Mohamed Rahim - Al Habib (Ya Laitany) Translation please :)

Thread: Mohamed Rahim - Al Habib (Ya Laitany) Translation please :)

Tags: None
  1. margarita616 said:

    Default Mohamed Rahim - Al Habib (Ya Laitany) Translation please :)

    Hello everyone.
    I would greatly appreciate it if someone could translate Al Habib (Ya Laitany) - Mohamed Rahim for me into english!

    Thanks a bunch!
     
  2. aila's Avatar

    aila said:

    Default

    this is what i found:

    يا ليتني براقاَ يعانق السماء
    ويحمل الرسول نبي الأنبياء
    يا ليتني صحابي في رحلة النقاء
    أو طيراَ وتشرف بحراسة غار حراء

    وصلي وسلم على أشرف من خلق الله
    محمد وأحمد محموداَ هو عند الله
    شهادة وحج وزكاة صوماَ وصلاة
    سلاماَ ونوراَ ويقيناَ من عند الله

    نعتذر، نعتذر
    نعتذر نحن المسلمون وفي رقابنا ذنب
    نعتذر، نعتذر، لك يا رسول العالمين يا جد الحسين
    أطفالاَ وشيوخاَ ورجالاَ ونساءَ وشباب
    لعليٍ والصديق وعثماناَ وابن الخطاب

    يا ليتني براقاَ يعانق السماء
    ويحمل الرسول نبي الأنبياء
    يا ليتني صحابي في رحلة النقاء
    أو طيراَ وتشرف بحراسة غار حراء

    وصلي وسلم على أشرف من خلق الله
    محمد وأحمد محموداَ هو عند الله
    شهادة وحج وزكاة صوماَ وصلاة
    سلاماَ ونوراَ ويقيناَ من عند الله

     
  3. Gole Yas said:

    Default

    يا ليتني براقاَ يعانق السماء
    I wish i was a bright light, embracing the sky
    ويحمل الرسول نبي الأنبياء
    And holds the Prophet, Prophet of all Prophets
    يا ليتني صحابي في رحلة النقاء
    I wish i was a companion on a journey of purity
    *companion meaning a97ab Al Rasool = companions of the Prophet Pbuh
    أو طيراَ وتشرف بحراسة غار حراء
    Or a bird who was honored by guarding the cave of Hira

    صلي وسلم على أشرف من خلق الله
    Blessings and peace upon the noblest of God’s creation
    محمد وأحمد محموداَ هو عند الله
    Mohammed and Ahmed (Names of the prophet), who is welcomes by God
    شهادة وحج وزكاة صوماَ وصلاة
    Shahada (creed) and pilgrimage and zakat and fast and prayer
    *the 5 pillars of islam
    سلاماَ ونوراَ ويقيناَ من عند الله
    With peace, and light, and certainty from God

    نعتذر، نعتذر
    We apologize, we apologize
    نعتذر نحن المسلمون وفي رقابنا ذنب
    As Muslims we apologize, with sins on out necks
    نعتذر، نعتذر، لك يا رسول العالمين يا جد الحسين
    We apologize, we apologize to you oh Prophet of the world, Oh grandfather of Hussain (AS)
    أطفالاَ وشيوخاَ ورجالاَ ونساءَ وشباب
    Children, and sheikhs, and men, and women, and youth
    لعليٍ والصديق وعثماناَ وابن الخطاب
    To Ali, and AlSideeq (Abu Baker), And Othman, And Ibn Al 5a6ab (3umar)
    ** الخلفاء الراشدين **



    if you need any explanations or anything else lemi know sweetz..
     
  4. margarita616 said:

    Default

    Thankyou so much for your help! Much appreciated! Aila as well