I like this song so much and I would like to know what is about. Could you translate it for me? And please could you also check the lyrics cause I tried to add diacritics, silly me...Thanks in advance.
Voltaj - Eu cu mine
Într-o zi ai venit că o ploaie calda de vară,
Mi-ai zâmbit si-am simţit că traiesc pentu prima oară,
Parca pluteam, te sărutam şi simţeam doar prin tine,
Acum zilele dor, secundele dor, nu traiesc fără tine,
Doar o inima am şi tu ai luat-o cu tine,
De ce nu m-ai invaţat cum să respir fără tine ?
Norii te plâng, te-aud în vânt doar pe tine,
Soare nu e, nimic nu e, am ramas eu cu mine...
Mi-e greu fără tine,
Mi-e atât de greu fără tine,
Pun piesa noastră pe 'repeat'
Şi o ascult la nesfarşit,
Mi-e dor de tine...
Într-o clipa ai plecat, de ce nu m-ai luat şi pe mine ?
Nu ştiu drum pe care să pot pasi fără tine,
Singur şi gol eu joc un rol, mă prefac că mi-e bine.
Ochii-i inchid doar că să-i deschid, nu traiesc fără tine,
Doar o inima am şi tu ai luat-o cu tine,
De ce nu m-ai invaţat cum să respir fără tine ?
Nu e ocean să stinga dorul din mine,
Soare nu e, nimic nu e fără tine...
Mi-e greu fără tine,
Mi-e atât de greu fără tine,
Pun piesa noastră pe 'repeat'
Şi o ascult la nesfarşit,
Mi-e dor de tine...
Şi as vrea să te simt din nou, nu mai eşti !
Şi degeaba mai sper din nou, nu mai eşti !
Şi as vrea să te-ating din nou, nu mai eşti !
Şi degeaba mă mint din nou, nu mai eşti !
Şi as vrea să te aud din nou, nu mai eşti !
Şi degeaba te strig din nou.....
Tags:
None
-
Voltaj - Eu cu mine*
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~ -
Hey, Maria!
Good job with the diacritics! (only tiny confusions). And here you have the translation:
Voltaj - Eu cu mine/Me and myself
Într-o zi ai venit ca o ploaie caldă de vară,
One day you came like a warm summer rain
Mi-ai zâmbit şi-am simţit că traiesc pentu prima oară,
You smiled at me and I felt alive for the first time
Parcă pluteam, te sărutam şi simţeam doar prin tine,
I was like floating, kissing you and feeling only through you
Acum zilele dor, secundele dor, nu traiesc fără tine,
Now days hurt, seconds hurt, I don't live without you
Doar o inimă am şi tu ai luat-o cu tine,
I have only one heart and you took it away with you
De ce nu m-ai învăţat cum să respir fără tine ?
Why haven't you teached me how to breathe without you?
Norii te plâng, te-aud în vânt doar pe tine,
Clouds are crying for you, and I hear only you in the wind
Soare nu e, nimic nu e, am ramas eu cu mine...
There is no sun, there is nothing left, just me and myself...
Mi-e greu fără tine,
It's hard for me without you
Mi-e atât de greu fără tine,
It's so hard for me without you
Pun piesa noastră pe 'repeat'
I play our song on "repeat" mode
Şi o ascult la nesfârşit,
And listen to it endlessly
Mi-e dor de tine...
I miss you...
Într-o clipă ai plecat, de ce nu m-ai luat şi pe mine ?
You left in a hearbeat, why haven't you taken me with you?
Nu ştiu drum pe care să pot păşi fără tine,
I don't know any path I could walk on without you
Singur şi gol eu joc un rol, mă prefac că mi-e bine.
Alone and empty I play a role, pretending I'm ok
Ochii-i închid doar ca să-i deschid, nu trăiesc fără tine,
I close my eyes just to open them right after, I don't live without you
Doar o inimă am şi tu ai luat-o cu tine,
I have only one heart and you took it away with you
De ce nu m-ai învăţat cum să respir fără tine ?
Why haven't you teached me how to breathe without you?
Nu e ocean să stingă dorul din mine,
No ocean could dry the longing in me
Soare nu e, nimic nu e fără tine...
There's no sun, there is nothing here without you...
Mi-e greu fără tine,
It's hard for me without you
Mi-e atât de greu fără tine,
It's so hard for me without you
Pun piesa noastră pe 'repeat'
I play our song on "repeat" mode
Şi o ascult la nesfârşit,
And listen to it endlessly
Mi-e dor de tine...
I miss you...
Şi aş vrea să te simt din nou, nu mai eşti !
And I'd like to feel you again, you're not here anymore!
Şi degeaba mai sper din nou, nu mai eşti !
And I hope in vain again, you're not here anymore!
Şi aş vrea să te-ating din nou, nu mai eşti !
And I'd like to touch you again, you're not here anymore!
Şi degeaba mă mint din nou, nu mai eşti !
And there's no point in lying to myself again, you're not here anymore!
Şi aş vrea să te aud din nou, nu mai eşti !
And I'd like to hear you again, you're not here!
Şi degeaba te strig din nou...
And I call your name again in vain... -
Thank you Lady_A, the song is wonderful!
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~ -
You're welcome, indeed, a beautiful song!
-
i have learned to sing it; i am grateful for the translation! Mulțumesc!
Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden