
Can anyone translate "Te wo tatake" by Nico Touches the Walls into enligsh?
Thread: Can anyone translate "Te wo tatake" by Nico Touches the Walls into enligsh?
-
Seireina said:
10-29-2011 04:16 AM
Can anyone translate "Te wo tatake" by Nico Touches the Walls into enligsh?
I'm in love with this song! I wanna know what it means cause it looks fun and upbeat, right now I'm just guessing based on a few words.
Te wo tatake te wo tatake
Negau hi wa konai kedo
Ai wo utae kimi wo utae
Kono sora ga hareru made
Ushinatta yume wo torimodosu tame ni nakittsura ni MAYONEIZU
Suppai no buchikamasou
Haji wo kake haji wo kake
Suki na dake suki na you ni
Ai wo utae kimi wo utae
Negau hi wa konai kedo
Sora no kurosa ga mune wo oou toki wa raku wo shite mireba
Angai kangei sareta
Welcome new days
Kono tamashii ga tsukiru made REERU mageru kurai no kakugo da ze
Asamoya no oku ni mieru darou? marukute ooki na taiyou ga
Te wo tatake te wo tatake
Negau hi wa konai kedo
Kyou wo utae soshite ashita wo unarasenda
Satta boku no ongaku yo modore
Kodomo mitai toka iu yatsu itsukara otona ni natta nda?
Angai touchan kaachan niichan neechan jiichan baachan
Minna ga minna nanka ga tannee
Kono tamashii ga tsukiru made REERU mageru kurai no kakugo da ze
Kazemuki wa itsumo kawaru darou ima kono shunkan wo narasu nda
Kasanaru RIZUMU ga hajikerya So very high
Rikutsu ya kimari nya kono sai te wo fure
Good bye Adios Ciao saiken
Sore ja sonomama Say HAROO
Kono tamashii ga tsukiru made kienai itami wo kakaeta to shitatte
Kanashimi ga tsukiru hi made mou zenbu kono te ga tsukande iku nda ze
Asamoya no oku ni mieru darou? marukute ooki na ano
Mohaya muteki no taiyou ga
--------------------------------------------------------------------------------
-
Seireina said:
09-14-2012 11:57 AM
Found them on jpopasia. Link: http://www.jpopasia.com/group/nicoto...ke::14782.html
Clap your hands, clap your hands
Even though the day we hope for doesn’t come
I’ll sing about love, sing about you
Until this sky clears up
Let's bust that tearful face with our sour mayonnaise
To get back our lost dream
Be embarrassed, be embarrassed
As much as you want, as much as you like
I'll sing about love, sing about you
Even though the day we hope for doesn't come
When the blackness of the sky covers your chest
If try to you make life easier you unexpectedly
Welcome new days
Until this soul gives out,
I'm ready to go around the bending rail.
I wonder if the big round sun
Will appear in the morning mist
Clap your hands, clap your hands
Even though that day hope for doesn't come
I'll sing about today, and then groan about tomorrow
I’ll go back to the music I left behind
They say I'm a childish bastard, but since when did I become an adult?
I hear it from dad, mom, brother, sister, grandpa, grandma, everyone, everything, enough already
Until this soul gives out,
I'm ready to go around the bending rail.
It seems like the wind is always changing direction
Now the moment has come
If the building rhythm bursts so very high
It’s not for reasons or rules that on this occasion we wave
Good bye Adios Ciao Zai Jian
So for now we'll just say Hello
Even though I hold onto this lasting pain
Until this soul gives out
Until the day the grief is gone
This hand will grab everything it can
I wonder if behind the mist now is that big, round
Invincible sun