Search took 0.00 seconds.
Thread: Twarres - Tink Oan My (Friesian) (4 Replies, 5,524 Views) by Hatfinatka
Twarres - Tink oen my
Is de ierde wol sa rûn
*** stean de stjerren dizze jûn
Draait de sinne noch
Om dy hinne lyk as doe
Hast do dêr wol ljocht genoch
Skynt de moarne dêr wol troch
Want ik...
Thread: Help needed with a Frisian song (1 Replies, 2,464 Views) by Hatfinatka
Could someone please help me with the translation of this song? I would be really thankful :)
Twarres - Tink oan my
Is de ierde wol sa rûn
H.oe (inserted "." since the board blocks that word,...
Thread: 2raumwohnung lyrics (70 Replies, 28,175 Views) by Hatfinatka
I´ll have to add my personal favourite :D
2raumwohnung - 2 Von Millionen Von Sternen
2 von Millionen von Sternen
2 out of a million of stars
Die sich immer mehr voneinander entfernen
That...
Thread: Help needed with some Swedish lyrics (Lars Winnerbäck - Över Gränsen) (4 Replies, 4,583 Views) by Hatfinatka
Thank you so much :D
Winnerbäck´s symbolic as ever. Just one question, "Lady of heart" appears quite often, and I wanted to know if it could be, that it is actually meant "Queen of Hearts" like...
Thread: help, what language is this? (118 Replies, 27,839 Views) by Hatfinatka
It might me the language of the Roma. This would also explain why there is nothing about it on the internet, looking at the fact, that the Roma scarcley have acces to this media.
It also still...
Thread: Help needed with some Swedish lyrics (Lars Winnerbäck - Över Gränsen) (4 Replies, 4,583 Views) by Hatfinatka
Could someone help me to translate the following Lars Winnerbäck song into English (or German? or Polish?)? I would be really thankfull!
Över Gränsen (Lars Winnerbäck)
Blev så trött på den heta...
Thread: Solved: Trying to identify a slovakian song (3 Replies, 2,533 Views) by Hatfinatka
Thank you very much! It was this song ^__________________^
Thread: Solved: Trying to identify a slovakian song (3 Replies, 2,533 Views) by Hatfinatka
I am desperately trying to find a song I´ve heared once on the Slovakian radio.
It´s either Slovakian or Czech
sung by a female singer
and includes the words "tebe zaklinam" (or something like...
Thread: Help needed with some Fries Lyrics (Wêr bisto- Twarres) (1 Replies, 5,688 Views) by Hatfinatka
I would be really happy, if someone could help me with the translation of these lyrics:
Twarres - Wêr bisto
Doe't ik dy seach lang ferlyn
Wat docht it dochs sear as ik d'r wer oan tink
Doe't...
Thread: Help needed with a lyric´s translation (Ederlezi) (1 Replies, 11,358 Views) by Hatfinatka
I tried to find the translation of the following lyrics, but sadly didn´t find any. I´m also not sure what language thte song is in, so if you know (and maybe even could translate it for me) please...
Thread: Polish lyrics (5 Replies, 6,444 Views) by Hatfinatka
The title is "Solidarni, nasz jest ten dzień" and it is the hymn of the NSZZ Solidarność, the most famous Polish union. Also the words "Solidarni" in the song refer to the members of the union (but...
Thread: Hi:) need help to translate a song from Xavier Naidoo=) (3 Replies, 8,476 Views) by Hatfinatka
The song is actually called "Führ mich ans Licht" (Guide me into the light). The following translation is just a quick word to word translation, but I still hope it will give you an impression about...
Thread: Help needed with some Swedish lyrics (Lars Winnerbäck - Faller) (2 Replies, 4,091 Views) by Hatfinatka
Thank you very, very much :)
Thread: Help needed with some Swedish lyrics (Lars Winnerbäck - Faller) (2 Replies, 4,091 Views) by Hatfinatka
I would be really thankfull for a translation of this song.
Lars Winnerbäck - Faller
Stockholm 02, maj med vackert väder
Jag märker inte längre vad som görs
Jag stör mig på ett ljud som inte...