
Martin Vučić request
Thread: Martin Vučić request
Tags:
None

-
MayGoLoco said:
10-03-2008 05:20 AM
The song (macedonian version) has already been translated in the Bulgarian/Macedonian section 
-
The BooBoo Lover said:
10-03-2008 01:55 PM
i've seen that here's only translation from serbian. sorry, i am new!
-
MayGoLoco said:
10-03-2008 02:04 PM
No worries, I knew it was translated (not in this thread) so I thought I'd tell you so you wouldn't do it double.
Welcome to the forum
-
Rico211075 said:
08-29-2011 12:02 AM
Which version is that one? If its the Macedonian one then thank you

Originally Posted by
MayGoLoco
Martin Vucic - Harem ~
Harem
San tu si slomila
You broke that dream
srce zarobila
You've captured (my) heart
kao carolija
Like magic
igru si dobila
You got the game
Pored mene cure prelepe
Next to me are beautifull girls
mnoge zele moje dodire
A lot of them want my touches
slatko nude svoje poljupce
Sweetly they offer their kisses
a ja svima kazem ne
But I say no to all of them (everyone)
Harem, sta ce meni ovaj harem
Harem, I don't need this harem
kada nisi ti
When you're not
ako imas secund barem dodji, dodji mi
If you just have a second, come, come to me
harem, sta ce meni ovaj harem
Harem, I don't need this harem
kada nisi ti
When you're not
kad nijedna nema snage da me izleci
When none of those girls has the strength to heal me
U tvojoj ulici
In your street
stanuju nemiri
Turmoil lives
moji su koraci
My steps are
tihi ko lopovi
As silent as (those of) thieves
Here you go, hope you like it

-
partizanka said:
08-29-2011 09:27 AM

Originally Posted by
Rico211075
Which version is that one? If its the Macedonian one then thank you
No, this is not Macedonian one. As MayGoLoco already said, Macedonian version's translation is in another part of the forum.