Couple of requests

Thread: Couple of requests

Tags: None
  1. shore_t said:

    Default Couple of requests

    Can anyone help me with the translation of "Lloraras" "Down" "Angelito" lyrics from Spanish to English


    Lloraras
    Te haz comunicado al celular de Ken-y
    en estos momentos no puedo atender tu llamada
    asi que dejame un corto mensaje y tu numero de telefono
    y tan pronto pueda te devolvere la llamada...Gracias

    Hola Soy Yo...de verdad estoy llamando para decirte que...
    lo nuestro no puede continuar, espero que puedas entenderlo
    y que algun dia me puedas perdonar...

    hoy a terminado el amor de los dos
    quisas amarte tanto , ese fue mi error
    hoy no sentiras nada , pero pronto veras
    que el amor que te di nadie lo igualara
    te marchas para siempre sin explicacion
    y entre tus maletas , mi corazon...
    te vas sin decir nada sin importarte mi dolor
    pero se que algun dia sentiras lo que yo

    y lloraras....
    y te recordaras...
    de aquellos bellos momentos que solo conmigo as de pasar

    y lloraras....
    y te arrepentiras...., si
    cuando te sientas sola , con ganas de amar
    lloraras

    te marchas para siempre sin explicacion
    y entre tus maletas , mi corazon...
    te vas sin decir nada sin importarte mi dolor
    pero se que algun dia sentiras lo que yo

    [Lloraras lyrics on http://www.metrolyrics.com]

    y lloraras....
    y te recordaras...
    de aquellos bellos momentos que solo conmigo as de pasar

    y lloraras....
    y te arrepentiras...., si
    cuando te sientas solas , con ganas de amar
    llorarasss

    cuando beses otros labios y , no
    sientas en calor que sentias conmigo
    cuando veas que ya no hay marcha atras
    vas a querer regresar , y muy tarde sera....

    A veces no sirve el amor sin ser conrespondido
    te llevas mi corazon en pedazos partido
    no me diga que el tiempo que pasamos se a perdido
    solo recuerda los momentos bellos que hemos vividos
    vas a llorar, cuando quieran besarte recordaras los momentos que tu solias amarme
    vas a sentir lo que yo estoy sintiendo
    este dolor tan grande que me esta matando aqui adentro.



    y lloraras....
    y te recordaras...
    de aquellos bellos momentos que solo conmigo as de pasar

    y lloraras....
    y te arrepentiras...., si
    cuando te sientas sola , con ganas de amar
    lloraras



    Down

    Hoy he desperta'o
    Acariciando la noticia de que tú no volverás
    Desorienta'o, dando vueltas en mi cama
    Pensando si me amas, yo que te he ama'o
    Como nadie, como loco, amores como el mío pocos hay
    Duermo solea'o, rocha'o porque te has marcha'o
    Y hoy desperté en la misma casa, en el mismo cuarto
    En la misma cama en donde te ame
    Y eso me pone down, down...

    (Down!) Si no tengo de tu piel...
    (Down!) Si no tengo tu calor...
    (Down!) Si no tengo tu querer
    Si no tengo de tu amor...
    Mami, yo me pongo down...
    (Down!) Girl, I'm dying for your love...
    (Down!) I can't handle it anymore...
    Si no tengo tu querer
    Si no tengo de tu amor...
    Girl, that makes me feel so down...
    (Down, down, down!)
    So down...
    That makes me feel so down...

    Desorienta'o, en llanto desperté
    Acariciando la noticia de no tenerla a usted
    Entiéndanme, los hombres también lloran
    Y más cuando se va la persona que mas adoran
    Estoy en baja, down, ya no tengo ni palabras
    Pensando en ti, dando vueltas en la cama
    No es fácil vivir la agonía
    De pensar en ti noche, mañana, y día
    Estoy muriendo, sufriendo, yo te hago entender
    Este amor yo te lo juro quise defender
    Pero todo fallo en todos los intentos
    No aguanto la agonía y este sufrimiento
    a
    (Down!) Si no tengo de tu piel...
    (Down!) Si no tengo tu calor...
    (Down!) Si no tengo tu querer
    Si no tengo de tu amor...
    Mami, yo me pongo down...
    (Down!) Girl, I'm dying for your love...
    (Down!) I can't handle it anymore...
    Si no tengo tu querer
    Si no tengo de tu amor...
    Girl, that makes me feel so down...

    Girl, can't you see
    Que yo no puedo vivir sin ti
    And my life is going down
    Porque no te tengo aquí
    Porque no estas junto a mí
    Oh, baby...
    Girl, can't you see
    Que yo no puedo vivir sin ti
    And my life is going down
    So down...
    Porque no te tengo aquí
    Porque no estas junto a mí
    Oh, baby...
    You make me feel so down...

    Hoy he desperta'o
    Acariciando la noticia de que tú no volverás
    Desorienta'o, dando vueltas en mi cama
    Pensando si me amas, yo que te he ama'o
    Como nadie, como loco, amores como el mío pocos hay
    Duermo solea'o, rocha'o porque te has marcha'o
    Y hoy desperté en la misma casa, en el mismo cuarto
    En la misma cama en donde te ame
    Y eso me pone down, down...




    Angelito

    Hey?
    Quienes son
    Eliel
    Don
    El Rey, El Rey

    Amanecio bajo las alas de la muerte (de la muerte)
    Aquellos brazos de hombre que la aprietan fuerte (fuerte)
    Todavia le late el alma, el corazon no lo siente (no lo siente)
    Amanecio bajo las alas de la muerte
    Y vuela, vuela, vuela?

    Angelito vuela
    que ya no me quedan
    Muchas horas de vida desde tu partida.
    Angelito vuela
    Angelito vuela
    Que tampoco te quedan
    Muchas horas de vida
    Marque tu partida, angelito

    Amanecio bajo las alas de la muerte (de la muerte)
    Aquellos brazos de hombre que la aprietan fuerte (fuerte)
    Todavia le late el alma, el corazon no lo siente (no lo siente)
    Amanecio bajo las alas de la muerte
    Y vuela, vuela, vuela?

    Angelito vuela
    que ya no me quedan
    Muchas horas de vida desde tu partida.
    Angelito vuela
    Angelito vuela
    Que tampoco te quedan
    Muchas horas de vida
    Marque tu partida, angelito

    Sorprendio en la cama de un extra��
    Jugando a quererse
    Nunca penso que la venganza a un desenga��
    La hicieran perderse
    Tal vez fueron las copas, el ambiente o tanta gente
    O aquella excusa frecuente
    O aquel refran de que la vida es sola una
    Y hay que vivir el presente

    Que enga��os extra��jugando a quererse
    En lo oscuro el amor no puede verse
    Es que tengas la vida de frente
    Es morir o d鴥nte, d鴥nte

    Que enga��os extra��jugando a quererse
    En lo oscuro el amor no puede verse
    Es que tengas la vida de frente
    Es morir o d鴥nte, d鴥nte

    De nada vale llorar
    Tan solo queda volar
    Solo expande tus alas
    coje vuelo y no vuelvas mas

    De nada vale llorar
    Tan solo queda volar
    Solo expande tus alas
    coje vuelo y no vuelvas mas
    y vuela vuela?
    y vuela vuela?

    Vuela?
    Angelito vuela
    que ya no me quedan
    Muchas horas de vida desde tu partida.
    Angelito vuela
    Angelito vuela
    Que tampoco te quedan
    Muchas horas de vida
    Marque tu partida, angelito
    Vuela?

    Estos es una experencia de 2 enamorados
    De 2 so��res
    De 2 amantes
    Que permitieron que tan solo en 1 minuto de su vida
    Decidieron dentro de la misma
    Ironico el momento
    En que el amor, se convierte en muerte
    Que descansen en paz
    Vive la vida minuto a minuto
    Y encontraras en cada uno de ellos
    Un motivo por el cual conducirte
    En la forma correcta
    Te lo aseguro
     
  2. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    LLORARÁS-RAKIM Y KEN-Y
    You will cry

    Te has comunicado al celular de Ken y
    You have communicated with the mobilephone of Ken and
    En este momento no puedo atender tu llamada
    At this moment i am unable to attend to your call
    Así que déjame coger tu mensaje y tu número de teléfono
    So let me take your message and your phone number
    Y tan pronto pueda te volveré a llamar, gracias
    And as soon as possible i will return the call, thank you

    Hola soy yo, de verdad te estoy llamando para decirte que
    Hey, it’s me, i am trully calling to tell you that
    Lo nuestro no puede continuar, espero que puedas entenderlo
    Our relationship cannot continue, i hope that you will be able to understand that
    Y que algún día me puedas perdonar
    And that some day you will be able to forgive me

    Hoy ha terminado el amor de los dos
    Today has finished the love of the two (of us)
    Quizás amarte tanto, ese fue mi error
    Perhaps loving you so much, that was my mistake
    Hoy no sentirás nada pero pronto veras
    Today you won’t feel a thing but soon you’ll see
    Que el amor que te di nadie lo igualara
    That the love i gave you nobody won’t be able to even out

    Te marchas para siempre sin explicación
    You leave forever without an explanation
    Y entre tus maletas, mi corazón
    And between your suitcases, my heart
    Te vas sin decir nada, sin importarte mi dolor
    You leave without saying anything, without caring for my pain
    Pero se que algún día sentirás lo que yoo
    But i know that some day you will feel what i feel

    Y lloraras, y te recordaras
    And you will cry, and you will remember
    De aquellos bellos momentos
    Those nice moments
    Que solo conmigo has de pasar
    That you must have had only with me
    Y lloraras, y te arrepentirás (siii)
    And you will cry, and you will regret it yeees
    Cuando te sientas sola con ganas de amar
    When you will feel alone with a mood for love
    Lloraraaaaas!!
    You will cry!!!

    Te marchas para siempre sin explicación
    You leave forever without an explanation
    Y entre tus maletas, mi corazón
    And between your suitcases, my heart
    Te vas sin decir nada, sin importarte mi dolor
    You leave without saying anything, without caring for my pain
    Pero se que algún día sentirás lo que yoo
    But i know that some day you will feel what i feel

    Y lloraras, y te recordaras
    And you will cry, and you will remember
    De aquellos bellos momentos
    Those nice moments
    Que solo conmigo has de pasar
    That you must have had only with me
    Y lloraras, y te arrepentirás (siii)
    And you will cry, and you will regret it yeees
    Cuando te sientas sola con ganas de amar
    When you will feel alone with a mood for love
    Lloraraaaaas!!
    You will cry!!!

    Cuando beses otros labios, y noo
    When you will kiss other lips, and you won’t
    Sientas el calor que sentías conmigo
    Feel the heat that you were feeling with me
    Cuando veas que ya no hay marcha atrás
    When you will see that there isn’t a way backwards
    Vas a querer regresar y muy tarde seraaaaaaa
    You will want to return and it will be too lateeee

    A veces nos envía un amor sin ser correspondido
    Sometimes we were sent a love without correspondence
    Que lleva a mi corazón en pedazos partido
    That leads my heart to be broken into pieces
    No me digas que el tiempo que pasamos se ha perdido
    Don’t tell me that the time we went through is lost
    Solo recuerda los momentos bellos que hemos vivido
    Only remember the nice moments that we have lived
    Vas a llorar, cuando quieras besarme
    You will cry, when you will want to kiss me
    Recordaras los momentos en que tu solías amarme
    You will remember the moments when you used to love me
    Vas a sentir lo que yo estoy sintiendo
    You will feel what i am feeling
    Este dolor tan grande que me esta matando aquí adentro
    This so vast pain that is killing me here inside me

    Y lloraras, y te recordaras
    And you will cry, and you will remember
    De aquellos bellos momentos
    Those nice moments
    Que solo conmigo has de pasar
    That you must have had only with me
    Y lloraras, y te arrepentirás (siii)
    And you will cry, and you will regret it yeees
    Cuando te sientas sola con ganas de amar
    When you will feel alone with a mood for love
    Lloraraaaaas!!
    You will cry!!!
     
  3. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    DON OMAR-ANGELITO VUELA
    Fly away little angel

    Hey, hey,hey
    hey, hey,hey

    Quienes somos (Eliel)
    Who are we
    Don ( el Rey, el Rey, el rey, el rey)
    Mr (the king, the king, the king, the king)

    Amanecio bajo las alas de la muerte
    It dawned under the wings of death
    aquellos brazos de hombre que la aprietan fuerte
    those arms of the man who squeeze it tightly (the death)
    (fuerte)
    tightly
    Todavia le late el alma, y el corazon no lo siente
    His soul is still beating, and the heart doesn’t feel it
    (no lo siente)
    Doesn’t feel it

    Amanecio bajo las alas de la muerte
    It dawned under the wings of death
    y vuela, vuela, vuela angelito vuela
    and fly, fly, fly, little angel, fly
    que ya no me quedan muchas horas
    because there aren’t many hours left
    de vida desde tu partida
    to live till you leave
    Angelito vuela ( 2x )
    Fly little angel
    que tampoco te quedan muchas horas de vida
    because you don’t have many hours of life either
    marque tu partida Angelito...
    mark your departure little angel..

    Amanecio bajo las alas de la muerte
    It dawned under the wings of death
    aquellos brazos de hombre que la aprietan fuerte
    those arms of the man who squeeze it tightly (the death)
    (fuerte)
    tightly
    Todavia le late el alma, y el corazon no lo siente
    His soul is still beating, and the heart doesn’t feel it
    (no lo siente)
    Doesn’t feel it

    Amanecio bajo las alas de la muerte
    It dawned under the wings of death
    y vuela, vuela, vuela angelito vuela
    and fly, fly, fly, little angel, fly
    que ya no me quedan muchas horas
    because there aren’t many hours left
    de vida desde tu partida
    to live till you leave
    Angelito vuela ( 2x )
    Fly little angel
    que tampoco te quedan muchas horas de vida
    because you don’t have many hours of life either
    marque tu partida Angelito...
    mark your departure little angel..

    Sorprendidos en la cama de un extrano
    Surprised in the bed of a stranger
    ( jugando a quererse)
    Fighting to be loved
    Nunca penso que la venganza o un desengano
    He never thought that revenge or dissapointment
    ( la hicieran atreverse)
    Would make her dare
    talvez fueron las copas en la metio tanta gente
    perhaps it was because of the drinks (that) in her got in so many people
    (por aquella escusa frecuente )
    For that frecuent excuse
    o aquel frefran
    or that stupidity
    de que "La vida es solo una"
    that life is only one
    (y hay que vivir el presente)
    And you have to live to the present

    Engano dos extranos jugando a quererse
    (it is)delusion (that) two strangers are fighting to be loved
    en lo oscuro el amor no puede verse
    in the dark love cannot be seen
    es que tengas la vida de frente
    it’s that you have the life in front of you
    morir o detente
    die or hold back
    (detente)
    Hold back
    que engano dos extranos jugando a quererse
    what a delusión two strangers who are fighting to be loved
    en lo oscuro el amor no puede verse
    in the dark love cannot be seen
    es que tengas la vida de frente
    it’s that you have the life in front of you
    morir o detente
    die or hold back
    (detente)
    Hold back

    De nada vale llorar tan solo queda volar,
    It isn’t worth for anything to cry the only thing left to do is to fly
    solo expande tus alas coje vuelo
    only expand your wings gain height
    no vuelvas mas ( 2x)
    don’t come back

    y vuela, vuela, vuela angelito vuela
    and fly, fly, fly, little angel, fly
    que ya no me quedan muchas horas
    because there aren’t many hours left
    de vida desde tu partida
    to live till you leave
    Angelito vuela ( 2x )
    Fly little angel
    que tampoco te quedan muchas horas de vida
    because you don’t have many hours of life either
    marque tu partida Angelito...
    mark your departure little angel..

    Esta es la triste historia de unos enamorados
    This is the sad story of some people in love
    de dos sonadores
    of two dreamers
    de dos amantes
    of two lovers
    que permitieron que tan solo un minuto
    who allowed only a minute
    de su vida desidiera el resto de la misma
    of their live to decide the rest of it
    ironico el momento
    ironic the moment
    en que el amor se convierta en muerte...
    in which the love becomes death..
    Que descansen en paz
    May they rest in peace

    "Vive la vida minuto a minuto y encontraras en
    Live the life minute by minute and you will find in
    cada uno de ellos un motivo por el cual
    every one of them a motive so as to
    conducirte en la forma correcta"
    be leaded in the correct way

    Te lo aseguro.
    I assure you for it.
     
  4. shore_t said:

    Default

    Thank you for your reply!!! It helps me that you wrote what each line means!!!
     
  5. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    you are welcome
     
  6. shore_t said:

    Question Rakim y Ken-y "Down" lyrics

    Can someone please translate the lyrics "Down" by Rakim y Ken-y from Spanish to English for me. Thanks!!!