Joan Manuel Serrat. Poema de amor Please Translatin Turkish

Thread: Joan Manuel Serrat. Poema de amor Please Translatin Turkish

Tags: None
  1. waitmylove said:

    Thumbs up Joan Manuel Serrat. Poema de amor Please Translatin Turkish

    EL sol nos olvidó ayer sobre la arena,
    nos envolvió el rumor suave del mar,
    tu cuerpo me dio calor; tenía frío,
    y allí en la arena
    entre los dos nació este poema,
    este pobre poema de amor para ti.
    Mi fruto, mi flor,
    mi historia de amor,
    mis caricias.
    Mi humilde candil,
    mi lluvia de abril,
    mi avaricia.
    Mi trozo de pan,
    mi viejo refrán,
    mi poeta.
    La fe que perdí,
    mí camino
    y mi carreta.
    Mi dulce placer,
    mi sueño de ayer,
    mí equipaje.
    Mi tibio Rincón,
    mi mejor canción,
    mi paisaje.
    Mi manantial,
    mi cañaveral,
    mí riqueza.
    Mi leña, mi hogar,
    mi techo, mi lar,
    mi nobleza.
    Mi fuente, mi sed,
    mi barco, mi red
    y la arena.
    Donde te sentí,
    donde te escribí
    mi poema.
     

loading