Translate Please
Translate Please
geceler karanlık/ the nights is dark
kabuslar üzerimde/ nightmares is on me
yine dertlerimle ben başbaşayım/ again im head to head with my troubles
gözlerin çağırmıyor/ your eyes doesnt call
sözlerin avutmuyor/ your words doenst console
kadere küsmüş gönlüm yapayanlızım / my heart is sad to the destiny my heart is all alone
söyle bana sensizlik/ tell me your absence
neden bu kadar zor/ why isnt so hard
günlerim çekilmiyor/ my days is unbearable
yaşamak çok zor/ its very hard to live
senle dolu günlerimi kalbime gömdüm
içimde kalan sevgi / the love who stayed inside me
seni düşlüyor.../ dream about you
sensiz kaldım/ i stayed without you
inanki dünyama gün doğmuyor/ believe that the day do not rise
günahım neydi tanrım/ what was my shame my god
hasretin çekilmiyor/ your longing is unbearable
yüzünü görmeden acılarım tükenmiyor/ without seeing your face my pains doenst find an end
vurdun gittin insafsız/ you strucked and went, cruel
hiç mi için yanmıyor.../ doesnt it ever burn inside you
did my best
Tamam Tamam Sustum/ oky oky i be quied
Kir Kapinin Kilitini/ broke the key of the door
Boynundami Asiyorsun/ do you hang it up on you neck
Ayagin Hep Sokaklarda/ your food is always on the streest
Iceriye Girmiyorsun/ you dont come inside
Sen Serseri Bir Kussun/ youre a vagabond bird
Evin Yolunu Unutmussun/ you've forgot the way to come home
Canim Sikiliyor Deme Bana/ dont say i got bored to me
Gönül Almaz Gulusun/ your disgusting smile
Ya Isin Ne Senin Oturda Beni Dusun/ hey what do you have to do sit down and think about me
Tamam Tamam Sustum/ oky oky i be quied
Hadi Dilimide Yuttum/ come on i've also swallowed my tongue
Allah Seni Bildigi Gibi Yapsin/ may god make you as he know
Kendimi Unuttum/ i forgot my self
did my best![]()