Mikael & Demet Tuncer - Söylemeyin

Thread: Mikael & Demet Tuncer - Söylemeyin

Tags: None
  1. Thin Air's Avatar

    Thin Air said:

    Thumbs up Mikael & Demet Tuncer - Söylemeyin

    I saw someone requesting to have this wonderful song translated the other day; however, I can't seem to find it any longer. Anyways, this song is absolutely wonderful and thus, it deserves to have its own thread.

    So if it hasn't already been translated, can someone please do the honour for us.

    The Video Clip to this song is also wonderful by the way. I'd highly recommend for those that haven't seen it go on YouTube and search for it.

    Söylemeyin /

    Hayat ne tatliymissin meger, bilinmiyor yasanirken /
    Ölüm aci gerçeksin tamam, bana neden bukadar erken /
    Doymadim sevdalara doymadim yasamaya doymadim askima doymadim oooooof /
    Saçinin teli kaldi gözünün izi kaldi mutluluk sözü kaldi içerimde /
    Söylemeyin bilmesin askima, dayanamaz böylesi aciya /
    Uzakta deyin, dönecek deyin, öldügümü söylemeyin /
    Uzakta deyin, dönecek deyin, yüregini titretmeyin

    Dün gece, seni gördum rüyamda, kaybodul karanliklarda /
    Yanginla, uyandim koynunda, seni ardimda birakmak varya /
    Doymadim sevdalara doymadim yasamaya doymadim askima doymadim oooooof /
    Saçini teli kaldi gözünün izi kaldi mutluluk sözü kaldi içerimde /
    Söylemeyin bilmesin askima, dayanamaz böylesi aciya /
    Uzakta deyin, dönecek deyin, öldügünü söylemeyin /
    Uzakta deyin, dönecek deyin, yüregimi titretmeyin /

    Söylemeyin bilmesin askima, dayanamaz böylesi aciya /
    Uzakta deyin, dönecek deyin, öldügümü söylemeyin /
    Uzakta deyin, dönecek deyin, yüregini titretmeyin /

    BTW, Is Mikael an actual Turkish singer? The name doesn't sound Turkish to me.
     
  2. marmaris's Avatar

    marmaris said:

    Default

    Quote Originally Posted by Thin Air View Post
    I saw someone requesting to have this wonderful song translated the other day; however, I can't seem to find it any longer. Anyways, this song is absolutely wonderful and thus, it deserves to have its own thread.

    So if it hasn't already been translated, can someone please do the honour for us.

    The Video Clip to this song is also wonderful by the way. I'd highly recommend for those that haven't seen it go on YouTube and search for it.

    Söylemeyin /Dont say

    Hayat ne tatliymissin meger, bilinmiyor yasanirken /life is what a sweety,it isnt known while living
    Ölüm aci gerçeksin tamam, bana neden bukadar erken /okay,death is tragic true,but why is it so early like this?
    Doymadim sevdalara doymadim yasamaya doymadim askima doymadim oooooof /l didnt satisfied with loves,i didnt satisfied with live,i didnt satisfied eith my love
    Saçinin teli kaldi gözünün izi kaldi mutluluk sözü kaldi içerimde /your hair's wire is left,your eye's track is left,happiness words are left in my inside
    Söylemeyin bilmesin askima, dayanamaz böylesi aciya /dont say to my love,s/he shall not know,s/he cant stand on like this pain
    Uzakta deyin, dönecek deyin, öldügümü söylemeyin /say ''s/he is in distant,s/he will come back''but dont say to my death
    Uzakta deyin, dönecek deyin, öldügümü söylemeyin /say ''s/he is in distant,s/he will come back''but dont say to my death

    Dün gece, seni gördum rüyamda, kayboldun karanliklarda /last night l saw you in my dream,you lost in darkness
    Yanginla, uyandim koynunda, seni ardimda birakmak varya /l woke up with fire in my bosom,it is hard to left you in my behind
    Doymadim sevdalara doymadim yasamaya doymadim askima doymadim oooooof /l didnt satisfied with loves,i didnt satisfied with live,i didnt satisfied eith my love
    Saçinin teli kaldi gözünün izi kaldi mutluluk sözü kaldi içerimde /your hair's wire is left,your eye's track is left,happiness words are left in my inside
    Söylemeyin bilmesin askima, dayanamaz böylesi aciya /dont say to my love,s/he shall not know,s/he cant stand on like this pain
    Uzakta deyin, dönecek deyin, öldügümü söylemeyin /say ''s/he is in distant,s/he will come back''but dont say to my death
    Uzakta deyin, dönecek deyin, yüregimi titretmeyin /say ''S/he is in distance,s/he will come back,dont be afraid of her/his heart

    Söylemeyin bilmesin askima, dayanamaz böylesi aciya /dont say to my love,s/he shall not know,s/he cant stand on like this pain
    Uzakta deyin, dönecek deyin, öldügümü söylemeyin /say ''s/he is in distant,s/he will come back''but dont say to my death
    Uzakta deyin, dönecek deyin, yüregimi titretmeyin /say ''S/he is in distance,s/he will come back,dont be afraid of her/his heart

    BTW, Is Mikael an actual Turkish singer? The name doesn't sound Turkish to me.
    Mikael is a angel in Muslim religion...maybe you know..so it can use in Turk name
    *or his father or mother can be foreign,i am not sure
     
  3. marmaris's Avatar

    marmaris said:

    Default

    i agree with you!!:..l recomend this song to everybody..wonderul story..i heard it is about soldier who died Turks can understand me
     
  4. marmaris's Avatar

    marmaris said:

    Default

    listen also murat basaran-gulumse anne(smile,my mother)

    YouTube - Murat Başaran - Gülümse Anne

    this song make me cry sometimes.....
     
  5. Thin Air's Avatar

    Thin Air said:

    Default

    Thank you for translating and answering my question ladies.
     
  6. larashishani said:

    Default

    thank you all..
    I wanted this song's translation long ago