Ta Magia - Mikis Theodorakis

Thread: Ta Magia - Mikis Theodorakis

Tags: None
  1. operafantomet's Avatar

    operafantomet said:

    Default Ta Magia - Mikis Theodorakis

    On a "best of Mikis Theodorakis" album there's a beautiful version of the song "Ta magia" (performed by a woman whose name I'm not sure of). I've been looking for the lyric for this song ever since I heard it, but without success. Anyone...? I can read both Greek and Latin letters, so any version would be helpful!

    Also, a translation would be great! I understand parts of the refrain, plus "Molyvos" and "Mytilene"....
     
  2. blue velvet's Avatar

    blue velvet said:

    Default

    Quote Originally Posted by operafantomet View Post
    On a "best of Mikis Theodorakis" album there's a beautiful version of the song "Ta magia" (performed by a woman whose name I'm not sure of). I've been looking for the lyric for this song ever since I heard it, but without success. Anyone...? I can read both Greek and Latin letters, so any version would be helpful!

    Also, a translation would be great! I understand parts of the refrain, plus "Molyvos" and "Mytilene"....
    Τα μάγια

    Μουσική/Στίχοι: Θεοδωράκης Μίκης/Παπαδόπουλος Λευτέρης



    Στο Μόλυβο, στη Μυτιλήνη
    θα βρω μια μάγισσα που λύνει
    τα μάγια που σου έχουν κάνει
    και την καρδιά σου έχουν μαράνει

    Κι όταν λυθούν τα μαύρα μάγια
    κάτω απ' των άστρων την ανταύγεια
    σ' ένα κοχύλι θα κλειστούμε
    και στο βυθό θ' αγκαλιαστούμε

    Να μην μας δει ανθρώπου βλέμμα
    γιατί τα μάγια σαν το αίμα
    φεύγουνε και ξαναγυρνάνε
    και την αγάπη τυραννάνε

    Filakia
    Susi
    αν ο Θεός δεν είναι Έλληνας, τότε γιατί είναι μπλέ και άσπρος ο ουρανός;
     
  3. blue velvet's Avatar

    blue velvet said:

    Default

    Τα μάγια

    Μουσική/Στίχοι: Θεοδωράκης Μίκης/Παπαδόπουλος Λευτέρης



    Στο Μόλυβο, στη Μυτιλήνη
    θα βρω μια μάγισσα που λύνει
    τα μάγια που σου έχουν κάνει
    και την καρδιά σου έχουν μαράνει

    Κι όταν λυθούν τα μαύρα μάγια
    κάτω απ' των άστρων την ανταύγεια
    σ' ένα κοχύλι θα κλειστούμε
    και στο βυθό θ' αγκαλιαστούμε

    Να μην μας δει ανθρώπου βλέμμα
    γιατί τα μάγια σαν το αίμα
    φεύγουνε και ξαναγυρνάνε
    και την αγάπη τυραννάνε

    In the Moluvo, in the Mitilini
    I will find witch that unties
    the Maya that you have made
    and the heart to you have withered

    And when they are untied black
    a Maya under from a'strwn
    antay'geja in shell we are closed
    and in bottom we will be embraced

    Us do not see person look because
    Maya as the blood they leave also
    recognize and the love tyranna'ne

    Filakia
    Susi
    αν ο Θεός δεν είναι Έλληνας, τότε γιατί είναι μπλέ και άσπρος ο ουρανός;
     
  4. operafantomet's Avatar

    operafantomet said:

    Default

    Thanks a LOT!!! If you knew how long I've been looking for that lyric.... I really appreciate this.
     
  5. blue velvet's Avatar

    blue velvet said:

    Default

    Quote Originally Posted by operafantomet View Post
    Thanks a LOT!!! If you knew how long I've been looking for that lyric.... I really appreciate this.
    http://www.stixoi.gr is a very goodsitefor those things

    Filakia

    Susi
    αν ο Θεός δεν είναι Έλληνας, τότε γιατί είναι μπλέ και άσπρος ο ουρανός;