hey!i need translation of 'kamia gineka' from antonis remos..anyone into help?thnx...
hey!i need translation of 'kamia gineka' from antonis remos..anyone into help?thnx...
Καμιά γυναίκα
no woman
δεν έχω μάθει
i've even learned
τί κρύβει μέσα στη ψυχή
what she is hiding in her soul
γι' αυτό και πέφτω
this is why i commit
στα ίδια λάθη
the same mistakes
τα ίδια πάντα μια ζωή
always the same, for a lifetime
Ποτέ δε βρίσκω
i never find
στο τέλος λύση
a solution in the end
παρά μονάχα χωρισμό
except separation (break up)
καμιά γυναίκα
no woman
δε μου ΄χει αφήσει
has left me with
στον έρωτά μου εγωισμό
any selfishness in the manner that i love
Όλες θα περάσουν
they will all come and go
θα ξαναπεράσουν
and come and go again
και θ' αφήσουν πίσω στάχτες
and leave ashes behind them
ένοχο καρδιάς θα με καταδικάσουν
i will be condemned as guilty of the heart
οι αθώες μου αγάπες
by my innocent loves
Κάθε γυναίκα θα με προδώσει
any woman can betray me
μια απ' αυτές θα 'σαι και συ
one of them will be you too
Καμιά γυναίκα
no woman
δεν έχει νιώσει
has ever felt
τί κρύβω μέσα μου βαθιά
what i hide deep inside me
και λίγο πριν να
and just before
μ' αποτελειώσει
she's finished (destroyed) me
πρώτος θα φύγω μακρυά
i'll go away before she does it
Όλες θα περάσουν
they will all come and go
θα ξαναπεράσουν
and come and go again
και θ' αφήσουν πίσω στάχτες
and leave ashes behind them
ένοχο καρδιάς θα με καταδικάσουν
i will be condemned as guilty of the heart
οι αθώες μου αγάπες
by my innocent loves
Κάθε γυναίκα θα με προδώσει
any woman can betray me
μια απ' αυτές θα 'σαι και συ
one of them will be you too
Assuming that u can already read greek charactershope that this will be useful to you
thnx a lott: ))