Franco De Vita Mi Sueno SPANISH TO EGLISH PLZ!

Thread: Franco De Vita Mi Sueno SPANISH TO EGLISH PLZ!

Tags: None
  1. AMFLORES88 said:

    Post Franco De Vita Mi Sueno SPANISH TO EGLISH PLZ!

    Franco De Vita Mi Sueno



    Tal vez sea yo
    El hombre más feliz de este planeta
    Si cuento con tus besos
    Cada vez que se me antoja
    También el más afortunado de este mundo
    Si cada vez que me despierto
    Yo te encuentro aquí a mi lado
    Tal vez no exista nada que me importe más que tú
    Y me basta con saber que estas allí
    Pensando un poco en mí
    Y tú la vida
    En cada beso tú me das la vida
    Y tú mi fuerza
    Para entender un poco más el mundo donde vivo
    Un tiempo para sentirse seguro
    Un tiempo donde se puede soñar
    Tal vez sea yo
    El hombre más feliz de este planeta
    Si has hecho con mi vida lo que a ti te dio la gana
    También nunca llegué a decirte todo lo que siento
    Yo no me atrevería a ver quién tiene ese talento
    Tal vez no exista nada que me duela más que tú
    Y me basta con saber que estás allí
    Pensando un poco en mí
    Y tú la vida
    En cada abrazo tú me das la vida
    Y tú mi fuente
    De donde bebo cada día de mi vida
    Un tiempo para sentirse seguro
    Un tiempo donde se puede soñar
    Donde se puede vivir… sentir
    Y tú la vida
    En cada beso tú me das la vida
    Y tú mi fuerza
    Para entender un poco más el mundo donde vivo
    Un tiempo para sentirse seguro
    Un tiempo donde se puede soñar
    Un tiempo donde todo luce tan perfecto
    Por si acaso no me muevo
    Que no quiero despertar
    Tal vez sea yo el hombre más feliz de este planeta.
    *ASHLEY*
    WWW.MYSPACE.COM/LILMEXANGEL88
     
  2. Lady_A said:

    Default

    My dream

    Tal vez sea yo
    Maybe I am
    El hombre más feliz de este planeta
    the happiest man on Earth
    Si cuento con tus besos
    Because I can count on your kisses
    Cada vez que se me antoja
    Everytime I want them
    También el más afortunado de este mundo
    And also the luckiest man in the world
    Si cada vez que me despierto
    Because everytime I wake up
    Yo te encuentro aquí a mi lado
    I find you here, next to me
    Tal vez no exista nada que me importe más que tú
    Maybe there's nothing that matters to me more than you do
    Y me basta con saber que estas allí
    And it's enough for me to know you're there
    Pensando un poco en mí
    Thinking of me a little bit
    Y tú la vida
    And you're the life itself
    En cada beso tú me das la vida
    In every kiss you give me life
    Y tú mi fuerza
    And you're my strength
    Para entender un poco más el mundo donde vivo
    To understand a little more the world I'm living in
    Un tiempo para sentirse seguro
    A time for feeling safe
    Un tiempo donde se puede soñar
    A time when we're able to dream
    Tal vez sea yo
    Maybe I am
    El hombre más feliz de este planeta
    the happiest man on Earth
    Si has hecho con mi vida lo que a ti te dio la gana
    Because you've done with my life whatever you wanted to
    También nunca llegué a decirte todo lo que siento
    Also, I've never come to tell you everything I feel
    Yo no me atrevería a ver quién tiene ese talento
    I wouldn't dare to see who has this talent
    Tal vez no exista nada que me duela más que tú
    Maybe there's nothing else that hurts me more than you do
    Y me basta con saber que estas allí
    And it's enough for me to know you're there
    Pensando un poco en mí
    Thinking of me a little bit
    Y tú la vida
    And you're the life itself
    En cada abrazo tú me das la vida
    In every hug you give me life
    Y tú mi fuente
    And you're the fountain
    De donde bebo cada día de mi vida
    I drink my life from everyday
    Un tiempo para sentirse seguro
    A time for feeling safe
    Un tiempo donde se puede soñar
    A time when we're able to dream
    Donde se puede vivir… sentir
    When we can live...and feel
    Y tú la vida
    And you're the life itself
    En cada beso tú me das la vida
    In every kiss you give me life
    Y tú mi fuerza
    And you're my strength
    Para entender un poco más el mundo donde vivo
    To understand a little more the world I'm living in
    Un tiempo para sentirse seguro
    A time for feeling safe
    Un tiempo donde se puede soñar
    A time when we're able to dream
    Un tiempo donde todo luce tan perfecto
    A time when everything shines so perfectly
    Por si acaso no me muevo
    If I may not move
    Que no quiero despertar
    It's because i don't want to wake up
    Tal vez sea yo el hombre más feliz de este planeta.
    Maybe I am the happiest man on Earth (on this planet).