Carlos y Alejandra - VENDI TODO ( PLEASE TRANSLATE THIS BEAUTIFUL SONG!)

Thread: Carlos y Alejandra - VENDI TODO ( PLEASE TRANSLATE THIS BEAUTIFUL SONG!)

Tags: None
  1. Swalita1 said:

    Thumbs up Carlos y Alejandra - VENDI TODO ( PLEASE TRANSLATE THIS BEAUTIFUL SONG!)

    Puse en subasta tu amor en el jardin de mis suenos
    Y yo fui su comprador yo pague por ser su dueno, me la lleve
    a un cielo de lunas llenas de mi amor
    para darle todito mi querer

    vendi todo por ti y pague por debajo de la mesa
    y pagaria mas aun y daria mi luz y mis noches,
    mi casa mi coche mus suenos mi fe

    vendi todo por ti y pague por debajo de la mesa
    y pagaria mas aun porque solo tu vales mas
    que un millon de planetas pintados de azul.

    tu me has comprado la vida con amor del bueno
    y que bien me siento en tus brazos,
    yo no podia ser vendida si mi corazon
    lleva tiempo hecho pedazos

    llevame a donde no llueva, a donde yo pueda
    volar y sanar mi herida
    y vela mi amor dormida mientras sueno que
    soy feliz con mi nueva vida

    vendi todo por ti y pague por debajo de la mesa
    y pagaria mas aun y daria mi luz y mis noches,
    mi casa mi coche mus suenos mi fe

    vendi todo por ti y pague por debajo de la mesa
    y pagaria mas aun porque solo tu vales mas
    que un millon de planetas pintados de azul
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Puse en subasta tu amor en el jardin de mis suenos / I put your love on auction, in the garden of my dreams
    Y yo fui su comprador yo pague por ser su dueno, me la lleve / And I was its buyer, I payed to be its owner, I took it
    a un cielo de lunas llenas de mi amor / towards a sky full of moons filled with my love
    para darle todito mi querer / to give it my whole love

    vendi todo por ti y pague por debajo de la mesa / I sold everything for you and I payed under the table
    y pagaria mas aun y daria mi luz y mis noches, / and I would pay even more, I would give my light and my nights,
    mi casa mi coche mus suenos mi fe / my home, my car, my dreams, my faith

    vendi todo por ti y pague por debajo de la mesa / I sold everything for you and I payed under the table
    y pagaria mas aun porque solo tu vales mas / and would pay even more because only you worth more
    que un millon de planetas pintados de azul. / than a million planets painted in blue.

    tu me has comprado la vida con amor del bueno / You've bought my life with your love
    y que bien me siento en tus brazos, / and it feels so good in your arms,
    yo no podia ser vendida si mi corazon / I could not be for sale if my heart
    lleva tiempo hecho pedazos / has been shattered in time

    llevame a donde no llueva, a donde yo pueda / Take me to where it doesn't rain, to where I could
    volar y sanar mi herida / fly and heal my wounds
    y vela mi amor dormida mientras sueno que / and there watch my love sleeping while I dream that
    soy feliz con mi nueva vida / I'm happy with my new life

    vendi todo por ti y pague por debajo de la mesa / I sold everything for you and I payed under the table
    y pagaria mas aun y daria mi luz y mis noches, / and I would pay even more, I would give my light and my nights,
    mi casa mi coche mus suenos mi fe / my home, my car, my dreams, my faith

    vendi todo por ti y pague por debajo de la mesa / I sold everything for you and I payed under the table
    y pagaria mas aun porque solo tu vales mas / and would pay even more because only you're worthing more
    que un millon de planetas pintados de azul. / than a million planets painted in blue.