Ilham Madfai - Khuttar

Thread: Ilham Madfai - Khuttar

Tags: None
  1. Jihan said:

    Default Ilham Madfai - Khuttar

    It's such a nice song which reminds me a little of Spanish guitar music...so great...hopefully somebody can translate it for me

    Cordially
     
  2. Jihan said:

    Default

    I've got the lyrics as well:

    خطار عدنه الفرح اعلك صواني اشموع...خافن يمر بالعكد رش العكد بدموع ...
    يا قليبي وين الحزن حدر الحدر مرفوع ...دومك تون ونتك تبكي بدمع مفجوع...طيفك امل كذاب فوق السما مرفوع...بالك تصيح بحزن صوت الحزن مسموع...خطار عدنه الفرح اعلك صواني شموع...شكبان ليلك غضب بالك تفز بالليل...دافن بصيص الأمل مسهًر نجوم سهيل...والريل فات وجزا مالك شغل بالريل...حطلنا موقد جمر زوُد سعير الويل...ذوًب شموع الوصل فرهد حبابي الهيل...بس لايبوك العمر طيف العمر ملسوع...خطار عدنه الفرح اعلك صواني شموع... يدموعي طيفك غرق امسح دموع الطيف... شمسح جزاني الوقت راح الحلم يا حيف...قمريه وما مش بعد وليش احنا موش بصيف ...ظلمه ودواشق حزن لا تظن روحي بكيف...غرًب شراع الفرح اهلاً اجانا الضيف...حسبالي يسوى العتب تاري العتب مرفوع ...خطارعدنه الفرح اعلك صواني شموع...لملم سنين العمر عثرهه ليل الظيم...فارشهه فوق الهضب طرزهه لون الغيم...مشتال عمرك ذبل ما حًن نثيث الديم...والكيظ اجاك بثقل بعدك تظل امجيم...خيال حلمك مرك شتكله عيب انهيم...يبست انهار الأمل وانتظر روحي تموت...خطار عدنه الفرح اعلك صواني شموع.
     
  3. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    Salam Jihan...
    I just wanted to tell you that your request is being worked on...
    well i didn't understand much when i read first coz it's not my dialect
    so i post it to an Iraqi friend of mine... unfortunately she replies that she want to ask her mother about some words coz it's an old Baghdadian dialect which she can't understand well...

    so as soon as i get the translation, i will post it for you
    so be patient
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
     
  4. ams298's Avatar

    ams298 said:

    Default

    its very hard lyrics , i tried to do it but i couldn't ... bcoz theres hard and vague words in it to me... all the songs of this singer is like that ..
     
  5. 29 said:

    Default

    awesome
     
  6. rasha's Avatar

    rasha said:

    Default

    some off the word are hard to transalte in english
    صحيح دروبي عنك بعيده واتصالاتي مو عديده بس وحياه لي خلقك محبتك بقلبي اكيده
     
  7. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    i get some of the translated lyrics but unfortunately not all of it
    because my friend even she's Iraqi couldn't understand all the words
    so..
    i wish this will help you so far

    the joy is visiting us .. i light the trays candels. im afraid he would pass by the nieghborhood ,, spray the nieghborhood with tears.. oh my heart .. where z the sadness ? hader al hader z lifted.. u always shootin with pain,, crying with many tears , your rainbow is a liar hopr.. lifted over the sky, dont yield with sadness voice , the sadness voice can be heard, your night is very angry... dont wake up in the night.. u beared the little hope that making the stars a wake...

    sorry again
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God