Andreea Balan: O straina (english translation please)

Thread: Andreea Balan: O straina (english translation please)

Tags: None
  1. balisticbrit's Avatar

    balisticbrit said:

    Smile Andreea Balan: O straina (english translation please)

    Int-o lume,
    In care pierd numai eu,
    Totul e ata de fals
    Esti pacatul meu!
    Aminteste-ti cat am incercat
    Sa te fac sa mai simti ceva,
    Dar tu ai plecat!

    Dar azi ma intreb,
    De ce oare te-am crezut
    De ce am iubit?
    Tu nu stii cat m-a durut!
    Vreau sa te uit,
    Dar sunt prinsa in trecut,
    Acum am aflat
    Ce mult tu m-ai schimbat!

    Ref:Nu-mi doream sa simt iubirea
    Acum o am in gand!
    In final ramane amintirea
    Risipita-n vant!
    Sunt o straina pentru tine,
    Nu ma cunosti deloc,
    Dar stii ca ai mereu un loc,
    In inima mea!

    Nu conteaza cate vorbe ne-am spus!
    Totul e pierdut acum,
    Dragostea a apus,
    Dar oare cine ma va invata
    Sa mai cred si sa fac ce-mi spune inima?!?

    Dar azi ma intreb,
    De ce oare te-am crezut /
    De ce am iubit?
    Tu nu stii cat m-a durut!
    Vreau sa te uit,
    Dar sunt prinsa in trecut,
    Acum am aflat
    Ce mult tu m-ai schimbat!

    Nu-mi doream sa simt iubirea
    Acum o am in gand!
    In final ramane amintirea
    Risipita-n vant!
    Sunt o straina pentru tine,
    Nu ma cunosti deloc,
    Dar stii ca ai mereu un loc,
    In inīma mea!
    screw normal, because if you're normal the crowd will accept you.. but if you're deranged the crowd will make you their leader
     
  2. Layla's Avatar

    Layla said: