Geia sas olous ! I need some help with the translation of Natasa's song Oute mia Lexi, can someone write it and translate it into English please ?
Thank you very much !
Geia sas olous ! I need some help with the translation of Natasa's song Oute mia Lexi, can someone write it and translate it into English please ?
Thank you very much !
Lyrics from me
Ούτε μια λέξη
Τα λάθη σου γκρεμίσαν ό΄τι ωραίο είχα φτιάξει
κι απόψε τ΄όνειρό μου σαν πληγή αιμορραγεί
κομμάτια μιας αγάπης που με κόπο είχα ταιριάξει
τα σκόρπισες κι εσύ ρίχνεις τα μάτια σου στη γη
Πες μου γιατί δε με κοιτάς
νιώθεις ντροπή και δε μιλάς
Ούτε μια λέξη έτσι για την ιστορία
ούτε συγνώμη για τα μάτια να μου πεις
εγώ ζητούσα αγάπη και ελευθερία
κι όχι να μένω σε κελί περιωπής
Στεκόμουν στο πλευρό σου στις πιο δύσκολες στιγμές σου
μα τόση αχαριστία δεν την είχα φανταστεί
εσύ έπαιρνες μόνο μα δεν έδινες ποτέ σου
με πρόδωσες κι έσπασες μια αγάπη σαν κλωστή
Πες μου γιατί δε με κοιτάς
νιώθεις ντροπή και δε μιλάς
Ούτε μια λέξη έτσι για την ιστορία
ούτε συγνώμη για τα μάτια να μου πεις
εγώ ζητούσα αγάπη και ελευθερία
κι όχι να μένω σε κελί περιωπής
euxaristw para para polu, alla 8elw metafrasi to tragoudi sth agglika h... roumanika
sas exareistw !
Ούτε μια λέξη
Not even one word
Τα λάθη σου γκρεμίσαν ό΄τι ωραίο είχα φτιάξει
Your mistakes 'broke' (means: fell down/broke) everything nice that I had made
κι απόψε τ΄όνειρό μου σαν πληγή αιμορραγεί
and tonight my dream like a wound bleeds
κομμάτια μιας αγάπης που με κόπο είχα ταιριάξει
bits of a love, when with much work I had matched (put together)
τα σκόρπισες κι εσύ ρίχνεις τα μάτια σου στη γη
you spread them and you look down at the earth
Πες μου γιατί δε με κοιτάς
Tell me why don't you look at me
νιώθεις ντροπή και δε μιλάς
You feel shame and you don't talk
Ούτε μια λέξη έτσι για την ιστορία
Not even one word just for the story's sake
ούτε συγνώμη για τα μάτια να μου πεις
not even a sorry for the eyes you don't tell me
εγώ ζητούσα αγάπη και ελευθερία
I was asking for love and freedom
κι όχι να μένω σε κελί περιωπής
and not to live in a cage περιωπής
Στεκόμουν στο πλευρό σου στις πιο δύσκολες στιγμές σου
I was on your side during your most difficult times
μα τόση αχαριστία δεν την είχα φανταστεί
but such ignorance I had never imagined
εσύ έπαιρνες μόνο μα δεν έδινες ποτέ σου
You only took and never gave anything
με πρόδωσες κι έσπασες μια αγάπη σαν κλωστή
you betrayed me and you cut the love like a thin string
Πες μου γιατί δε με κοιτάς
Tell me why you are not looking
νιώθεις ντροπή και δε μιλάς
you feel shame and you don't talk
Ούτε μια λέξη έτσι για την ιστορία
ούτε συγνώμη για τα μάτια να μου πεις
εγώ ζητούσα αγάπη και ελευθερία
κι όχι να μένω σε κελί περιωπής
hope it helped... it was quite hard to translate some words so you can understand it well...
enjoy !
thank you very much, both of you ! They well help me very much![]()