mercedes sosa - cancion para carita

Thread: mercedes sosa - cancion para carita

Tags: None
  1. sebmar said:

    Default mercedes sosa - cancion para carita

    Hi everybody

    can anyone please help me with this song?


    Sentado solo en un banco en la ciudad, con tu mirada recordando el litoral;
    tu suerte quiso estar partida: mitad verdad, mitad mentira
    como esperanza de los pobres prometida.

    Andando solo bajo la llovizna gris, fingiendo duro que tu vida fue de aquí;
    ¿Porque cambiaste un mar de gente por donde gobierna la flor?
    mira que al río nunca le falto el color.

    Carito suelta tu pena, se haga diamante tu lagrima entre mis cuerdas
    Carito suelta tu piedra para volar como el zorzal en primavera.

    En Buenos Aires los zapatos son modernos
    pero no lucen como en la plaza de un pueblo;
    deja que tu luz, chiquitita, le hable en secreto a la canción
    para que te ilumine un poco mas el sol.

    Cualquier semilla cuando es planta quiere ver la misma estrella de aquel atardecer
    que la salvo del pico agudo, refugiándola en lo oscuro,
    de la gaviota arrasadora de los surcos.

    Carito yo soy tu amigo, me ofrezco árbol para tu nido.
    Carito suelta tu canto que el abanico en mi acordeón lo esta esperando.

    Gracias!
     
  2. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Sentado solo en un banco en la ciudad, con tu mirada recordando el litoral;
    tu suerte quiso estar partida: mitad verdad, mitad mentira
    como esperanza de los pobres prometida.
    Sitting alone on a city bench, with your gaze remembering the coast;
    your luck wanted to be split: half truth, half lie
    like promised hope for the poor.


    Andando solo bajo la llovizna gris, fingiendo duro que tu vida fue de aquí;
    ¿Porque cambiaste un mar de gente por donde gobierna la flor?
    mira que al río nunca le falto el color.
    Wandering alone under gray drizzle, downright feigning that your life was from here;
    Why did you give up a sea of people for where the flower reigns?
    see, the river never lacked color.


    Carito suelta tu pena, se haga diamante tu lagrima entre mis cuerdas
    Carito suelta tu piedra para volar como el zorzal en primavera.
    Carito, release your pain; may your teardrops become diamonds in my ropes
    Carito, release your rock to fly like the songbirds in springtime.


    En Buenos Aires los zapatos son modernos
    pero no lucen como en la plaza de un pueblo;
    deja que tu luz, chiquitita, le hable en secreto a la canción
    para que te ilumine un poco mas el sol.
    The shoes in Buenos Aires are modern
    but they don't look as good as in a town plaza;
    dearie, let your light talk to the song in secret
    so that the sun may shine brighter on you.


    Cualquier semilla cuando es planta quiere ver la misma estrella de aquel atardecer
    que la salvo del pico agudo, refugiándola en lo oscuro,
    de la gaviota arrasadora de los surcos.
    Any seed when it becomes a plant wants to see the same star of that dusk
    that saved it from the sharp beak, granting it refuge in the dark,
    from the devastating seagull of the furrows.


    Carito yo soy tu amigo, me ofrezco árbol para tu nido.
    Carito suelta tu canto que el abanico en mi acordeón lo esta esperando.
    Carito, I am your friend; I offer [myself as] a tree for your nest.
    Carito, release your chanting because the bellows of my accordion wait for it.
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein