Can someone translate Ayer la vi by Don Omar

Thread: Can someone translate Ayer la vi by Don Omar

Tags: None
  1. Ckay's Avatar

    Ckay said:

    Talking Can someone translate Ayer la vi by Don Omar

    I think i got the jist just wanted to make sure....thanks in advance


    Ayer la vi por ahí tomando
    Queriendo morir llorando
    Quien le hiso eso a ella tan bella
    Q ahora hoy sus sueños yase en esa botella

    Usted se fue y la dejo en un rincón llorando
    Y ahora aquí estoy yo por sus besos rogando
    Como no pudo ver lo q por dentro es
    Ya no quiere querer y que le puedo hacer
    Todo fue culpa de usted que la dejo llorando
    Y aun aquí estoy yo por sus besos rogando
    Como no pudiste ver lo que por dentro es
    Ya no quiere querer y que le puedo hacer

    Nadie deja que muera una flor tan bella
    Ni deja sin castillo a una doncella
    Quien bajo del firmamento tan linda estrella
    Le pago con sufrimiento y hoy no brilla ella
    Nadie deja que muera una flor tan bella
    Ni deja sin castillo a una doncella
    Quien bajo del firmamento tan linda estrella
    Le pago con sufrimiento ya no brilla ella

    .
    Todo fue culpa de usted que la dejo llorando
    Y aun aquí estoy yo por sus besos rogando
    Como no pudiste ver lo que por dentro es
    Ya no quiere querer y que le puedo hacer
    [x2]


    Si ahora llora sola sola solita
    Las penas de un amor q sus hojas marchita
    [x2]

    Todo fue culpa de usted que la dejo llorando
    Y aun aquí estoy yo por sus besos rogando
    Como no pudiste ver lo que por dentro es
    Ya no quiere querer y que le puedo hacer


    Ayer la vi por ahí tomando
    Queriendo morir llorando
    Quien le hiso eso a ella tan bella
    Q ahora hoy sus sueños yase en esa botella
  2. linuxwins2004 said:

    Default

    Ayer la vi por ahí tomando
    yesterday i saw her around drinking

    Queriendo morir, llorando
    wanting to die ,crying

    Quien le hizo eso a ella ,tan bella
    who did this to her ,so beautiful

    Q ahora hoy sus sueños ya se en esa botella
    that now today her dreams are in that bottle

    Usted se fue y la dejo en un rincón llorando
    you left and left her in a corner cyring

    Y ahora aquí estoy yo por sus besos rogando
    and now today me by her kisses begging

    Como no pudo ver lo q por dentro es
    like you couldnt see it inside her

    Ya no quiere querer y que le puedo hacer
    she no longer wants to love and that she can make it

    Todo fue culpa de usted que la dejo llorando
    it was all your fault that left her crying

    Y aun aquí estoy yo por sus besos rogando
    and i am still here by her begging kisses

    Como no pudiste ver lo que por dentro es
    like you couldnt see it inside her

    Ya no quiere querer y que le puedo hacer
    she no longer wants to love and that she can make it

    Nadie deja que muera una flor tan bella
    nobody let a flower so beautiful die

    Ni deja sin castillo a una doncella
    ??

    Quien bajo del firmamento tan linda estrella
    who under the sky such a beautiful star

    Le pago con sufrimiento y hoy no brilla ella
    i payed her with suffering and today she doesnt shine

    Nadie deja que muera una flor tan bella
    nobody let a flow so beautiful die

    Ni deja sin castillo a una doncella
    ??

    Quien bajo del firmamento tan linda estrella
    who under the sky such a beautiful star

    Le pago con sufrimiento ya no brilla ella
    i payed her with suffering and she no longer shines
    .
    Todo fue culpa de usted que la dejo llorando
    it was all your fault that left her crying

    Y aun aquí estoy yo por sus besos rogando
    and i am still here by her beggin kisses

    Como no pudiste ver lo que por dentro es
    like you couldnt see it inside her

    Ya no quiere querer y que le puedo hacer
    she no longer wants to love and that she can make it


    [x2]


    Si ahora llora sola sola solita
    yes now she cries alone alone very alone

    Las penas de un amor q sus hojas marchita
    the wounds of love that her leaves withered
    [x2]

    Todo fue culpa de usted que la dejo llorando
    it was all your fault that left her crying

    Y aun aquí estoy yo por sus besos rogando
    and i am still here by her beggin kisses

    Como no pudiste ver lo que por dentro es
    like you couldnt see it inside her

    Ya no quiere querer y que le puedo hacer
    she no longer wants to love and that she can do it

    Ayer la vi por ahí tomando
    yesterday i saw her around drinking

    Queriendo morir llorando
    wanting to die ,crying

    Quien le hiso eso a ella tan bella
    who did this to her ,so beautiful

    Q ahora hoy sus sueños yase en esa botella
    that now today her dreams are in that bottle


    not sure if i am correct i tried and got most of it there is one line i dont understand Ni deja sin castillo a una doncella
  3. khanzat said:

    Default

    Quote Originally Posted by linuxwins2004 View Post
    Ni deja sin castillo a una doncella
    ??
    Nor a princess without castle

    [Doncella is exactly a maiden, but here it refers to the topic of the princesses from fairy tales, waiting for their charming princes]
  4. Ckay's Avatar

    Ckay said:

    Default

    thanks every1 its such a beautiful song!!!!
  5. justy14_1 said:

    Default

    hi,
    there's some mistakes in there...

    "...y ¿qué le puedo hacer?..." would be: "...and what can i do to her?..."

    "...le pagó con sufrimiento..." would be: "...you paid to her with suffering..."


    hope it helps...bye bye!!
  6. cerb said:

    Default

    hi justy 14_1
    you're wrong. in spanish "qué le puedo hacer" is an idiom it means "what can i do", and it's always out of context, more like "what can I do to the situation" than to someone specially. And pay with suffering is a metaphor it sort of means pay someone with hell, to make his or her life real suffering.
    Otherwise... It doesn't make sense XD
    Have a nice day and night. XD
    Last edited by cerb; 07-31-2007 at 11:56 AM.
  7. Mala_Ruza said:

    Cool Translation To Ayer La Vi By Don Omar

    ayer la vi translation: i think i can provide a better translation.......there are a couple of mistakes in the translations.....if anyone need me to translate i will jus holla....
    I saw her somewhere yesterday
    Drinking, wanting to die, crying.
    Who did that to her, so beautiful,
    That today she's drowning her dreams in that bottle?

    You went away and left her in a corner crying
    And I'm still here begging for her kisses,
    How could you not see what she is like inside?
    Now she no longer wants to love, and what can I do?

    The fault was all yours, who left her crying,
    And I'm still here begging for her kisses,
    How could you not see what she is like inside?
    Now she no longer wants to love, and what can I do?

    No one lets such a lovely flower die,
    Nor leaves without a castle such a damsel,
    Such a lovely star that came down from the sky,
    You made her suffer and now she'll shine no more. [bis]

    The fault was all yours, who left her crying,
    And I'm still here begging for her kisses,
    How could you not see what she is like inside?
    Now she no longer wants to love, and what can I do? [bis]

    Now she's lamenting alone, alone, completely alone
    The sorrows of a love that is withering that flower. [bis]

    The fault was all yours, who left her crying,
    And I'm still here begging for her kisses,
    How could you not see what she is like inside?
    Now she no longer wants to love, and what can I do?

    I saw her somewhere yesterday
    Drinking, wanting to die, crying.
    Who did that to her, so beautiful,
    That today she's drowning her dreams in that bottle?