I'm wandering if someone Hellin or Hellinis can give a PROPER translation to this
WONDER.
I cannot imagine a way that a foreign guy can realize the feeling of the words,
or the chill i have, everytime i hear it.
I must see Notis this year just to hear it live and feel the atmosphere inside Enastron's hall.
Here are the lyrics
SONG KLEMMENA
LYRICS:Ντιάνα Τζόβολου
MUSIC:Χριστόφορος Γερμενής
μία τσιγγάνα μου 'χε πει
πως είμαι απ'το αιβαλί
και γω θυμήθηκα τα λόγια του παππού μου
στη Σμύρνη έφταχνε γλυκά
και η γιαγιά μπαχαρικά
μέσα στο σπίτι του πατέρα του δικού μου
τα χρόνια που 'μουν πιο μικρός
αναρωτιόμουν συνεχώς
γιατί είχε πάντα το μπαούλο γυαλισμένο
και πριν πεθάνει μου'χε πει
να του φυλάξω το κλειδί
και είδα το βλέμμα το στερνό του
φοβισμένο
στην Πόλη στην Αγιά Σοφιά
δακρύζει πάντα η Παναγιά
για αυτούς που έφυγαν
διογμένοι μες στα πλοία
στην Πόλη στην Αγιά Σοφιά
ακόμα καίει μια φωτιά
γιατι οι μεμέτηδες
δανείζονται τα θεία
έφυγε δίχως παιδεμό
μα έζησε ξεριζωμό
αυτή τη λέξη
την πρωτάκουσα στα έξι
είχα ρωτήσει να μου πει
την ιστορία απ'την αρχή
και όπως μιλούσε
έσταζε αίμα η κάθε λέξη
γι αυτό το άνοιξα και γω
το κασελάκι το παλιό
και είδα τα λίγα που είχε πάρει
τα κρυμένα
κανέλλα σμύρνα και νερό
απ'τα παράλια θαρρώ
και λίγο χώμα απ'τα μέρη
τα κλεμμένα
στην Πόλη στην Αγιά Σοφιά
δακρύζει πάντα η Παναγιά
για αυτούς που έφυγαν
διογμένοι μες στα πλοία
στην Πόλη στην Αγιά Σοφιά
ακόμα καίει μια φωτιά
γιατι οι μεμέτηδες
δανείζονται τα θεία