Tenho que dizer, baby, que é verdade
Quando te vi pensei que tu és de arrasar
Eu já nem sei, baby, se é maldade
Tudo o que eu sei é que tu não podes parar.
Vem esta noite,...
Thread: Mona Nicastro - O Teu Toque (4 Replies, 280,839 Views) by Mirā
I can't take it, yeah, I can't take it...
I can't take it anymore but I try to control it yeah
Your saucy touch is killing me (the lyrical translation would be "I die millions of your saucy way of...
Thread: Groove Addiction & Dj Durval ft. Jay Laroye - Não podes Parar (Portuguese to English) (4 Replies, 299,388 Views) by Mirā
English lyrics
Baby,I have to say that it's true
When I saw you I thought that you were awesome (You rock)
Baby, i don't even now if it's wickedness
All I Know is that you can't stop. ...
Thread: Please help! Japanese song but only Spanish translation (2 Replies, 4,832 Views) by Mirā
I'm not really fluent in Spanish but I live really near to Spain so I can understand almost everything but the lyrics may be a little too literal :P
English translation:
The end of the journey...
Thread: Gusttavo Lima - Se Quer Beber (1 Replies, 275,342 Views) by Mirā
Portuguese Lyrics:
E quando eu toco esse swing
É pra ninguém ficar parado,
Quero te ver aprender esse novo swingado.
Misturamos o sertanejo que virou um batidão,
Com o Gusttavo Lima balançando...
Thread: Flavia Coelho - Bossa Muffin (need lyric) (1 Replies, 256,640 Views) by Mirā
I was going to translate it for you but then I found a site that has already done it. Here it is: http://lyricstranslate.com/en/bossa-muffin-o-viajante-bossa-muffin-vagrant.html
Thread: What do you think of my lyrics? (3 Replies, 1,930 Views) by Mirā
Thank you very much! That was very helpful!
Thread: What do you think of my lyrics? (3 Replies, 1,930 Views) by Mirā
My heart gets heavier
when I think about
How much it hurts to you
seeing me so down
But I can't help to blame you somehow
because you weren't strong enough
to stand still watching me fall...
Thread: Retrato da Vida (2 Replies, 273,658 Views) by Mirā
Sorry if the tranlated lyrics sound a little wierd but there were some parts of that poem that I couldn't understand. I tried my best anyway. I hope it helps:
Life's portrait
In this endless...