Angel Lopez y Baby Ranks - Hasta cuando

Thread: Angel Lopez y Baby Ranks - Hasta cuando

Tags: None
  1. dok77 said:

    Default Angel Lopez y Baby Ranks - Hasta cuando

    Can anyone translate this song?Thanks in advance.

    Artist - Angel Lopez

    Hasta cuando la vas a hacer sufrir
    Tú crees que ella no lo sabe
    Tú sales a la calle y llegas al amanecer
    Y la vas a perder
    Esa mujer es buena
    Y eso no se lo merece

    Hasta cuando la vas a hacer llorar
    No sería lo mismo si estuvieras tú en su lugar
    Hasta cuando no lo vas a entender
    Hasta que a ella se le acabe el amor
    Y sea demasiado tarde

    Decídete y no maltrates ya su ser
    Que el corazón es frágil y siente
    Y aunque no lo quieras reconocer
    Vas a llorar cuando ella no esté
    Y sentirás el dolor que ella siente
    El amor alejándose
    La soledad arropándote
    Vas a sentir que mueres sin su querer
    Y sólo dale amor, sin temor pídele perdón
    Que es hora de reconocer tu error
    Y que tu trato desde hoy será el mejor

    Díselo que ya mañana es tarde vamos
    Desahoga tu llanto y ya no,
    Pierdas el tiempo antes que diga adiós

    Así que cuídala (cuídala)
    Si aún la quieres
    Y trátala (trátala) como ella se lo merece
    Sino déjala vivir

    Hasta cuando la vas a hacer sufrir
    Tú crees que ella no lo sabe
    Tú sales a la calle y llegas al amanecer
    La vas a perder (la vas a perder)
    Esa mujer es buena
    Y eso no se lo merece

    Hasta cuando la vas a hacer llorar
    No sería lo mismo si estuvieras tú en su lugar
    Hasta cuando no lo vas a entender
    Hasta que a ella se le acabe el amor
    Y sea demasiado tarde

    Tus amanecidas le causan llanto y dolor
    si es que no la quieres debes decírselo
    como un amigo yo te lo digo de corazón
    lucha por su amor que es buena mujer
    ya no la maltrates bríndale amor
    que es hora de decir que hay en tu corazón
    que ella esta cansada de perdonarte
    y no va a aceptar más tu acción de inmadurez

    Sólo dile si la amas o no que ella te quiere
    y tiene la preocupación de acabar
    con la relación y verse sin tu amor

    Sólo díle si realmente la amas o no que ella te quiere
    y tiene la preocupación de que sigas jugando con su corazón
    y vivir en devota desilusión

    Así que cuídala (cuídala)
    Si aún la quieres
    Y trátala (trátala) como ella se lo merece
    Sino déjala ir…

    Hasta cuando la vas a hacer sufrir
    Tú crees que ella no lo sabe (no)
    Tú sales a la calle y llegas al amanecer
    La vas a perder (la vas a perder)
    Esa mujer es buena
    Y eso no se lo merece

    Hasta cuando la vas a hacer llorar
    No sería lo mismo si estuvieras tú en su lugar
    Hasta cuando no lo vas a entender
    Hasta que a ella se le acabe el amor
    Y sea demasiado tarde
     
  2. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Hasta cuando la vas a hacer sufrir
    How much longer you will make her sufer
    Tú crees que ella no lo sabe
    You think that she doesn't know
    Tú sales a la calle y llegas al amanecer
    You go on the street and come back in the morning
    Y la vas a perder
    You will loose her
    Esa mujer es buena
    That woman is good
    Y eso no se lo merece
    And she doesn't deserve this

    Hasta cuando la vas a hacer llorar
    How much longer you will make her cry
    No sería lo mismo si estuvieras tú en su lugar
    It wouldn't be the same if you were in her place
    Hasta cuando no lo vas a entender
    How much longer you won't understand her
    Hasta que a ella se le acabe el amor
    Untill her love ends
    Y sea demasiado tarde
    And would be to late

    Decídete y no maltrates ya su ser
    Decide yourself and don't mistreat her again
    Que el corazón es frágil y siente
    Because the heart is fragile and feels it
    Y aunque no lo quieras reconocer
    And even if you don't want to admit it
    Vas a llorar cuando ella no esté
    You will cry when she is gone
    Y sentirás el dolor que ella siente
    And you will feel the pain that she's feeling
    El amor alejándose
    The love moving away
    La soledad arropándote
    Loneliness embraccing you
    Vas a sentir que mueres sin su querer
    You will feel that you will die without her love
    Y sólo dale amor, sin temor pídele perdón
    And just give her love, without fear ask for forgiveness
    Que es hora de reconocer tu error
    Cause is time to admit your fault
    Y que tu trato desde hoy será el mejor
    And for now on your treatment will be better

    Díselo que ya mañana es tarde vamos
    Tell her that tommorow is too late
    Desahoga tu llanto y ya no,
    Come on burst in tears and don't
    Pierdas el tiempo antes que diga adiós
    Waste your time before she says goodbye

    Así que cuídala (cuídala)
    So take care of her
    Si aún la quieres
    If you still want her
    Y trátala (trátala) como ella se lo merece
    And treat her how she deserves it
    Sino déjala vivir
    If not let her live

    Hasta cuando la vas a hacer sufrir
    Tú crees que ella no lo sabe
    Tú sales a la calle y llegas al amanecer
    La vas a perder (la vas a perder)
    Esa mujer es buena
    Y eso no se lo merece

    Hasta cuando la vas a hacer llorar
    No sería lo mismo si estuvieras tú en su lugar
    Hasta cuando no lo vas a entender
    Hasta que a ella se le acabe el amor
    Y sea demasiado tarde

    Tus amanecidas le causan llanto y dolor
    Your morning arrivals made her cry and caused her pain
    si es que no la quieres debes decírselo
    And if you don't want her u must tell her
    como un amigo yo te lo digo de corazón
    As a friend i'm telling you from the bottom of my heart
    lucha por su amor que es buena mujer
    Fight for her love because she is a good woman
    ya no la maltrates bríndale amor
    Dont mistreat her anymore give her love
    que es hora de decir que hay en tu corazón
    Cause it's time to tell her what is in ur heart
    que ella esta cansada de perdonarte
    Cause she is tired of forgiving you
    y no va a aceptar más tu acción de inmadurez
    And won't accept anymore your imature action

    Sólo dile si la amas o no que ella te quiere
    Just tell her if you love her or not cause she likes you
    y tiene la preocupación de acabar
    And has the preocupation of ending
    con la relación y verse sin tu amor
    The relation and continue wihtout your love

    Sólo díle si realmente la amas o no que ella te quiere
    Just tell her if u really love her or not cause she likes you
    y tiene la preocupación de que sigas jugando con su corazón
    And she has the worry of you keeping playing with her heart
    y vivir en devota desilusión
    And living in a devoted disappointment

    Así que cuídala (cuídala)
    Si aún la quieres
    Y trátala (trátala) como ella se lo merece
    Sino déjala ir…

    Hasta cuando la vas a hacer sufrir
    Tú crees que ella no lo sabe (no)
    Tú sales a la calle y llegas al amanecer
    La vas a perder (la vas a perder)
    Esa mujer es buena
    Y eso no se lo merece

    Hasta cuando la vas a hacer llorar
    No sería lo mismo si estuvieras tú en su lugar
    Hasta cuando no lo vas a entender
    Hasta que a ella se le acabe el amor
    Y sea demasiado tarde
     
  3. dok77 said:

    Smile

    This was fast.
    Thanks,much appreciate.