translation of my notes to espanol.

Thread: translation of my notes to espanol.

Tags: None
  1. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Cool translation of my notes to espanol.

    Down below is my note whci I will be posting on my web page..Can someone translate it for me please.





    This place seems like a place to share some interesting points

    hhmmmm..........What can I share about.....ahhh being a Linguist!

    Linguist, linguistica, linguistique, lingvisti, языкознание,

    γλωσσολογία, linguistik, taalwetenschappen, lingvistik,

    sprogvidenskab, 语言学, 言語学, اللغويات, عله اللغه‏ ,


    If you spoke every single languages that exist you would

    understand 100% of the world. If you were bestowed with this

    ability would you create your own language, create something more

    bizarre and inexplicable.
    So how many languages do I know so far? hmmmmm
    Two and I'm teaching myself a third language, which equates to a

    small percentage although english is widely spoken. It is still a

    mere percent. The quest for 100% is beyond my reach. My quest in

    life is to reach 10 languages and be fluent with it. This may seem

    like an unrealistic goal to others but I believe it is possible.
    Acquiring a language is like opening a door to another Universe,

    it is simply remarkable.
    The beauty of learning a foreign language is you can express your

    thoughts in any language that best suits you at any moment.
    You can communicate with people from other countries without

    having to depend on a book. What I love the most is listening to

    foreign music and actually appreciate them.
    I have seen a person who converses in 14 languages, a unique

    individual who has influenced me.

    Knowing another language is truly an incredible tool, not only are

    you learning grammar, culture and race but you are shaping

    yourself to be a better person with umlimited bounderies.
    The way I percieve it is.... not to limit yourself.



    I dont know what else to say...feel free to add a comment or post

    me a question..
    tree of knowledge
     
  2. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Default

    Yes I wont forget to break them up Istanbulgal. My sincere apology, I would have broken them up if I have known that.
    Thank you very very very much for your help on this long note of mine . I would love to repay you with flowers or a box of chocolates but words is the only thing I have of reaching you......THANK YOU VERY MUCH ISTANBULGAL.
    You would come in very handy as a friend. Cheers
    tree of knowledge
     
  3. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Default

    Oh yeah...I will write your name on the Espanol translation too Istanbulgal
    I will write "Translated by Istanbulgal" so when people read it they know who translated it for me. Cheers!
    tree of knowledge
     
  4. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Default

    No worries, I will fix the masculine/feminine, Thanks.
    tree of knowledge