Search took 0.00 seconds.
Thread: May Someone Please Help Translate Text-Google Translate Doesn't Do A Very Good Job :( (5 Replies, 117,379 Views) by elymech
****=c-o-c-k
Thread: May Someone Please Help Translate Text-Google Translate Doesn't Do A Very Good Job :( (5 Replies, 117,379 Views) by elymech
Yes, I did remove the hyphenation and paragraph breaks, yet the translation is ambiguous and hard to understand, particularly the section with regards to the ****. Your translation really helped my...
Thread: May Someone Please Help Translate Text-Google Translate Doesn't Do A Very Good Job :( (5 Replies, 117,379 Views) by elymech
Thank you for the translation Eudaimon. It was much better than Google. If you want the previous sixteen pages for your personal reading I can send them to you, just let me know and I would be...
Thread: May Someone Please Help Translate Text-Google Translate Doesn't Do A Very Good Job :( (5 Replies, 117,379 Views) by elymech
ЗНАМЕНИЕ
Я впервые вспоминаю себя на тихой зеленой улице на окраи-
не большого города. Мне пятый год. Наша улица называется
Пасечной, значит, когда-то здесь была деревня, разводили пчел.
Теперь...
Thread: ***Help Translate Songs Please/Бутырка-До Дона & С. Наговицын-Городс (1 Replies, 3,603 Views) by elymech
-Бутырка - До Дона-
До дома, до старого Дона,
Где встретит с порога, уставшая мать
Под ветками клена, осталось так много
И слезы при встрече, нам с ней не сдержать.
А сердце, что чувствует...
Thread: Lyrics Translation/С. Наговицын-Городские встречи (0 Replies, 2,427 Views) by elymech
Городские встречи, старый мотив,
Подмосковный вечер, спальный массив,
Ледяные горки, крики ребят, встретил тебя.
Снежные сугробы, с кедра орех
Мы стояли оба глядя наверх
Я в руке мял пачку от...
Thread: ***lyrics translation/слава медяник-эх жизнь моя*** (1 Replies, 2,735 Views) by elymech
слава медяник-эх жизнь моя
Потерялись ключи, потерялись ключи,
Ключи счастья весны потерялись.
Нашей юности дни, нашей юности сны
Не зови, не ищи - потерялись.
Потерялись ключи, потерялись,...