Search took 0.00 seconds.
Thread: Sarya al sawas-ahebak moot (2 Replies, 6,837 Views) by 1inamillion1
Iraqi dialect :-D I'm not that good at Iraqi so even though I understand most of it, it's not all of it...and I could also be making some mistakes.
Hopefully someone better at Iraqi can translate...
Thread: Lilu - Gna Gna (Armenian). Translation and transliteration of lyrics please? (1 Replies, 15,381 Views) by 1inamillion1
An Armenian guy played me this song.
I'm sure it means nothing romantic or special, but I'd love to get the lyrics translated and transliterated into English letters, please!
...
Thread: Shahnoz - Shunchalar (Uzbek) (3 Replies, 8,450 Views) by 1inamillion1
Oh, thanks!
Does anyone have a translation? :-D
Thread: Nawal Al Zoghbi - Fawq Jrouhi (2 Replies, 3,678 Views) by 1inamillion1
مش رجولة انك تاخد مني روحي
Msh rjoule ennak takhod minne rou7e
مش بطولة منك تمشي فوق جروحي…
Msh b6oule minnak timshe faw2 jrou7e
بدك ترحل عادي بس تركلي ولادي…
Baddak ter7el, 3adde...bas etrekle...
Thread: Uyghur/Uzbek - Gul Dasta (4 Replies, 6,221 Views) by 1inamillion1
Thank you so much! Finally! :-D
Thread: Moshe Peretz - Ima (4 Replies, 28,797 Views) by 1inamillion1
מתפללת בשבילך
Mitpalelet bishvilekh
ועושה למענך
Ve osah lema'anekh
את הטוב שבעולם
Et hatov she ba'olam
אמא
Ima
שיודעת בלי לשאול
She yoda'at bli lishol
Thread: Uyghur/Uzbek - Gul Dasta (4 Replies, 6,221 Views) by 1inamillion1
Hi, can anybody please translate this song? Pleeeease? :-D I'm posting a link with the video of the song and lyrics in both an Uzbek translation and the original Uyghur.
...
Thread: Shahnoz - Shunchalar (Uzbek) (3 Replies, 8,450 Views) by 1inamillion1
Anybody? :-D
Thread: lyrics translation sarit hadad yafe yafe and bali. (3 Replies, 19,362 Views) by 1inamillion1
Yafe Yafe
סיגליות בלילות כבר לא זוכרת
Sigalyot balaylot kvar lo zokheret
Violets at night, I don't remember anymore
אצלי אפריל כבר מחכה מחוץ לדלת
Etzli april kvar mekhake mikhutz ladelet...
Thread: Shahnoz - Shanchular (0 Replies, 17,472 Views) by 1inamillion1
Can anybody please post the lyrics and translation to this?
Thanks!
http://youtu.be/m8ezm-KLplA
Thread: Shahnoz - Shunchalar (Uzbek) (3 Replies, 8,450 Views) by 1inamillion1
Can anybody pleeeeease post the lyrics and translation of this song? I love it!
Thanks!
http://youtu.be/m8ezm-KLplA
Thread: yara _ new album (1 Replies, 3,394 Views) by 1inamillion1
كلمات اغنية يارا عايش بعيونى
ياعايش بعيونى ويا اغلى من عيونى
ببمشى ضربك ياحبيبى لو كلن ردونى
من دونك ما فية احلم بالحنية
ماتجرب تنسى وحياتك صوتى بالغنية
Thread: Saad Ramadan - El-Bayt El-Lebnani (سعد رمضان - البيت اللبناني) lyrics (3 Replies, 5,172 Views) by 1inamillion1
Here you go :-)
مش رح انسى البيت البيت الي رباني
بحضنو اتربيت وهو ما بينساني
شو كانت حلوة العيشة ويجتمعوا الأحباب
ونقعد تحت العريشة القدام الباب
على هيصة وغناني
على هيصة وغناني
وتتعمر حلقات...
Thread: Shams - Ashta7 (4 Replies, 4,136 Views) by 1inamillion1
Wow, this is a hardcore Iraqi dialect song...I'm not good enough at Iraqi to translate it!
I had a go but there are too many words that I don't know and it was just a mess haha.
Can anyone else...
Thread: Ahmad Saeedi - Khodamo Yadam Mire (3 Replies, 4,233 Views) by 1inamillion1
Thank you so much!
You've actually helped me learn a lot about how to make sentences in Persian :-)
Thread: Ahmad Saeedi - Khodamo Yadam Mire (3 Replies, 4,233 Views) by 1inamillion1
Anybody? :-D
Thread: dan wadanah (2 Replies, 1,940 Views) by 1inamillion1
I know this song very well but I can't provide a translation :-(
Eyal usually sings in Hebrew but this song is in something like a Yemeni-Jewish dialect of Arabic - and I don't understand this...
Thread: Ahmad Saeedi - Khodamo Yadam Mire (3 Replies, 4,233 Views) by 1inamillion1
Hi guys,
I am just learning Persian so I don't understand this song. If anybody could help me translate it I would be really grateful. I will try to translate a few words that I THINK I MIGHT...
Thread: Galat Baat HAi (0 Replies, 4,808 Views) by 1inamillion1
Hi guys,
http://bollymeaning.raag.fm/2014/03/galat-baat-hai-latest-song-main-tera.html
I have the lyrics to this song but would really like them written in the Hindi Devanagari script.
Can...
Thread: Nahal - Havaye Sard (3 Replies, 4,349 Views) by 1inamillion1
Thank you SO MUCH! I really appreciate it! :-D
Thread: Nahal - Havaye Sard (3 Replies, 4,349 Views) by 1inamillion1
Hey guys, I am learning Persian and I would really like to get the Persian lyrics to this song. I have looked everywhere but I can't find them.
https://www.youtube.com/watch?v=xkGdjU84Uy8
If...
Thread: Who sounds more authentic when singing Egyptian dialect (11 Replies, 26,009 Views) by 1inamillion1
Haha, no problem.
A lot of people refer to them as "accents" because in Arabic the word is لهجه (lahja) which means both of these concepts. Also, because Standard Arabic is the official form used...
Thread: Who sounds more authentic when singing Egyptian dialect (11 Replies, 26,009 Views) by 1inamillion1
Yeah of course you make sense :-)
No no, they are extremely different. They have quite different grammar, different accent and very different vocabulary. The reason that they can understand each...
Thread: Who sounds more authentic when singing Egyptian dialect (11 Replies, 26,009 Views) by 1inamillion1
Haha yeah, it's very common in Lebanon to speak with French and English words. In the past French was more common but it still holds a large place. Today young people speak whole sentences or even...
Thread: Who sounds more authentic when singing Egyptian dialect (11 Replies, 26,009 Views) by 1inamillion1
To be honest about Haifa I've never watched any of her movies or anything lol. I watched a promo of her latest movie Halawet Rouh just to check now and she hardly spoke so I couldn't really tell if...
Thread: Who sounds more authentic when singing Egyptian dialect (11 Replies, 26,009 Views) by 1inamillion1
No worries :-)
Myriam is good at Egyptian - I guess she grew up with the music and movies too. She just doesn't necessarily sound 100% native.
They're all good I guess. I don't know if you're...
Thread: Who sounds more authentic when singing Egyptian dialect (11 Replies, 26,009 Views) by 1inamillion1
As for interviews, I've never heard them speak in anything other than Lebanese except for a word or two in Egyptian (except Haifa once or twice).
As for singing, none of them sound EXACTLY...
Thread: What dialects are these songs? Egyptian or Lebanese? (6 Replies, 6,064 Views) by 1inamillion1
By the way, here's a song that starts in Lebanese and then she goes on to say a line or two in most of the dialects. It's not a great way to learn about the dialects but it's something
...
Thread: What dialects are these songs? Egyptian or Lebanese? (6 Replies, 6,064 Views) by 1inamillion1
Ask as many as you like :-)
Ayami beek is Egyptian.
Earlier in her career I think she sang mostly Lebanese, and then her albums seemed to be like 50/50 but more of her huge hits seemed to be...
Thread: What dialects are these songs? Egyptian or Lebanese? (6 Replies, 6,064 Views) by 1inamillion1
No problem :-)
I agree, Myriam is really good and so is that album. She does khaleeji so well!
Lebanese and Egyptian are really very different but they might be hard to distinguish for new...
Thread: Kobi Peretz - Je t'aime, I love you baby (1 Replies, 6,357 Views) by 1inamillion1
Sure :-)
הכל מוכן וזה הזמן
Hakol mukhan ve zeh hazman
Everything is ready, and it's time
ורק עינייך אומרות לי לאן
Ve rak eynayikh omrot li le'an
And only your eyes tell me where
Thread: Nancy Ajram - Album 8 Complete with Original Eng Translations and Lyrics (36 Replies, 75,893 Views) by 1inamillion1
As far as I know, "ma" at the start of a sentence in Egyptian dialect means like "so" or "well...". If you want to say "don't come here" in Egyptian it would be "ma tgish"
Thread: What dialects are these songs? Egyptian or Lebanese? (6 Replies, 6,064 Views) by 1inamillion1
Hi just-in-time. Here it is :
As3ad wa7da = Egyptian
Law a2oullak = Egyptian
Te3ebt mennak = Egyptian
Dabou 3aynayk = Lebanese
Sawa = Lebanese
Mosh 2adra Astana = Egyptian
Thread: Sotis Volanis & Sarit Hadad - Tak Tak (7 Replies, 15,942 Views) by 1inamillion1
Tak tak, halev k'mo sha'on metak'tek bi
Tak tak, my heart beats inside me like a clock
Tak tak, zeh eich she'atah mis'takel bi
Tak tak, it's how you gaze at me
Tak tak, zeh zman shelibcha...
Thread: Kasia Kowalska - Byc Tak Blisko (Polish) (4 Replies, 13,170 Views) by 1inamillion1
Thank you soooooo much!
Thread: Kasia Kowalska - Byc Tak Blisko (Polish) (4 Replies, 13,170 Views) by 1inamillion1
Nobody?
Thread: Latifa Aziz & Nabil Elhan - Qataghan (2 Replies, 12,222 Views) by 1inamillion1
Anybody?
Thread: Latifa Aziz & Nabil Elhan - Qataghan (2 Replies, 12,222 Views) by 1inamillion1
Here is the YouTube link:
http://youtu.be/s80tY3tTVs0
Thread: Latifa Aziz & Nabil Elhan - Qataghan (2 Replies, 12,222 Views) by 1inamillion1
Hi everybody,
I am trying to understand this Afghan Persian (Dari) song.
Could anybody please provide the Persian lyrics and translation?
Thanks very much in advance!
Thread: Iris Farhi - lo hayita rashum (Your Name Wasn't Written) (3 Replies, 4,543 Views) by 1inamillion1
Hello :-)
ומדליקים אש זה הדבר היחיד שיש
Vemadlikim esh zeh hadavar hayekhid sheyesh
And lighting a fire - that's the only thing there is (the only thing there is **left to do**)
Meaning:...
Thread: אייל גולן --- כל כך יפה (3 Replies, 6,768 Views) by 1inamillion1
כל כך יפה so beautiful
יש לה אש בוערת בעיניים
She has a burning fire in her eyes
סומק בלחיים
A blush on her cheeks
שיערה גולש בזהב פוצע
Her hair surfs a painful gold? (I need to listen to...
Thread: אייל גולן --- דז'ה וו (1 Replies, 4,011 Views) by 1inamillion1
אייל גולן --- דז'ה וו
Eyal Golan - Déjà Vu
כשבאת לאסוף את הילדים
When you came to pick up the kids
היה לי רגע דז׳ה וו
I had a moment of déjà vu
עלית אלי הביתה
You came up to my house
Thread: Majed Al Mohandes Jeet Ahebbek (2 Replies, 1,752 Views) by 1inamillion1
I would help but I'm not good at Iraqi dialect...hopefully someone else can help out
Thread: Najwa Karam - Wayn (2 Replies, 2,941 Views) by 1inamillion1
شو قلت
Shu 2elet?
What did you say?
ما سمعت
Ma sma3t
I didn't hear
ما فهمت
Ma fhemet
I didn't understand
اربع ساعات وتلت فيك تقلي وين كنت
Thread: אייל גולן --- צאי אל החלון (2 Replies, 3,733 Views) by 1inamillion1
Hi :-)
Title = go out to the windo
צאי אל החלון
Go out to the window
אני האיש ששר לך
I'm the man singing to you
את שירי אני כתבתי לכבודך
Thread: אייל גולן --- חזרי אלי (2 Replies, 4,494 Views) by 1inamillion1
Title = come back to me
מעל העננים האפורים
Above the grey clouds
זוהר סודם של כוכבים
The secret of the stars shines (I think this is what he means...I would have to listen to the song to make...
Thread: אושר אמיתי - אייל גולן (1 Replies, 4,014 Views) by 1inamillion1
אושר אמיתי
True happiness
את שלי, את נולדת בשבילי
You're mine, you were born for me
רק כשאת נמצאת איתי
Only when you're with me
אושר אמיתי, בא אל ליבי
True happiness comes to my heart
Thread: בוחר מחדש - אייל גולן (1 Replies, 5,228 Views) by 1inamillion1
בוחר מחדש
Choosing again (from new)
כל ערב חוזר רק אלייך
Every evening I return only to you
וכל הקשיים של היום
And all the troubles of the day
נמחקים מול עינייך
Are erased before your eyes...
Thread: כשאת איתו - אייל גולן (3 Replies, 4,642 Views) by 1inamillion1
כשאת איתו = when you're with him
PS I know the writer of this song (and many other popular songs). Makes me feel special :-p
Thread: Nahal - Hame Migan (3 Replies, 3,551 Views) by 1inamillion1
Merci! :-D