Lyrics and translation of "Otan peftei ena asteri" and "Mia vradia horismou"
Thanks in advance!
Stay well and take care![]()
Lyrics and translation of "Otan peftei ena asteri" and "Mia vradia horismou"
Thanks in advance!
Stay well and take care![]()
Όταν πέφτει ένα αστέρι
Otan peftei ena asteri
When one star is falling
Το πρόσωπό σου στο τζάμι του καθρέπτη
To prosopo sou sto tzami tou kathrepti
Your face on the glass of a window
έχει θολώσει ξεχασμένο για καιρό
exei tholosei ksexasmeno gia kairo
is shadowy and forgotten for a long time
και κάποιο αστέρι που μες τη νύχτα πέφτει
kai kapoio asteri pou mes ti nixta peftei
and some star that is falling in the night
μου λέει με πόνο όλα τέλειωσαν εδώ
mou leei me pono ola teleiosan edo
and with a pain tells me that everything is finished
έλα να σβήσουμε κι οι δύο
ela na svisoume ki oi dio
let disappear two of us then
Όταν πέφτει ένα αστέρι
Otan peftei ena asteri
When one star is falling
κάποιος κάπου υποφέρει
kapoios kapou ipoferei
someone is suffering somwhere
και για να κοπάσει ο πόνος κάνει μια ευχή
kai gia na kopasei o ponos kanei mia evxi
and to disappear the pain, makes a wish
Όταν πέφτει ένα αστέρι
Otan peftei ena asteri
When one star is falling
η καρδούλα μου το ξέρει
i kardoula mou to kserei
my heart knows
τι θα πει να νιώθεις μόνος μέσα στη ζωή
ti tha pei na noitheis monos mesa sti zoi
how it's like when you are alone in your life
Τα πράγματά σου όλα στην ίδια θέση
Ta pragmata sou ola stin idia thesi
All your things are on the same place
σε περιμένουν όπως τ' άφησες εσύ
se perimenoun opos t'afises esi
they are waiting for you, the way you left them
και το τραγούδι εκείνο που σ' αρέσει
kai to tragoudi ekeino pou s'aresei
and that song you liked
ακόμα παίζει μέρα νύχτα στο CD
akoma paizei mera nixta sto CD
is still playing on CD, day and night
γιατί χωρίσαμε γιατί
giati xorisame giati
why we separated, why?
Όταν πέφτει ένα αστέρι
Otan peftei ena asteri
When one star is falling
κάποιος κάπου υποφέρει
kapoios kapou ipoferei
someone is suffering somwhere
και για να κοπάσει ο πόνος κάνει μια ευχή
kai gia na kopasei o ponos kanei mia evxi
and to disappear the pain, makes a wish
Όταν πέφτει ένα αστέρι
Otan peftei ena asteri
When one star is falling
η καρδούλα μου το ξέρει
i kardoula mou to kserei
my heart knows
τι θα πει να νιώθεις μόνος μέσα στη ζωή
ti tha pei na noitheis monos mesa sti zoi
how it's like when you are alone in your life
enjoy![]()
Μια βραδιά χωρισμού
Mia vradia xorismou
Μαύρα τα σύννεφα κι ο ουρανός σκοτεινιάζει
Mavra ta sinnefa ki o ouranos skoteiniazei
όταν μια αγάπη τελειώνει σενάριο αλλάζει
otan mia agapi teleionei senaria allazei
Φεύγεις εσύ κι η ζωή μου μισή θ' απομείνει
Fevgeis esi ki i zou mou misi th' apomeinei
κι αξέχαστη νύχτα αυτή για πάντα θα μείνει
ki aksexasti nixta avti gia panta tha meinei
Μια βραδιά χωρισμού θα περάσω
Mia vradia xorismou tha peraso
και για σένα μωρό μου θα κλάψω
kai gia sena moro mou tha klapso
που για πάντα απ' τη ζωή μου σ' έχασα
pou gia panta ap' ti zoi mou s'exasa
Μια βραδιά χωρισμού και φοβάμαι
Mia vradia xorismou ki fovamai
τώρα μόνη να ζήσω πώς θα 'ναι
tora moni na ziso pos tha 'nai
Στ' αδιέξοδο αυτό που φοβόμουν έφτασα
St' adieksodo avto pou fovomoun eftasa
Πάλι βροχή θα ξεσπάσει βαθιά στην ψυχή μου
Pali vroxi tha ksespasei vathia stin psixi mou
σε λίγο θα σπάσει η κλωστή που σε δένει μαζί μου
se ligo tha spasei i klosti pou se denei mazi mou
Όλα θα γίνουν ανάμνηση που θα με καίει
Ola tha ginoun anamnisi pou tha me kaiei
κι ο πόνος τις νύχτες το ίδιο τραγούδι θα λέει
ki o ponos tis nixtes to idio tragoudi tha leei
Μια βραδιά χωρισμού θα περάσω
Mia vradia xorismou tha peraso
και για σένα μωρό μου θα κλάψω
kai gia sena moro mou tha klapso
που για πάντα απ' τη ζωή μου σ' έχασα
pou gia panta ap' ti zou mou s'exasa
Μια βραδιά χωρισμού και φοβάμαι
Mia vradia xorismou kai fovamai
τώρα μόνη να ζήσω πώς θα 'ναι
tora moni na ziso pos tha' nai
Στ' αδιέξοδο αυτό που φοβόμουν έφτασα
St' adiaksodo avto pou fovamoun eftasa
I will try to translate this one too..
Μαύρα τα σύννεφα κι ο ουρανός σκοτεινιάζει
Black clouds and sky is getting darker
όταν μια αγάπη τελειώνει σενάριο αλλάζει
when one love is finishing, scenario is changing
Φεύγεις εσύ κι η ζωή μου μισή θ' απομείνει
You left and my life will remain a half
κι αξέχαστη νύχτα αυτή για πάντα θα μείνει
and this unforgettable night will forever remain
Μια βραδιά χωρισμού θα περάσω
One night of separation I will pass
και για σένα μωρό μου θα κλάψω
and for you my baby I will cry
που για πάντα απ' τη ζωή μου σ' έχασα
because I lost you from my life forever
Μια βραδιά χωρισμού και φοβάμαι
One night of separatin and I am afraid
τώρα μόνη να ζήσω πώς θα 'ναι
How will I live now alone in my life
Στ' αδιέξοδο αυτό που φοβόμουν έφτασα
In this impasse I was afraid of, I reached
Πάλι βροχή θα ξεσπάσει βαθιά στην ψυχή μου
Again rain will burst out deeply in my soul
σε λίγο θα σπάσει η κλωστή που σε δένει μαζί μου
shortly I will break that thread what ties you with me
Όλα θα γίνουν ανάμνηση που θα με καίει
Everything will become memory that will burn me
κι ο πόνος τις νύχτες το ίδιο τραγούδι θα λέει
and the pain in nights will say the same song
Μια βραδιά χωρισμού θα περάσω
One night of separation I will pass
και για σένα μωρό μου θα κλάψω
and for you my baby I will cry
που για πάντα απ' τη ζωή μου σ' έχασα
because I lost you from my life forever
Μια βραδιά χωρισμού και φοβάμαι
One night of separatin and I am afraid
τώρα μόνη να ζήσω πώς θα 'ναι
How will I live now alone in my life
Στ' αδιέξοδο αυτό που φοβόμουν έφτασα
In this impasse I was afraid of, I reached
here u are![]()
Long time no hear![]()
Thank you very much for translating... You're great
Stay well & Take care!