Search took 0.00 seconds.
Thread: How you say that in Spanish? (35 Replies, 25,610 Views) by Javier masa
Revisa esta: http://www.aprenderespanol.org/audiciones/vocabulario-practico.html
Check this one: http://www.aprenderespanol.org/audiciones/vocabulario-practico.html
Es difícil lo que preguntas...
Thread: Help (287 Replies, 116,620 Views) by Javier masa
[QUOTE=lovelyaltagracia;1003121]As usual, just need the missing words ...no translation :)
http://tune.pk/video/113522/video-169
1:56
"Ellos van a tomar LAS MEDIDAS necesariaS para proteger a...
Thread: The Most Beautiful Side Of Being With You (1 Replies, 2,691 Views) by Javier masa
The Most Beatiful Side Of Being With You
El lado más hermoso de estar contigo,
O Lo mas hermoso es estar a tu lado.
Do you know what is the most beautiful side of being with you?
Sabes cuál...
Thread: Another pic...TRANSL NEED.. (6 Replies, 3,625 Views) by Javier masa
Something like that???
Oh I will anger my heart and imagination "Arhani??"
And all "Emre Asrla??" you are the only I know "Bhali??" more
The bend of my mother "Vsberna PLAGNE??"
And Asrla...
Thread: Another pic...TRANSL NEED.. (6 Replies, 3,625 Views) by Javier masa
3469
tnks a lot...forum members...
Thread: Another pic...TRANSL NEED.. (6 Replies, 3,625 Views) by Javier masa
dont FORGET ME......PLZ
Thread: Another pic...TRANSL NEED.. (6 Replies, 3,625 Views) by Javier masa
3465
When you can....tnks...
Cuando podáis...gracias.
And special tnks to VivaP....
Y especialmente a VivaP..
Thread: Transl of the pic PLEASE.... (2 Replies, 4,226 Views) by Javier masa
3460
Gracias amigos...
Thanks friends
Thread: translation please (3 Replies, 2,625 Views) by Javier masa
3413
gracias a todos.
Thanks to all of you.
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Alaah 3andhom 7ossyeen zayeenaa
tnks
Thread: Kany Garcia - Alguien (2 Replies, 3,742 Views) by Javier masa
Can someone plz translate?
Puede alguien traducir, por favor?
Alguien - Kany Garcia
Someone-Kany García.
Qué triste cuando se desploma todo
How sad when everything collapses
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
34073407
tnks a lot, as always...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Tyb enty 3mla el profile now 3ashan te3mlely add now. ....
Eh el sho3'l el day2 da.
tnks
and:
q: 3aref 2ktar 7aga 3agbane f elsora A elsa3a w eldabla 7wa 7sal wala a7 yawate wamt3zmsh...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
How can i say:
This is especially dedicated to ....name....my love...
In arabic font, and in "romans" font too...
tnks a lot as always...
best regardas..
Thread: Poem of Love translation please (1 Replies, 11,829 Views) by Javier masa
What I loved most about you was your voice
Fogged most of the time, like a fresh bread?
That calls to love first, then gives a rest
A friend to me all the time, loved all the time
Lo que...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Meaning / summary, translataion of the pic below...
Significado/resumen, traducción de la foto de abajo.
3398
tnks a lot, as always
un monton de gracias, como siempre.
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Spanish <-> English Translations (734 Replies, 235,966 Views) by Javier masa
Hola, quiero ayudar por favor - puedes corregir por favor
I study Chemical Engineering - Estudio ingenieria quimica
PERFECT-PERFECTO
I am in my final year - Estoy en mi ultimo ano
AÑO, CON...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Hey there!!!
Hola por allí.....
Would you please translate the message of the picture?
Podría alquien traducir por favor el mensaje de la foto??
tnks....
gracias.
Thread: How you say that in Spanish? (35 Replies, 25,610 Views) by Javier masa
Dear Bedroomeyes, its only my oppinion (may be wrong), but.....
Querida Ojosdedormitorio, es solo mi opinión (quizas errónea), pero
Sharp as thumb tacks
Podría ser traducido al español, de...
Thread: How you say that in Spanish? (35 Replies, 25,610 Views) by Javier masa
..
And be carefull with "hot", and "to ride" because can be "misunderstanding" in the righ/ correct way....
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
I was not scolding you VIVA, I have only words of thanks for your help....
and thanks for your good sense of humour....
best regards..
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Dear VivaPalestina...
You must be kidding....have you seen the movie "lost in translation"....
I mean:
Pablo: AMOOOT FE 2FASHAAAT EL AFLAAAME
I love ---
All of this words "Amot fe...
Thread: Right the Stars - Give It All (2 Replies, 35,666 Views) by Javier masa
Ok, lets see....
De acuerdo, veamos....
That is......
Esto es.....
Se trata de una canción de amor, de un amor que no es correspondido por la otra persona....(Ya sabes amigo....las...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Ok, ok, the conversation its betwen two girls or one guy and a Girl...
BUT SOME ONE CAN HELP ME!!!!
hahahahhaah.
thanks....
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Dear forums friends, i want to Know the meaning of this conversation. Its a little quite long...i Know and i beg your perdon..
And i want to give to everybody, lots of thanks in advance...
...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
I think will mean:
Filled?
stuffed?
but the "proffesionals" are Mavii and VivaPalestina...bro..
best regards...
Thread: Translation please (1 Replies, 2,543 Views) by Javier masa
Trasnlation of: (please)
1.- hhh ledaragadyyyy
2.- Pablo e7em e7em
3.- ya beeeeeeet et2alyyyyyyyyyyyyyy
4.- men 3enyaa
Thread: Cosculluela - Yo Te Ame (1 Replies, 3,326 Views) by Javier masa
[QUOTE=rarr3;989710]http://www.youtube.com/watch?v=8zxSi3gCe9s
Siempre que pienso me hago la misma pregunta,
Always I think (of myself) i make (myself) the same question,
Yo te amé y no sabes...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Please...
meaning of:
- omik
- se3ek
or arabic font please...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
3364
1.- ana 3arfa ahbiba mathtajich tgoli liya hhhhhhh
2.- w mezyan li 3arfaha blam ngulha kola chweya
(North African dialect) And the one I know -- I tell her every once in a while
3.- la...
Thread: Zucchero - Nena (1 Replies, 2,796 Views) by Javier masa
[QUOTE=asasas;989892]Nena
yo quiero a bailar el bugaloo
Nena
yo quiero a bailar el bugaloo
Si tu no sabes a bailar
es una cosa que te voy
yo te voy
te voy ensenar
a bailar
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
3349
1.- ana 3arfa ahbiba mathtajich tgoli liya hhhhhhh
2.- w mezyan li 3arfaha blam ngulha kola chweya
(North African dialect) And the one I know -- I tell her every once in a while
3.- ...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Hi...
please...translation of:
1.- eh ya beeet menek lihaa eh dawcha diiiiii ,,,, 5ana2touniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
2.- w mezyan li 3arfaha blam ngulha kola chweya
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
And:
1.- ana 3arfa ahbiba mathtajich tgoli liya hahah
2.- w mezyan li 3arfaha blam ngulha kola chweya
3.- la hbiba wakha hakk kay3jabni nsm3ha mnak ahobi
and:
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Translation of:
1.- elahwe el 5afi hh
2.- howa bsha7mo w la7moo
3.- black klot wala eh
4.- white blok ya astazaa
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Estimados Maviii y VivaPalestina, no me digáis que estáis aqui en España...OS INVITO A ALGO...jajjajaj
Dear Mavii and VivaPalestina, are you in Spain?? do you want to have something (eat, tea...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Meaning of:
1.- amamirrrrrrrrrrrrr ya rab bahibokooooooo
2.- kolo byshraab rayb
muchas gracias por adelantado, como siempre....
Tnks in advance, as allways.
Iam starting to love/enjoy...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
I am sorry if bored you....:-)
but need meaning into english:
ana asde ento koloko enta we Fatima we Gema
mesh asde haga tanya
answ: Yasedy wla tanya wla talta mashi
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Translation of...into english or spanish lang...
agmad 3arosin fiki ya donia wasa3 wasa33333
Gracias...un monton de gracias
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Need meaning of:
Wlahy El 3azyeem ya rostom low mlametsh nafsk w 5ad balak men klamik lh3amlak mo3amla mosh hatshof awsa5 menha f hyatak..
Tnks a lot.
Muchas gracias
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
meaning of:
ya rageel min da? we ihh eli enta labso da? we naby 3ayza wa7ed bass law fii loun fushya
tnks
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
and this one too.....tnks.
I: Hi mido.. Ezayak??
K: nos nos
I: Lehh keda?? 7ouda mza3alak f 7aga?'
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Good morning, everyone....
need tranl. into english of:
q: 3aref 2ktar 7aga 3agbane f elsora A elsa3a w eldabla 7wa 7sal wala a7 yawate wamt3zmsh 3amak bard0
a: ya brince ana lesa...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
oksem bellah wala a7la
Rabna y5alik ya 3amona.
tnks again
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
Dear friends,
I need translation into english about:
1.- agmed shay
2.- J:we ana kont feennnn????
M: hhhhhhhhhhhhh konty f batkoooooo
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
i REALLY NEED THE TRANSLATION...
TNKS. IN ADVANCE.
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations (2,417 Replies, 5,197,281 Views) by Javier masa
B: ?????? alah yehdikm
I: Ya5tiiii 3alihom amamirrrrrr... 3asafirrrr :)))))
Ya5tiiii 3alihom amamirrrrrr... 3asafirrrr :)
J: 5amsa we 5emisa matsaly 3a nabyy ya5tyyy
I: Allaho akbarr.......