I was listening to this song and I noticed that it hasn't been translated, so I decided to do it. Feel free to correct the mistakes I might have made.
Гергана - Защото те обичам //Gergana - Zashtoto te obicham
Gergana - Because I love you
Иска ми се да те мразя,
I want to hate you,
но прощавам пак лъжите ти!
but once again I'm forgiving your lies!
Любовта ти как да пазя,
How to keep your love
като сам я даваш ти.
when you're giving it away.*
И прозрачно бледа, пак пред теб стоя.
And transparently pale, I'm standing before you once again.
Моята победа е твоята вина зная,
My victory is your fault, I know
че след всички евтини жени
that after all those cheap women
при мен се връщаш ти!
you return to me!
Пр. Chorus
За кой ли път молби и разкаяние,
How many times requests and repentance,
позната сцена - нищо ново!
a known scene - nothing new!
Поредното нелепо оправдание
Another ridiculous excuse
да чуя аз отново съм готова.
to hear, I am ready again.
За кой ли път молби и разкаяние,
How many times requests and repentance,
позната сцена - нищо ново!
a known scene - nothing new!
И мразя себе си за наказание,
And I hate myself as punishment,
защото те обичам твърде много!
because I love you too much!
Иска ми се да ти кажа:
I want to tell you:
"Стига толкова.Отивам си!"
"I've had enough. I'm leaving"
Но изричам друга фраза:
But I'm saying a different phrase:
"Не плачи, прощавам ти!"
"Don't cry, I forgive you!"
*LIterally she says - you yourself are giving it (away, to other women)




