Dule i Koki - Ne si pravi truda (BG -> EN)

Thread: Dule i Koki - Ne si pravi truda (BG -> EN)

Tags: None
  1. Athanatos's Avatar

    Athanatos said:

    Default Dule i Koki - Ne si pravi truda (BG -> EN)

    http://vbox7.com/play:82ff52c5&al=2&vid=2755146

    Не си прави труда
    Дуле и Коки

    Как така "добър ден"?
    Как така си спомни чак сега за мен?
    Да не би да си тръгна той,
    онзи твой, идеалния, великия герой,
    с който ме смени преди много дни.

    Как така "добър ден"?
    Да не кажеш че обичаш още мен?
    Че сънуваш как те целувам пак и пак
    и че всичко може да се подреди
    щом ме искаш ти, както и преди?

    Пр.
    Знаеш ли, не си прави труда!
    Забравѝ да върнеш любовта
    Късно е да вдигам щорите,
    щорите на моето сърце.
    Знаеш ли, не си прави труда
    Забравѝ да върнеш любовта
    Късно е да вдигам щорите,
    на моето ограбено сърце, малка скитнице!

    Питаш ли как живях
    как на бавен огън ден по ден горях
    обвинявах се, съжалявах се, мразех се
    но учудващо за тебе оцелях.
    Как очакваш да те искам пак?!?
    Last edited by Athanatos; 06-08-2012 at 01:56 PM.
     
  2. Athanatos's Avatar

    Athanatos said:

    Default

    Don't bother
    Dule and Koki

    How is that "Good afternoon"?
    How is that, you remembered about me right now?
    Did he went away,
    That one, your ideal great hero,
    with which one you replaced me many days ago?

    How is that "Good afternoon"?
    Are you saying that you still love me?
    That you're dreaming how I'm kissing you again and again
    and that everything could be all right,
    if you want me as before?!?

    Rf.
    Do you know… don’t bother
    Forget it! You can't bring back the love
    It's too late to open the blinds
    The blinds of my heart.
    Do you know…don't bother
    Forget it! You can't bring back the love
    It's too late to open the blinds
    of my stolen heart, you little vagabond!

    Do you ask me how I lived?
    How I burned on a slow fire day by day
    I was blaming myself, I was regretting myself, I hated myself
    but surprisingly for you, I survived.
    How could you expect to want you again?!?