Search took 0.01 seconds.
Thread: Diego Torres - Alba translation please. thanks. (4 Replies, 2,721 Views) by istanbulgal
Lady_A: lovely translation as usual, but I would just change one little thing:
para que morena fuera - so that she would have dark/tanned skin.
Brunette is more often used in connection to...
Thread: Serrat Y Sabina - Algo personal- translation plz. thanx (5 Replies, 2,642 Views) by istanbulgal
Rose: you're welcome anytime dear!
baby girl: not a problem & very good effort!
Thread: Serrat Y Sabina - Algo personal- translation plz. thanx (5 Replies, 2,642 Views) by istanbulgal
Serrat Y Sabina - Algo personal - Something Personal
Probablemente en su pueblo se les recordará
como cachorros de buenas personas, *
que hurtaban flores para regalar a su mamá
y daban de...
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
Shalom chaverim!
No matter your religion, wish you all a:
http://media.cellfish.com/public/3/4/1/63341/420.jpg
https://www.giftbasketvillage.com/store/images/products/1_small.jpg
חג שמח...
Thread: ATL Virus (7 Replies, 5,385 Views) by istanbulgal
LOL! :D
I got same warnings.
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
Merhaba Ołżas Serikowicz!
Ani lo medaberet Ivrit/Turkit, aval ani rotsa leelmod. Ani-me קנדה, lo Turkiya. ;)
Shalom & welcome to the forum!
Thread: (*) Diego Torres -Una gotita de tu amor, translation please (2 Replies, 2,420 Views) by istanbulgal
Diego Torres -Una gotita de tu amor - A Little Drop of Your Love
Hoy he despertado con una ilusion
un rayo de luz por mi ventana
con una sonrisa digo una oracion
por tenerte aqui cada mañana...
Thread: (*) Ese Hombre spanish- to english please(: (4 Replies, 3,129 Views) by istanbulgal
Ese Hombre - That Man
ese hombre que tu vez ahi
que parece tan galante
tan atento y arogante
lo conozco como ami
That man that you see over there, that seems so dashing, so attentive and...
Thread: talento de barrio (2 Replies, 1,531 Views) by istanbulgal
Neighborhood Talent
El ser humano se equivoca - human beings make mistakes
No importa cuanto brilles en el futuro - no matter how you'll succeed (lit: shine) in the future
Siempre cargamos con...
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
Erev tov chaverim:
Ditto razvy2! Gam ani ohev et ha-halva! Ani re'eiva. :D
http://farm2.static.flickr.com/1124/759092316_65a4b1cf34.jpg
Thread: (*) Grupo Nectar - El Arbolito. (1 Replies, 3,139 Views) by istanbulgal
Grupo Nectar - El Arbolito - The Little Tree.
Y nuevamente… con mucho cariño! - And once again, with great love/affection!
El Grupo Néctar… para ti! for you....The Nectar Group!
eh pa! eh pa! eh...
Thread: Ishtar - The light\ Ha'or [translated from Hebrew to English] (2 Replies, 2,877 Views) by istanbulgal
Dear Rose:
יפה, תודה רבה לך
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
You're funny Orwie! :D
Shalom chaverim!
Thread: (*) Pls translate Buena Vista Social Club - Dos Gardenias (1 Replies, 2,969 Views) by istanbulgal
Buena Vista Social Club - Dos Gardenias - Two Gardenias
Dos gardenias para ti - two gardenias for you
con ellas quiero decir - with them (in hand), I want to say
te quiero, te adoro, mi vida -...
Thread: (*) ROSARIO MOHEDANO LO MAS IMPORTANTE LYRICS pleaassseeee (5 Replies, 2,382 Views) by istanbulgal
Gracias Xiurell, I feel less stupid now. :D
Ron: Shalom & you're very welcome. Come again!
Thread: (*) ha dejado de doler great song translation please (4 Replies, 1,578 Views) by istanbulgal
Ha Dejado de Doler - It Has Stopped Hurting (Who is the artist?)
Mírela bien que se le va - take a good look at her as you're losing her
Que se lleva los recuerdos que la dejaron sentá - as she's...
Thread: (*) ROSARIO MOHEDANO LO MAS IMPORTANTE LYRICS pleaassseeee (5 Replies, 2,382 Views) by istanbulgal
ROSARIO MOHEDANO - LO MAS IMPORTANTE - The Most Important Thing
Eres tan importante - you're so important
Eres tan importante.
Lo más importante no son tus besos ni tus caricias - the most...
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
I think it's Nes - נס
Hablas Español?
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
Toda raba dear Rose.
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
Shalom chaverim:
Bevakasha Rose: what does "Ein somchin al haness" mean?
אני מקווה שאתה עושה טוב
14 ימים נוספים עבור חנוכה!!!!!!!!!
...
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
אני חי :D
Yesterday, (for the 3rd time I might add), I went to this exhibition. Fascinating!
http://www.rom.on.ca/scrolls/
אני מאחל לך יום נעים
Ahava me קנדה ;)
Thread: (*) Franco de vita - Cuando tus ojos me miran translation please. thanks. (8 Replies, 5,295 Views) by istanbulgal
I most definitely will not argue with 3 native ears, but you have to admit that the voice wasn't so clear!. :D
Accordingly, I will edit the Spanish lyrics & the respective English translation.
...
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
Erev tov chaverim!
As the weekend is fast approaching, ani ma'a-hel la-chem sof sha'vua' nif-la.
...
Thread: (*) Franco de vita - Cuando tus ojos me miran translation please. thanks. (8 Replies, 5,295 Views) by istanbulgal
Hola eRaqi & welcome to the forum: I listened to the song, but I distinctly heard the s sound at the end of the conjugated verb cuidar, ie: cuidarías (to care).
Posted lyrics: Es que ya lo sabía...
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
Toda raba dear Rose.
That is my favourite show here as well, the American version that is; next Monday is the finals here & I'm hoping Mya will win, though I think Donny Osmond might come a close...
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
Erev tov מארן - I wish I could help, but I don't know either.
!שם נחמד
?איך הוא חיים בשבילך
Meayin ata? City I mean. Ha ivrit sheli garua meod. ;)
Any new song recommendations?
It...
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
ooops, that was a typo razvy2, it's boker. :D
Shalom Elinor: I'll answer soon!
Ahava me Canada. ;)
Thread: (*) Roberto Roena. Como te hago entender into English (3 Replies, 10,909 Views) by istanbulgal
Nicely done Mares, just a couple of comments:
instead of 'how I can make you understand' - it should be 'how can I make you understand because in fact, a question is being made, not a statement....
Thread: (*) Estopa - Era (4 Replies, 3,861 Views) by istanbulgal
Estopa - Era - She Was
Era como el sol a la mañana
luna blanca en soledad,
prohibida entre las manzanas.
sabe que esta dentro de mis sueños
mi pecado original
que me condena y me salva
era...
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
Boker tov (it's a.m. here) ve naim meod Elinor:
Toda, אתה ילדה מתוקה.
"I wish one day we all visit Middle East country by country and dance to all the songs we hear in all its languages Lama lo?...
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
שבת שלום to you too Elinor! Aha, so you understood that I'm a girl (gal), so many here have mistaken me for a boy. :P
I started learning Hebrew in high-school, but that was many moons ago and...
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
Lovely song, but it's not Spanish, it's Portuguese. ;)
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
Shalom everyone:
@Rose toda raba!
@Elinor: you're right, it's best to learn 1-2-3 instead of 3-2-1, but this requires a lot of discipline & patience, but I'm trying. At the moment I'm studying...
Thread: (*) Franco de vita - Cuando tus ojos me miran translation please. thanks. (8 Replies, 5,295 Views) by istanbulgal
Nicely done I.Love.Greece, here is a slightly different version.
********
Franco de vita - Cuando tus ojos me miran - When Your Eyes Look at Me.
Ya lo sabia lo sospechaba desde el primer día...
Thread: Chatting In Hebrew (278 Replies, 149,649 Views) by istanbulgal
Razvi2: for me shalom is basic!
Ma shlomcha? Ani lo medaberet Ivrit, aval ani rotsa leelmod. Ani-me Canada, lo Turkiya.
Thread: Speaking French - A place to practice and exchange (511 Replies, 162,791 Views) by istanbulgal
Bonjour mon amie, votre français est vraiment magnifique.;) J'ai oublié beaucoup!!
Je pense que la langue Hongroise est la langue la plus difficile!
Thread: (*) Victor Manuelle, Gilberto Santa Rosa Y Ng-2 - Solo fue translation plz (3 Replies, 2,820 Views) by istanbulgal
Toda dear Rose & yes, we'll do a nicer song next time. ;)
Wish you a lovely weekend too!
Thread: (*) Victor Manuelle, Gilberto Santa Rosa Y Ng-2 - Solo fue translation plz (3 Replies, 2,820 Views) by istanbulgal
Victor Manuelle, Gilberto Santa Rosa Y Ng-2 - Solo fue una noche - It Was Just A Night (as in one-night stand)
(Coro) Solo fue una noche de pasión y nos
volvimos locos Esa noche fuimos tu y yo y...
Thread: Learning Hebrew language (53 Replies, 24,579 Views) by istanbulgal
LOL!
Toda raba dear Rose.
Thread: (*) Sick Puppies- Anywhere but here (6 Replies, 2,221 Views) by istanbulgal
I made a mistake too, I meant to say 'made' instead of 'make' in the above post, I guess I'm still 1/2 asleep! I'm always up early coz my body is like a clock. ;)
Don't throw anything out, donate...
Thread: (*) can someone tell me what this one word is (3 Replies, 1,294 Views) by istanbulgal
You're welcome xLuciax; easiest translation thus far! ;)
Thread: (*) Sick Puppies- Anywhere but here (6 Replies, 2,221 Views) by istanbulgal
Perfect translation Mares, you just make a tiny mistake with the word 'stay', you read it as 'say', but that is because it's very early morning in your neck of the woods (and mine!), what are you...
Thread: (*) can someone tell me what this one word is (3 Replies, 1,294 Views) by istanbulgal
que por amor me entrego. - For love I give it all (as in giving yourself).
Thread: (*) Diego Torres and gian marco translations. thanks. (5 Replies, 2,519 Views) by istanbulgal
Nice translation Kmmy!
Risa, llantos y amores - Laughter, tears & love.
Thread: (*) Diego Torres and gian marco translations. thanks. (5 Replies, 2,519 Views) by istanbulgal
Hola/shalom Rose: yofi, thanks for posting it, did not know it. Enjoy & have a great weekend!
Gianmarco - Hasta que vuelvas conmigo - Until You Come Back to Me.
Porque andas creyendo en otros...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Spanish <-> English Translations (3,893 Replies, 562,670 Views) by istanbulgal
Mares: Thank you so much for taking the time to write these very meaningful lines. You're the first person that has ever taken the time to thank me in more than just 2 words for the translation work...
Thread: (*) Chiquitita (7 Replies, 4,457 Views) by istanbulgal
Great translation Mares! Wanted to thank you, but I don't see the thank you button.
en mi hombro - on my shoulder
Cuenta conmigo - count on me
como flores que florecen - like flowers that bloom
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Spanish <-> English Translations (3,893 Replies, 562,670 Views) by istanbulgal
Part 4
El ruego del enamorado hacia la Muerte, pidiéndole un día más de vida, expresa su ansia de vivir su amor, y la angustia de eludir su destino. De alguna manera, el amor obtiene una cierta...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Spanish <-> English Translations (3,893 Replies, 562,670 Views) by istanbulgal
They are commentaries Zahra, not lyrics.
Thread: Short translation [Hebrew --> English] (5 Replies, 2,947 Views) by istanbulgal
Ani mevin!!!!!!!!!