Da-Mi Dragostea - Jasmine

Thread: Da-Mi Dragostea - Jasmine

Tags: None
  1. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default Da-Mi Dragostea - Jasmine

    Hey guys, can you help me improve my translation of this song? This is what I understood so far:



    Ceva s-a schimbat, in visele mele tu apari mereu
    Something's changed, in my dreams you always appear
    Cand pleci imi lipsesti stiu ca ramai in gandul meu
    When you leave I miss you--I know you remain in my mind
    E asa de frumos si vine din inima ce simt acum
    It's so beautiful what I feel now, and it comes from the heart
    Doare sa spun dar ai de ales un singur drum
    It hurts to say, but you've got a one-way choice (?)

    Eu vreau sa-mi spui daca doresti
    I want you to tell me if you want
    Sa-mi fi alaturi noapte si zi
    To be beside me night and day
    Acum de ramai si nu ma iubesti
    Now you remain and don't love me
    Chiar daca nu vrei ma vei rani
    Clearly if you don't want to hurt me
    Hai da-mi dragostea sau pleaca te rog
    So give me love, or please leave
    si nu te uita inapoi
    And don't look back
    Nu pot continua iubi fara rost cat pentru amandoi
    I can't continue to love without regret as for both of us
    Daca totu-i un joc si nu-ti pasa deloc
    If all is a game, and you don't give a d@mn whatsoever
    vreau sa te opresti acum
    I want to stop you now
    Spune-mi ceva,daca ramai da-mi dragostea
    Tell me something, if any love remains to give me

    Eu nu mai pot sa fiu a ta daca tu ramai indiferent
    I can't be yours if you remain indifferent
    Mie mi-e greu,am sufletul gol si te astept
    It's hard for me, my soul is empty and I'm waiting for you
    Deja nu mai dorm, n-am liniste seara daca nu-mi vorbesti
    I already can't sleep, I have a quiet evening if you don't talk to me
    Nu vreau sa ma gandesc in bratele altcuiva zambesti
    I don't want to imagine you smiling in someone else's arms

    Refrain / Refren:
    Eu vreau sa-mi spui daca doresti
    Sa-mi fi alaturi noapte si zi
    Acum de ramai si nu ma iubesti
    Chiar daca nu vrei ma vei rani
    Hai da-mi dragostea sau pleaca te rog
    si nu te uita inapoi
    Nu pot continua iubi fara rost cat pentru amandoi
    Daca totu-i un joc si nu-ti pasa deloc
    vreau sa te opresti acum
    Spune-mi ceva, daca ramai da-mi dragostea

    Nu imi pot imagina
    I can't imagine
    viata fara tine-n ea...
    Life without you in it...

    Refren:
    Eu vreau sa-mi spui daca doresti
    Sa-mi fi alaturi noapte si zi
    Acum de ramai si nu ma iubesti
    Chiar daca nu vrei ma vei rani
    Hai da-mi dragostea sau pleaca te rog
    si nu te uita inapoi
    Nu pot continua iubi fara rost cat pentru amandoi
    Daca totu-i un joc si nu-ti pasa deloc
    vreau sa te opresti acum
    Spune-mi ceva, daca ramai da-mi dragostea

    Decat sa minti ca ma vrei
    If you're lying that you want me
    Sufletul tu sa mi-l iei
    You're taking my soul
    Mai bine pleci si ne oprim
    It's better that you leave, and that we stop
    o sa doara mai putin
    So it will hurt a bit less

    Decat sa minti ca ma vrei
    Sufletul tu sa mi-l iei
    Mai bine pleci si ne oprim
    O sa doara mai putin....[/QUOTE]


    ~~Mersi mult ^_^ ~~
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Congrats!



    Ceva s-a schimbat, in visele mele tu apari mereu
    Something's changed, in my dreams you always appear
    Cand pleci imi lipsesti stiu ca ramai in gandul meu
    When you leave I miss you--I know you remain in my mind
    E asa de frumos si vine din inima ce simt acum
    It's so beautiful what I feel now, and it comes from the heart
    Doare sa spun dar ai de ales un singur drum
    It hurts to say, but you've got a one-way choice (yes - or you've got only one choice)

    Eu vreau sa-mi spui daca doresti
    I want you to tell me if you want
    Sa-mi fi alaturi noapte si zi
    To be beside me night and day
    Acum de ramai si nu ma iubesti
    Now if you remain and don't love me (de has the meaning of "daca" here)
    Chiar daca nu vrei ma vei rani
    Even if you don't want to, you will hurt me
    Hai da-mi dragostea sau pleaca te rog
    So give me love, or please leave
    si nu te uita inapoi
    And don't look back
    Nu pot continua iubi fara rost cat pentru amandoi
    I can't continue to love in vain as for both of us
    Daca totu-i un joc si nu-ti pasa deloc
    If all is a game, and you don't give a d@mn whatsoever
    vreau sa te opresti acum
    I want you to stop now
    Spune-mi ceva,daca ramai da-mi dragostea
    Tell me something, if you stay give me [your] love

    Eu nu mai pot sa fiu a ta daca tu ramai indiferent
    I can't be yours if you remain indifferent
    Mie mi-e greu,am sufletul gol si te astept
    It's hard for me, my soul is empty and I'm waiting for you
    Deja nu mai dorm, n-am liniste seara daca nu-mi vorbesti
    I already can't sleep, I am restless if you don't talk to me in the evening
    Nu vreau sa ma gandesc in bratele altcuiva zambesti
    I don't want to imagine you smiling in someone else's arms

    Refrain / Refren:
    Eu vreau sa-mi spui daca doresti
    Sa-mi fi alaturi noapte si zi
    Acum de ramai si nu ma iubesti
    Chiar daca nu vrei ma vei rani
    Hai da-mi dragostea sau pleaca te rog
    si nu te uita inapoi
    Nu pot continua iubi fara rost cat pentru amandoi
    Daca totu-i un joc si nu-ti pasa deloc
    vreau sa te opresti acum
    Spune-mi ceva, daca ramai da-mi dragostea

    Nu imi pot imagina
    I can't imagine
    viata fara tine-n ea...
    Life without you in it...

    Refren:
    Eu vreau sa-mi spui daca doresti
    Sa-mi fi alaturi noapte si zi
    Acum de ramai si nu ma iubesti
    Chiar daca nu vrei ma vei rani
    Hai da-mi dragostea sau pleaca te rog
    si nu te uita inapoi
    Nu pot continua iubi fara rost cat pentru amandoi
    Daca totu-i un joc si nu-ti pasa deloc
    vreau sa te opresti acum
    Spune-mi ceva, daca ramai da-mi dragostea

    Decat sa minti ca ma vrei
    Instead of lying that you want me
    Sufletul tu sa mi-l iei
    And [instead of] taking my soul
    Mai bine pleci si ne oprim
    It's better that you leave, and that we stop
    o sa doara mai putin
    So it will hurt a bit less

    Decat sa minti ca ma vrei
    Sufletul tu sa mi-l iei
    Mai bine pleci si ne oprim
    O sa doara mai putin....
     
  3. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    Mulțumesc, Lady A!!
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
     
  4. Lady_A said:

    Default

    You're welcome!