I am looking for the translation.. thanks
Mi nismo imali srece
da nam se sudbine vezu
pa niti kajanje cesto
ko okovi nas stezu
Sad nase dve samoce
jedna na drugu lice
mi odrekli se sanse
tuga se nas ne odrice
Ref.
Mozda smo i mi mogli
ko i svi biti
prosecan, srecan par
mozda smo i mi mogli
ko i svi ukrasti od srece
jednu mrvu bar
Mi nismo imali srece
sad nismo muz i zena
negde je buducnost za nas zaboravljena
Sad nase dve samoce
jedna na drugu lice
mi odrekli se sanse
tuga se nas ne odrice
Tags:
mozda
-
Mozda smo i mi
-
Rade Kosmajac - Možda smo i mi
And maybe we too
We weren't lucky
so that our faiths could tie
which is why the threads of remorse often
tie us like shackels
Now our two lonelinesses
look like each other
We gave up from the chance (to be together)
but sadness is not giving up from us
Ref.
And maybe we too could have been
like everybody else
An average, happy couple
And maybe we too could have stolen,
like everybody else,
at least a crumb of happiness
We didn't have luck,
we are not a husband and wife now
The future is somewhere forgotten for us
Now our two lonelinesses
look like each other
We gave up from the chance (to be together)
but sadness is not giving up from us
-
And again thanlk you so much
))))))))))))))))))