Can someone please translate the song 'Matia kai xeili' from Elena paparizou
tks a lottttt
Can someone please translate the song 'Matia kai xeili' from Elena paparizou
tks a lottttt
a French guy ...
EYES AND LIPS
For once more
I would like you to be here
I did, my baby, everything
I tryed but I can't
I emptied thousands of bottles
before I get to sleep
and I asked the night that knows
If I'll see you in my dreams
I make wet eyes and lips
come back, I can't stand
in my body, my baby, you live
you keep me alive and make me die.
I make wet eyes and lips
I will finish, I can't stand
with the kiss in mouth I fall
and soon I'll get lost.
The blanket gets fire
and I'm burning in fever
body always remembers
the most crazy love
Once, with love, it remembers
that you were kissing it in the neck
you were picking it up, my heart, into your arms and you were reaching with it to the sky.
I make wet eyes and lips
come back, I can't stand
in my body, my baby, you live
you keep me alive and make me die.
I make wet eyes and lips
I will finish, I can't stand
with the kiss in mouth I fall
and soon I'll get lost.
I make wet eyes and lips
come back, I can't stand
in my body, my baby, you live
you keep me alive and make me die.
I make wet eyes and lips
I will finish, I can't stand
with the kiss in mouth I fall
and soon I'll get lost.
I make wet eyes and lips
come back, I can't stand
in my body, my baby, you live
you keep me alive and make me die ( you make me die..).
I make wet eyes and lips
I will finish, I can't stand
with the kiss in mouth I fall
and soon I'll get lost.
I make wet eyes and lips
come back, I can't stand ( I'll get lost..)
in my body, my baby, you live
you keep me alive and make me die.
I make wet eyes and lips
I will finish, I can't stand
with the kiss in mouth I fall
and soon I'll get lost.
I copied it from ELENA'S BIGGEST FANSITE so it could have some little mistakes
Last one for tonight. Is it possible to get the lyrics written in Greek? I've been googling "elena paparizou lyrics μάτια και χείλη" without any luck.
"We must free ourselves of the hope that the sea will ever rest. We must learn to sail in high winds." - Aristotle Onassis
Nevermind, I found them here: http://lyricwiki.org/%CE%88%CE%BB%CE...AF%CE%BB%CE%B7
I'll copy them here just in case
Για μια φορά ακόμα
Θα 'θελα να 'σουν εδώ
Έκανα μωρό μου τα πάντα
Προσπάθησα μα δεν μπορώ
Άδειασα χιλιάδες μπουκάλια
Προτού να πάω να κοιμηθώ
Και ρώτησα τη νύχτα που ξέρει
Στον ύπνο μου αν θα σε δω
Μάτια και χείλη βρέχω
Ξαναγύρνα δεν αντέχω
Μες στο κορμί μωρό μου μένεις
Εσύ με ζεις και με πεθαίνεις
Μάτια και χείλη βρέχω
Θα τελειώσω δεν αντέχω
Με το φιλί στο στόμα πέφτω
Και όπου να 'ναι θα χαθώ
Παίρνει φωτιά το στρώμα
Και καίγομαι στον πυρετό
Πάντοτε θυμάται το σώμα
Τον έρωτα τον πιο τρελό
Κάποτε με αγάπη, θυμάται
Πως το φιλούσες στο λαιμό
Το σήκωνες καρδιά μου στα χέρια
Και το 'φτανες στον ουρανό
Μάτια και χείλη βρέχω
Ξαναγύρνα δεν αντέχω
Μες στο κορμί μωρό μου μένεις
Εσύ με ζεις και με πεθαίνεις
Μάτια και χείλη βρέχω
Θα τελειώσω δεν αντέχω
Με το φιλί στο στόμα πέφτω
Και όπου να 'ναι θα χαθώ
Μάτια και χείλη βρέχω
Ξαναγύρνα δεν αντέχω
Μες στο κορμί μωρό μου μένεις
Εσύ με ζεις και με πεθαίνεις
Μάτια και χείλη βρέχω
Θα τελειώσω δεν αντέχω
Με το φιλί στο στόμα πέφτω
Και όπου να 'ναι θα χαθώ
Μάτια και χείλη βρέχω
Ξαναγύρνα δεν αντέχω
Μες στο κορμί μωρό μου μένεις
Εσύ με ζεις και με πεθαίνεις
Μάτια και χείλη βρέχω
Θα τελειώσω δεν αντέχω
Με το φιλί στο στόμα πέφτω
Και όπου να 'ναι θα χαθώ
Μάτια και χείλη βρέχω
Ξαναγύρνα δεν αντέχω
Μες στο κορμί μωρό μου μένεις
Εσύ με ζεις και με πεθαίνεις
Μάτια και χείλη βρέχω
Θα τελειώσω δεν αντέχω
Με το φιλί στο στόμα πέφτω
Και όπου να 'ναι θα χαθώ
"We must free ourselves of the hope that the sea will ever rest. We must learn to sail in high winds." - Aristotle Onassis