Regard croisé comme un cow-boy l'été
J'étais l'amazone du fleuve en avril
Crois moi si tu veux je saurais rester
L'amour c'est comme un pauvre baiser volé
Tu portais sur toi les terres oubliées
Beauté du cœur, des yeux endiablés
J'aimais ta façon de me regarder
Tes aventures c'est ce que tu étais
J'ai jamais attendu le soir
Pour m'enivrer de ton histoire
Raconte moi les océans
Les espaces et les sentiments
Les espaces et les sentiments
De tes bottes du sable chaud s'envolait
Des croisières millénaires, des contes de fées
Apprend moi le goût de ton silence
L'amour c'est retrouver toute son enfance
J'ai jamais attendu le soir
Pour m'enivrer de ton histoire
Raconte moi les océans
Les espaces et les sentiments
Les espaces et les sentiments
J'ai jamais attendu le soir
J'ai jamais attendu le soir
La mort effritera ce que nous sommes
Les cartes resteront clouées au sol
Mon amour c'est des souvenirs qu'on nous vole
Perdre raison comme tout un symbole
J'ai jamais attendu le soir
Pour m'enivrer de ton histoire
Raconte moi les océans
Les espaces et les sentiments
J'ai jamais attendu le soir
Pour m'enivrer de ton histoire
Raconte moi les océans
Les espaces et les sentiments
Les espaces et les sentiments
Tags:
None
-
Vanessa Paradis - Les espaces et les sentiments (French to English)
-
Here my translation of it, hope it'll help you
Regard croisé comme un cow-boy l'été
J'étais l'amazone du fleuve en avril
Crois moi si tu veux je saurais rester
L'amour c'est comme un pauvre baiser volé
Tu portais sur toi les terres oubliées
Beauté du cœur, des yeux endiablés
J'aimais ta façon de me regarder
Tes aventures c'est ce que tu étais
Crossed look like a cowboy in summer
I was the amazon of the river in april
Believe me if you want (but) I’ll be able to stay
Love is like a shabby stolen kiss
You were wearing on you the forgotten land
Beauty of the heart, (and) wild eyes
I liked your way of looking at me
Your stories, that was who you were
J'ai jamais attendu le soir
Pour m'enivrer de ton histoire
Raconte moi les océans
Les espaces et les sentiments
Les espaces et les sentiments
I never waited the night
To inebriate myself with your story,
Tell me the oceans
Spaces (places?)and feelings
Spaces and feelings
De tes bottes du sable chaud s'envolait
Des croisières millénaires, des contes de fées
Apprend moi le goût de ton silence
L'amour c'est retrouver toute son enfance
From your boots was hot sand flying away
Millennium cruises, fairy tales,
Teach me the taste of your silence
Love is about rediscovering all its childhood
J'ai jamais attendu le soir
Pour m'enivrer de ton histoire
Raconte moi les océans
Les espaces et les sentiments
Les espaces et les sentiments
J'ai jamais attendu le soir
J'ai jamais attendu le soir
I never waited the night
To inebriate myself with your story,
Tell me the oceans
Spaces and feelings
Spaces and feelings
I never waited the night
I never waited the night
La mort effritera ce que nous sommes
Les cartes resteront clouées au sol
Mon amour c'est des souvenirs qu'on nous vole
Perdre raison comme tout un symbole
The death will cause what we are to crumble
The cards will stay pinned down (on the floor)
My love, this is memories that are taken from us
Losing senses as highly symbolic
J'ai jamais attendu le soir
Pour m'enivrer de ton histoire
Raconte moi les océans
Les espaces et les sentiments
I never waited the night
To inebriate myself with your story,
Tell me the oceans
Spaces and feelings
J'ai jamais attendu le soir
Pour m'enivrer de ton histoire
Raconte moi les océans
Les espaces et les sentiments
Les espaces et les sentiments
I never waited the night
To inebriate myself with your story,
Tell me the oceans
Spaces and feelings
Spaces and feelings