Search took 0.00 seconds.
Thread: please,can someone translate for me "sara perche ti amo" (5 Replies, 50,818 Views) by ilakiyokiba
tradotto così è "dev'essere perchè ti amo",in inglese "sarà perche ti amo" non lo si puo tradurre in realtà.
Thread: what does this mean? (5 Replies, 18,070 Views) by ilakiyokiba
Thank you!i got it ; )
Thread: what does this mean? (5 Replies, 18,070 Views) by ilakiyokiba
"has te cocar",or something like that.i know its not romanian,maybe some gipsy language?thank you!
Thread: puya-romanian to italian or english : D (8 Replies, 4,278 Views) by ilakiyokiba
Thank u 4 the translation!!!!! : D
Thread: puya-romanian to italian or english : D (8 Replies, 4,278 Views) by ilakiyokiba
Încă de când era moda cu Germania,
Lumea ar fi trecut graniţa şi cu sania.
Pe urmă a venit: Spania, Italia
Şi tot restu' lumii ne-a privit ca nişte 'paria'
Înghesuiţi prin case cu fete pe strase,...
Thread: into english or italian! (8 Replies, 3,057 Views) by ilakiyokiba
Thank you!!!!
Thread: Mala volim te into italian or english (2 Replies, 2,059 Views) by ilakiyokiba
Thanks!!!happy new year to you!!
Thread: into english or italian! (8 Replies, 3,057 Views) by ilakiyokiba
http://www.youtube.com/watch?v=SUY7h7KTico
can i have the lyrics + translation?Thank you ; ))
Thread: Mala volim te into italian or english (2 Replies, 2,059 Views) by ilakiyokiba
Mala volim te i samo s tobom mogu da ostvarim svoje sne
Želim te Želim da si tu pored mene ma kako god da krene
volim te i samo s tobom mogu da ostvarim svoje sne
želim te želim da si tu pored...
Thread: Into italian or english please! (1 Replies, 3,928 Views) by ilakiyokiba
Fura-ma voinice
ca mama nimc nu-mi zice
si chiar daca imi zice, o zice
nu-mi pasa, si ce
si la cal dau bice
si haide in padurice
lumea sa oftice, oftice
Thread: Babi minune (1 Replies, 3,053 Views) by ilakiyokiba
INTO ITALIAN OR ENGLISH!!!!THANX!
In ziua de azi toti sunt numai pe interes
In ziua de azi omul este cel mai pervers
In ziua de azi cum faci o smecherie
Ajungi cu fratii tai la dusmanie[x2]
...
Thread: Dragostea din frumusani translation (2 Replies, 3,047 Views) by ilakiyokiba
INTO ITALIAN IF POSSIBLE,IF NOT ENGLISH!!!tHANKK YOU!
direct din studioul grand production bursuc
copilul de aur ,marguerita din clejani, susanu si damany
pregatiti sa zapaceasca fanii
lara...
Thread: 3 lyrics (2 Replies, 1,812 Views) by ilakiyokiba
Thank u!!XD
Thread: 3 lyrics (2 Replies, 1,812 Views) by ilakiyokiba
i'm looking for the lyrics of these songs:
http://www.youtube.com/watch?v=NBdSF8dvizk
http://www.youtube.com/watch?v=30eLGRxBNDg
Thanks!!
Thread: spicy:chipul tau(italian or english translation please:D) * (7 Replies, 3,599 Views) by ilakiyokiba
Grazie!!anch'io adoro questa canzone!!^^
Thread: Giulia - Primul Pas & Ce frumoasa e iubirea * (7 Replies, 5,784 Views) by ilakiyokiba
beautiful song!!i love it
Thread: Florinel Si Ioana * (8 Replies, 7,064 Views) by ilakiyokiba
i tell you: you are the best!!!!!!
Thread: Florinel Si Ioana * (8 Replies, 7,064 Views) by ilakiyokiba
http://www.youtube.com/watch?v=YetXQuLXhxE
can anyone write the lyrics for this song?if u have time can u help me with the translation too?
THANK U SO MUCH 4 UR TIME!!^^
Thread: Elena Gheorghe - Jumatate* (10 Replies, 6,255 Views) by ilakiyokiba
yes,she is Elena Gheorghe!
the title of the post is wrong,sorry!
Thread: Elena Gheorghe - Jumatate* (10 Replies, 6,255 Views) by ilakiyokiba
Thanks a lot to both!!
Thread: Slovenian to italian or english Eva Černe - Kdaj če ne zdaj (5 Replies, 4,697 Views) by ilakiyokiba
you are great!!!!!!!!!!!!!!THANKS
Thread: Elena Gheorghe - Jumatate* (10 Replies, 6,255 Views) by ilakiyokiba
into english or italian!
Si-ai crezut ca e de ajuns
Jumatate din amor s-a dus
Si astazi inca te mai port in gand
Pozele cu tine-mi rad
Iar eu in suflet plang
Mi-ai dat numai jumatate...
Thread: Slovenian to italian or english Eva Černe - Kdaj če ne zdaj (5 Replies, 4,697 Views) by ilakiyokiba
Thanks!!!!!
Thread: Fly Project - Raisa [lyrics&translation] * (1 Replies, 3,293 Views) by ilakiyokiba
i love this song!thanks!!!
Thread: some Denisa's songs * (16 Replies, 4,790 Views) by ilakiyokiba
oh my gosh!!!!!!!!!!!!!!!!you are absolutly WONDERFUL!!!and very fast!!!!
THANKS THANKS THANKS!!!!
Thread: some Denisa's songs * (16 Replies, 4,790 Views) by ilakiyokiba
.....nobody?
Thread: some Denisa's songs * (16 Replies, 4,790 Views) by ilakiyokiba
INTO ITALIAN OR ENGLISH
1-
Cit te-am iubit nu stie nimeni doar eu si cu dumnezeu acum pling de al tau dor si imi e tare greu ca ai fost cindva iubirea sufletului meu Cit te-am iubit nu stie...
Thread: Denisa (3 Replies, 3,170 Views) by ilakiyokiba
nobody?
Thread: Denisa (3 Replies, 3,170 Views) by ilakiyokiba
INTO ITALIAN OR ENGLISH!!!
Marius:
Cine a vazut ,de cand masa l`a facut
Ce vad eu in fata mea
Cea mai dulce fata,Cea mai eleganta
Nu poate fi egalata
E si rafinata si frumoasa,si stilata
Si...
Thread: "poveste De Cartier"songs Translation * (2 Replies, 8,189 Views) by ilakiyokiba
Amazing!!!!thanks
Thread: "poveste De Cartier"songs Translation * (2 Replies, 8,189 Views) by ilakiyokiba
INTO ITALIAN OR ENGLISH
2x Stau prin cartier numai de dragul tau
De cand te cunosc te urmaresc mereu ,
Dar mi`e rusine sa vin la tine
Sa te opresc si sa`ti vorbesc
Doua cuvinte imi stau in...
Thread: Biagio Antonacci- Sappi Amore Mio (2 Replies, 6,428 Views) by ilakiyokiba
that's me
a whole life trying to understand
the sham winter mixed with the everlasting sun
trying to understand if at the end it was better to give up
that's me
i start good but i can't end
i...
Thread: Adela-O clipa * (4 Replies, 2,731 Views) by ilakiyokiba
grazie infinite!
Thread: Adela-O clipa * (4 Replies, 2,731 Views) by ilakiyokiba
into Italian or english
I: Vreau s-alung durerea
Din sufletul tau stins,
Vreau sa simt caldura ta.
In lumea nebuna, ia-ma de mana
Doar o clipa sa te am.
II: Nu-mi lua curajul
Sa lupt cu...
Thread: Catalin-Oglinda Mea-Italian or english * (5 Replies, 3,800 Views) by ilakiyokiba
thanks a lot to Lady A for the italian translation and to the others too!!
Thread: Catalin-Oglinda Mea-Italian or english * (5 Replies, 3,800 Views) by ilakiyokiba
Va spun o poveste
Ce nu are vreun sfarsit,
Privesc in oglinda
Vad un om ce a gresit
Ea nu e de vina
Ca-ntre ei s-a terminat
“Ai grija de tine”
I-a spus el cand a plecat.
Am auzit tot ce i-a...
Thread: Slovenian to italian or english Eva Černe - Kdaj če ne zdaj (5 Replies, 4,697 Views) by ilakiyokiba
uuu uuu...aa.aa
kdaj če ne zdaj bom veter dohajala,
kdaj če ne zdaj bom morja prejadrala,
kdaj če ne zdaj bom gore preplezala
zdaj čutim to moč vse bi si upala
Zdaj vem da sem na vse poti...
Thread: AndreEa Antonescu-Vis De Iarna * (10 Replies, 5,435 Views) by ilakiyokiba
thanks to both!^^
Thread: AndreEa Antonescu-Vis De Iarna * (10 Replies, 5,435 Views) by ilakiyokiba
Italian or english
I:
Nu, nu stiu cand a trecut un an
Stau si ma uit acum pe geam
Si imi amintesc ce-am simtit cand te-am vazut
As vrea sa ma simt asa din nou,
Sa fim ca la inceput
Pentru...
Thread: Andreea Balan-Replay/Fara tine * (3 Replies, 4,055 Views) by ilakiyokiba
Thanks a lot!!!
Thread: Andreea Balan-Replay/Fara tine * (3 Replies, 4,055 Views) by ilakiyokiba
ITALIAN OR ENGLISH
Stateai in fata mea
Si doar mi-ai zambit
Usor m-am topit
A fost de-ajuns un minut
Sa ma-ndragostesc
Nu, nu, nu numai pot sa te uit
Cu tine de-as putea clipa de clipa as...
Thread: Smiley-into italian or english * (1 Replies, 2,298 Views) by ilakiyokiba
Ce Justin mai?Crezi ca eu nu pot?
This is for the club
Shake that *** more more shake shake
Shake that *** more more shake shake
1. Esti incredibila
Cum te joci cu mintea mea
Irezistibila...
Thread: DJ Project-to italian or engllish! (3 Replies, 3,529 Views) by ilakiyokiba
UN SINGUR DRUM
1. Asculta s-auzi cum rasuna
E sunetul cald al iubirii
Te invalui usor cu acest cantec de dor
Chiar din inima mea
Pre..rf.: Simt un fior ce prezice
Vreau sa simt usor atingerea...
Thread: When I'm gone English to Italian (1 Replies, 4,563 Views) by ilakiyokiba
WHEN I'M GONE
Guardo intorno a me
ma mi sembra di vedere solo
persone che non vanno da nessuna parte
aspettandosi comprensione
E' come se attraversassimo le emozioni di un destino già scritto...
Thread: alla prese con una verde milonga (3 Replies, 8,419 Views) by ilakiyokiba
Titl "i have to deal with a green milonga£(i don't know what it is,it doesn't mean nothing in italian).
Thread: please,can someone translate for me "sara perche ti amo" (5 Replies, 50,818 Views) by ilakiyokiba
what a mess
it's cause i love you
its an emotion
which grows more and more
hug me and come closer
if i feel good
it's cause i love you
i sing to the rythm of your sweet breath
it's spring
Thread: Please help me!!! Italian to english or german translation (2 Replies, 6,803 Views) by ilakiyokiba
between us
there's need of harmony
then it becomes easy
help each other and live
if between us
the eyes understand each other
our souls already travell together
now you,young love of mine
Thread: some songs-ITALIAN OR ENGLISH (9 Replies, 5,788 Views) by ilakiyokiba
6 troppo grande!grazie!
Thread: de te-am mintit-italian or english (3 Replies, 3,317 Views) by ilakiyokiba
grazie 1000!!
Thread: some songs-ITALIAN OR ENGLISH (9 Replies, 5,788 Views) by ilakiyokiba
O STRAINA
Int-o lume,
In care pierd numai eu,
Totul e ata de fals
Esti pacatul meu!
Aminteste-ti cat am incercat
Sa te fac sa mai simti ceva,
Dar tu ai plecat!
Dar azi ma intreb,