Maddeena 2deena bi 7ob o kheyr

Thread: Maddeena 2deena bi 7ob o kheyr

Tags: None
  1. needhelpnow said:

    Default Maddeena 2deena bi 7ob o kheyr

    Okay so this song is for Gaza it's called No Sharon but I need someone to translate the lyrics of the guy singing in arabic to english arabic the one where we talk like this Kefk habibi<< tht kinda arabic lyrics okay please andd I am having trouble understanding the girl a bit could you also translate wat she says I would soo aprecciate it thank

    http://www.youtube.com/watch?v=oiTsuFVGTK4
     
  2. needhelpnow said:

    Default

    plzz U GUys!
     
  3. needhelpnow said:

    Default

    Plzzzzzz
     
  4. needhelpnow said:

    Default

    helloo
     
  5. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Here is the Arabic part

    Maddeena 2deena bi 7ob o kheyr
    kifaya 7roub w balash tadmeer
    dammart byout o btesh3el nar, btesh3el nar
    Falasteeniya benakhod el tar, benakhod el tar
    inta btebni el sour wel 7ee6
    khesert ktir we inta elle badeet
    fi kol dyarna garee7 we shaheed, garee7 we shaheed
    ma 3odna nkhaf mn el tahdeed, mn el tahdeed
    ha n7arrarha we net7addak
    we kifaya damar, kifaya halak
    fi ro3b o khouf mn el 2assouh welli shafouh
    we balash insan bye2tel akhouh,bye2tel akhouh
    3ayzin salam 3adil we yedoum
    ha yezidna el 3onf gra7 we smoum
    dam 3yalna o kol 7abib, ah kol 7abib
    el nasr Inshallah, Inshallah areeb
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  6. Gole Yas said:

    Default

    i translated this without listening .. so if there's anything lemi kno lol ..

    Maddeena 2deena bi 7ob o kheyr
    We held out our hands in love and goodness
    kifaya 7roub w balash tadmeer
    enough wars and stop the destruction
    dammart byout o btesh3el nar, btesh3el nar
    the destruction of houses and and the lighting of fires, the lighting of fires
    Falasteeniya benakhod el tar, benakhod el tar
    Palestinian, we will take revenge, we will take revenge
    inta btebni el sour wel 7ee6
    You build up fences and walls
    khesert ktir we inta elle badeet
    You lost a lot, and you where the one who started things
    fi kol dyarna garee7 we shaheed, garee7 we shaheed
    in ever place there are the wounded and the martyrs, wounded and martyrs
    ma 3odna nkhaf mn el tahdeed, mn el tahdeed
    we are no more afraid of being threatened, of being threatened
    ha n7arrarha we net7addak
    we will free it and challenge you
    we kifaya damar, kifaya halak
    and enough destruction, enough demolition
    fi ro3b o khouf mn el 2assouh welli shafouh
    in fear and fright from what they went through and what they saw
    we balash insan bye2tel akhouh,bye2tel akhouh
    there is no need for a person to kill his brother, kill his brother
    3ayzin salam 3adil we yedoum
    we want peace that will remain
    ha yezidna el 3onf gra7 we smoum
    for, violence increases our wounds and worries
    dam 3yalna o kol 7abib, ah kol 7abib
    the bloodshed of our children and all our beloved ones, all our beloved ones
    el nasr Inshallah, Inshallah areeb
    With Gods wish we shall have victory, victory is soon to come