Hey!
Is there someone out there who could be nice to translate one of my favourite songs Nisi ti Ljubav, by Ada Grahovic for me?
Moj svaki dan posivi
Kada te nevidim
Za reprizu tu zivim zar to zar to zar nevidis
Kazi kad
Kazi gdje
Za tobom bih posla bilo gdje
Uzmi me ko naviku
I ostavi mom-nemiru
Luda za dodirom tvojim
za noc sam prodala snove sve
same se sebe bojim
Jer nisi ti ljubav ti si grijeh
nisi ti ljubav
Thanks!
Love,
J László
Tags:
None
-
Ada Grahovic - Nisi ti ljubav, can someone translate pls?
-
My every day turns grey
when I dont see you
I live for the reply, cant you see it
say when
say where
I would go anywhere with you
take me as a habit
and leave me to my restlessness
I'm crazy for your touch
I sold all dreams for one night
I'm afraid of myself
Because you're not love, you're sin
you're not loveAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי!