Dženan Lončarević 2011- Loša (Translated to english)

Thread: Dženan Lončarević 2011- Loša (Translated to english)

Tags: None
  1. TheSerbianhoney's Avatar

    TheSerbianhoney said:

    Default Dženan Lončarević 2011- Loša (Translated to english)

    LOŠA // BAD

    Ko ti je rekao vazduh da poneses uvek kada vrata zalupis ti // Who told you to take the air away everytime you slam the door
    Pa jedva disem, znojim se i ludim // So I'm barely breathing, I'm sweating and going crazy
    Dok ne vidim da dolazis mi // Until I see you coming
    Ponekad danju razum mi se javlja, al’ bol se nastavlja // Sometimes, during the day, my sanity appears, but the pain continues
    Jer ono sto mi svake noci radis to se ne zaboravlja // Because what you do to me every night, that's unforgettable

    Losa, losa si po mene, po mene i po moje vene // Bad, you're bad for me, for me and for my veins
    Jer kad nema te, u njima mesto krvi teku otrovi // Because, when you're gone, poisons run through them instead of blood
    Losa, losa si po mene, al’ takve muskarci rado zene // Bad, you're bad for me, but girls like that men would gladly marry
    Ni jednu ti dobru stranu nemas, a sta je dobro znas // You don't have a single good side, but you know what's good

    Ko ti je rekao snove da poneses kada kraj mene ne spavas ti // Who told you to take away the dreams when you don't sleep by my side
    Da svako jutro ocajan se budim dok ne vidim da dolazis mi // So I'm waking up desperate every morning until I see you coming
    Ponekad danju razum mi se javlja, al’ bol se nastavlja // Sometimes, during the day, my sanity appears, but the pain continues
    Jer ono sto mi svake noci radis to se ne zaboravlja // Because what you do to me every night, that's unforgettable

    Losa, losa si po mene, po mene i po moje vene // Bad, you're bad for me, for me and for my veins
    Jer kad nema te, u njima mesto krvi teku otrovi // Because, when you're gone, poisons run through them instead of blood
    Losa, losa si po mene, al’ takve muskarci rado zene // Bad, you're bad for me, but girls like that men would gladly marry
    Ni jednu ti dobru stranu nemas, a sta je dobro znas // You don't have a single good side, but you know what's good

    Ja rugao sam se drugarima da zene lose uticu na njih // I mocked my friends that women have bad influence on them
    I savete im delio, a sad sam gori od svih // I was giving them advices, and now I'm worse than all of them

    Losa, losa si po mene, po mene i po moje vene // Bad, you're bad for me, for me and for my veins
    Jer kad nema te, u njima mesto krvi teku otrovi // Because, when you're gone, poisons run through them instead of blood
    Losa, losa si po mene, al’ takve muskarci rado zene // Bad, you're bad for me, but girls like that men would gladly marry
    Ni jednu ti dobru stranu nemas, a sta je dobro znas // You don't have a single good side, but you know what's good

    A ti si losa mi // And you're bad for me
     

loading