Angham- Agmal Makan [into English+Turkish]

Thread: Angham- Agmal Makan [into English+Turkish]

Tags: None
  1. farzad67 said:

    Thumbs up Angham- Agmal Makan [into English+Turkish]

    http://www.youtube.com/watch?v=CT4ch0xxPao
    قالى بحبك والغريبة انه عارفنى من يومين
    ودى تبقى جراءة ولا طيبة ولا جنون العاشقين
    مسك ايديا وقالى شوفى انتى عملتى فى قلبى ايه
    فضلت ساكتة من كسوفى مبقتش عارفة اقوله اى
    يا سلام يا سلام ده ولا الاحلام حبيبى اوام غيرلى حالى
    يا سلام يا سلام خد قلبى معاه وهعيش وياه طول الليالى
    سرحت فى عيونه ثوانى وسرقت لحظة من السنين
    خدنى بعيد ورجعت تانى ضحك وقالى روحتى فين
    كان لازم اهرب من ساكتى وقولت مش هكدب عليك
    اجمل مكان روحته فى حياتى هو البراح اللى عينيه
    يا سلام يا سلام ده ولا الاحلام حبيبى اوام غيرلى حالى
    يا سلام يا سلام خد قلبى معاه وهعيش وياه طول الليالى
    حسيت معاه بحجات اول مرة قلبى يحسها لحظة لقاه نسيت معاه قبل منه عشتها
    يا سلام يا سلام ده ولا الاحلام حبيبى اوام غيرلى حالى
    يا سلام يا سلام خد قلبى معاه وهعيش وياه طول الليالى
     
  2. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Hello there
    Here is my translation into English and Turkish..
    I hope my Turkish is clear enough



    قالى بحبك والغريبة انه عارفنى من يومين
    He said "I love you" to me, and it's weird cause he knew me just 2 days ago
    Bana 'seni seviyorum' dedi , ama çok tuhaf olmuş sadece iki günden tanıştı bana diye
    ودى تبقى جراءة ولا طيبة ولا جنون العاشقين
    So, it is bravery? innocence ? or craziness of lovers?
    Bu cesaret mi? masumluk mu? yoksa sevdalıların delilik mi?
    مسك ايديا وقالى شوفى انتى عملتى فى قلبى ايه
    He hold my hands saying : Look what you did to my heart!
    Ellerimi tutup ve dedi : Baksana sen neler yaptın kalbime!
    فضلت ساكتة من كسوفى مبقتش عارفة اقوله اى
    I remained silent because of my shyness, I didn't know what to say
    Ve ben sustum utanmaktan , neler söyleyebildiğimi bilemedim

    يا سلام يا سلام ده ولا الاحلام حبيبى اوام غيرلى حالى
    Oh woww! .. Even these can't be seen in dreams, oh my lover changed my state
    ahh ne mutluyum! bunlar rüyalarda bile görünemezler, ah benim sevgilim halimi ne çabuk değiştirdi
    يا سلام يا سلام خد قلبى معاه وهعيش وياه طول الليالى
    Ohh woww!.. he took my heart with him and I will live with him whole nights
    Ahh ne mutluyum! kalbimi aldı benden, tüm geceler boyu yaşacağım onunla

    سرحت فى عيونه ثوانى وسرقت لحظة من السنين
    I stared at his eyes for seconds, and I stole a moment from years
    Gözüne saniyelerce uzun uzun bakıp yıllardan bi an çaldım
    خدنى بعيد ورجعت تانى ضحك وقالى روحتى فين
    He took me far away, then I came back again, he laughed and said : Where did you go by ur mind?
    Beni uzaklara götürdü ve yine geldim .. Bana gülüp dedi : nereye gittin? (aklın nereye gitti?)
    كان لازم اهرب من ساكتى وقولت مش هكدب عليك
    I had to run away from my silence and I said : I won't lie to you!
    Sessizliğimden kaçmak zorundaydım ve dedim ona : sana yalan söylemeceğim
    اجمل مكان روحته فى حياتى هو البراح اللى عينيه
    The most beautiful place I've even gone to was your eyes
    En güzel yere gitmişim, o yer gözlerindir

    حسيت معاه بحجات اول مرة قلبى يحسها لحظة لقاه نسيت معاه قبل منه عشتها
    I felt such beautiful feelings for the first time, I forgot with him all moments I lived before him
    İlk defa en güzel duygular onunla yaşadım, onunlarken geçen anları unutmuştum
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.