Search took 0.00 seconds.
Thread: Learning Italian Language (270 Replies, 135,974 Views) by drkheart
Purtroppo non sono d'accordo.
Need in italiano va tradotto con "avere bisogno di..." o al massimo, sostantivato, come "bisogno". Tuttavia non può essere tradotto con "bisognare", poichè i due...
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Italian <-> English translations (708 Replies, 187,424 Views) by drkheart
The second form it's the correct one, i think...
But if I got what you were trying to say, in Italian we use this form "La notte è più scura prima dell'alba".
Thread: Let's open an Italian poetry thread!!!!! (8 Replies, 4,038 Views) by drkheart
I'll post one of my work regarding refrained love, you've already seen it emyia :)
If someone wants, you can ask me all the questions you want about words or structure of phrases... :)
Per...
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
:D Professoressa!
Allora la vera professoressa tra i due sei tu :)
Beh non ti preoccupare del tuo italiano, è normale avere problemi con una lingua che si cerca di apprendere!
Io per affinare il...
Thread: svegliarsi la mattina translation to english. (2 Replies, 4,590 Views) by drkheart
Zero assoluto! :D
Hope it help :)
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
No, non penso che potrei mai essere un buon professore; mi manca totalmente la pazienza! :D
Beh anche io sono come te una persona molto estroversa e amo ridere e scherzare con tutti, e sono molto...
Thread: Please help me translate my song! (1 Replies, 3,103 Views) by drkheart
Hope it helps :):D
Thread: Fabrizio De Andre - Verranno a chiederti del nostro amore (1 Replies, 7,492 Views) by drkheart
Phew... pretty hard to translate :D
Fabrizio used a lot of complicate words, even for an italian to understand!
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
Ma no, io dicevo che mi aveva curato, anche se mi faceva ancora male il collo ^^ :D
Allora, presto detto, ti faccio un esempio con cong. trapassato - Pòdosi e condizionale passato - apòdosi:
Se...
Thread: Colby Caillat "Oxygen" Lyrics: Looking for Translation to Italian (3 Replies, 2,760 Views) by drkheart
I lolled a lot while reading, cause in Italian "Ciccino" is a laughable word, like "little kitty cat" just to know... :D
Hope it helped
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
XD Si grazie, in effetti mi ha fatto guarire...
Anche se mi fa ancora male il collo :D
Il periodo ipotetico... Beh, diciamo che è molto complicato XD Dopotutto non sono un professore di Italiano,...
Thread: Hounds of winter - Sting (2 Replies, 2,391 Views) by drkheart
^^ Hope it helps :D
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
Il nome in italiano di "Crime e punishment" è "Delitto e Castigo".
Il Ritratto di Dorian Gray però è di Wilde, è un autore inglese :)
Sono guarito dalla mia piccola influenza, quindi rieccomi...
Thread: The lyric game (35 Replies, 7,179 Views) by drkheart
Ok... I'll put a simple one :)
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
;)
Ho un pò di febbre ora e non riesco a scrivere molto, comunque in italiano stranger è "sconosciuto".
Thread: Gabriella Cilmi (1 Replies, 1,590 Views) by drkheart
It's not my favourite kind of music, but i like it :)
And she's hot, too ;)
Btw the promo in Italy was in summer... So i already know her :)
Thread: That's amore :) (16 Replies, 2,790 Views) by drkheart
You should open a new topic, they'll probably notice you better :)
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
Beh, sì, specialmente per le doppie e per le forme verbali molto variabili... A volte mi trovo meglio a parlare inglese piuttosto che italiano, riesco a esprimere i concetti in maniera più efficace XD
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
Certamente, mi chiamo Mario. Ho scelto questo nome dopo aver letto "Heart of darkness" di Conrad in lingua originale, davvero stupendo! Dopodichè, non l'ho più cambiato, e lo uso da anni! :)
Beh,...
Thread: Un Mondo D,amore...Gianni morandi (7 Replies, 4,854 Views) by drkheart
It's a good translation :)
Thread: Monetine-daniele Silvestri (3 Replies, 2,506 Views) by drkheart
Np :)
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
:) Hai visto anche le "statue viventi" che sono in realtà le persone che vennero sepolte dalla lava? :) Belle, vero?
Impressionanti, direi!
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
Di niente, so quando sia difficile imparare nuove lingue... L'italiano, poi, è particolarmente complesso :)
Thread: The lyric game (35 Replies, 7,179 Views) by drkheart
Here without you, 3 doors down.
Thread: That's amore :) (16 Replies, 2,790 Views) by drkheart
Thank you guyz ^^
:) Pompei is wonderful, isn't it?
They found a resolution about the garbage months ago, that was really a mess. All work of some corrupted politician... Better not talk about it...
Thread: Tiziano Ferro - Tarantola d'Africa (3 Replies, 2,663 Views) by drkheart
Guarderai quanto ti va
You'll watch as long as you want
That' the correct way :) Everything else is ok!
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
:) So cosa vuoi dire, anche io ho imparato l'inglese così! Leggendo libri, guardando film, ascoltando canzoni e traducendole sin da piccolo!
All'inizio sembra poco, ma poco per volta si comincia a...
Thread: Monetine-daniele Silvestri (3 Replies, 2,506 Views) by drkheart
Phew... That's pretty long to translate :)
It's based on the idea to get a better life by winning a prize-winning competition, while not doing anything to change your life in the meantime. Daniele...
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
Beh, Napoli ha una cattiva reputazione ma scoprirai che spesso sono esagerazioni, io la reputo la città più bella del mondo, e la gente è simpaticissima, allegra e ospitale :)
Certo, ha i suoi...
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
Se vuoi certamente :)
Thread: can someone translate in English sono come tu me voi (1 Replies, 4,375 Views) by drkheart
Hope this will help you :) I fixed something wrong in the italian lyrics too.
Thread: Learning Italian Language (270 Replies, 135,974 Views) by drkheart
Mmm how can i explain this... it's like a way to fuse "vai" (go) to a singular object/sobject (in the song, the idea of a place just for them) expressed by the reinforced "llo", a contraction of...
Thread: Sex Pistols (0 Replies, 1,370 Views) by drkheart
I couldn't find any thread about them...
What do you think about this band?
I personally think Sid Vicious is one of the most charming people on the musical scene of all times... Even if punk is...
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
;) Da Torino potresti spostarti in citta non molto lontane da lì, come Milano, Genova, Bologna, Firenze, Venezia... Qualche ora di viaggio, ma spesa bene!
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
Sì, effettivamente il Sud Italia è molto ricco di bellezze natuarli, nonchè di notevoli reperti archeologici di periodo greco/romano! :)
I Romani chiamavano la Campania (la regione dove si trova...
Thread: Fall Out Boy (21 Replies, 6,116 Views) by drkheart
Their only work i heard was Thanks for the memories... Can anyone suggest me some of their song? The most powerful ones, if possible :D
Thread: Linkin Park (24 Replies, 10,095 Views) by drkheart
I really like Crawling and Breaking my Habit :)
Thread: Tokio Hotel (39 Replies, 12,350 Views) by drkheart
pretty not my kind of music... But, as always, the things i don't like are the enormous ads new singers recieve from tv and magazine. Soon they'll stop talking about their music... And they'll begin...
Thread: T.a.t.u (13 Replies, 4,328 Views) by drkheart
They're pretty not m favourite kind of music...
But the only thing i really didn't like abouth them was the lesbian story... That was a bad move.
Thread: That's amore :) (16 Replies, 2,790 Views) by drkheart
:) Io sono di Napoli, nel sud Italia... Un po' lontano da Torino, purtroppo :)^^'
:) I'm from Naples, south Italy... Too bad it's a little far from Torino :) ^^'
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
Beh sì, Napoli è parecchio lontana da Torino.
Torino si trova nel Nord Italia, mentre Napoli nel Sud Italia. Sono più o meno 8 ore di auto, ma se hai voglia di guidare... xD
Thread: Learning Italian Language (270 Replies, 135,974 Views) by drkheart
It can even mean something like "it's very hard to understand"
In that text that is probably the best way to translate it, so it's "And it's very hard to understand if there's still a place for us...
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
Spiacente, io sono di Napoli. :)
Nessuno qui vorrebbe andare a farsi un bel viaggio a Napoli?
http://www.costruzioni.net/images/napoli%20b100824b-big.jpg
Napoli è la patria della canzone...
Thread: That's amore :) (16 Replies, 2,790 Views) by drkheart
Hi guyz, i'm an italian boy named Mario (yeah, like the vg one) XD
I'd like to help and get helped here and to have fun with this whole community :) Cya soon!:)
Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange (368 Replies, 141,375 Views) by drkheart
Eheh Lyssa, senza saperlo hai appena parlato in dialetto romano XD
Il "me" al posto del "mi" è tipicamente romano :)
Thread: Today's The Day - Aimee Mann --> Italian Please!! (1 Replies, 3,067 Views) by drkheart
Spero ti sia d'aiuto :)
Thread: Madreblu - Certamente Lyrics to English Please (1 Replies, 12,155 Views) by drkheart
Hope you'll find this useful :)
Thread: Cchiù Doce Dà Nutella (1 Replies, 2,459 Views) by drkheart
Hope you'll find this useful. :)