Ειναι μυστηρια η χωρα των δακρυων - Βπεις
can someone translate this song's lyrics
Ειναι μυστηρια η χωρα των δακρυων - Βπεις
can someone translate this song's lyrics
can someone translate this![]()
:??? :s![]()
i guess nobody wanna translate it because its abit long :S
No hailstorm, this is not the case!
Interesting...
Είναι μυστήρια η χώρα των δακρύων
It's strange, the land of tears
Στίχοι: Μη διαθέσιμο
Μουσική: Μη διαθέσιμο
Πρώτη εκτέλεση: Βήτα πεις
Είναι μυστήρια η χώρα των δακρίων
It's strange, the land of tears
Κάθε φορά που χάνομαι.. μέσα σε σκέψεις… τρελαίνομαι..
Each time I get lost... among thoughts... I go crazy...
Όχι πως με ενοχλεί… όχι…
It's not that it bothers me... no...
Απλά στο χαρτί ξεσπάω…
It's just that I break out on the paper...
Δεν είναι ωραία, γελάω σπάνια τελευταία…
It's not fun, I rarely laugh lately...
Δεν κοιμάμαι καλά
I don't sleep well
Δεν έχω να σου πω τα νέα μου
I don't have any news to tell you
Έχω χαθεί με την παρέα μου..
We've gone estranged with my friends...
Και νιώθω κάπως, νιώθω πάγος να σπάσω περιμένω πάντως
And I feel somehow, I feel like ice, however waiting to be broken
Είναι μυστήρια η χώρα των δακρύων
It's strange, the land of tears
Την επισκέπτομαι αυτό είναι δικό μου μείον
I visit it and this is my drawback
Κάτι γίνεται, καθυστερώ και χάνω πτήσεις
Something is going on, I am late and I lose flights
Κι άθελά μου στήνω την αγάπη στις αφήξεις
And unwittingly, I stand Love up at the Arrivals
Κλείνομαι στον εαυτό μου, στην απομόνωση
I turn to myself, to isolation
Μαζεύω στην καρδιά μου δυνάμεις για μεταμόρφωση
I gather, within my heart, strength for transformation
Έμαθα να δίνω την αγάπη μην φοβάσαι εκεί θα είμαι αν με χρειαστείς να το θυμάσαι…
I only know to give love, don't be afraid, I'll be there if you need me, bear that in mind...
Δεν υποκρίθηκα ποτέ δεν παίζω ρόλους
I never pretended, I never play roles
Δεν παίζω με συναισθήματα και έχω λόγους
I don't play with feelings and I have reasons
Κάθε φορά που χάνομαι γυρίζω πίσω βαδίζω σε δρόμους και σβήνω φόβους
Each time I get lost, I go back, stroll across roads and turn out fears
Δεν υποκρίθηκα ποτέ να το θυμάσαι
I never pretended, bear that in mind
Θα μείνω δίπλα σου φτάνει κοντά μου να ‘σαι
I'll stand by your side, as long as you 're next to me
Κάθε φορά που χάνομαι γυρίζω πίσω βαδίζω σε δρόμους για να μην φοβάσαι
Each time I get lost, I go back, stroll across roads, so that you're not afraid
Αφήνω τόπο σ’αγαπώ στην άκρη μεγάλωσα με αξίες
I forget all, I love you, I was raised with beliefs
Όσοι με θέλουνε και δίνουν αγάπη κάθονται δίπλα μου για να περάσουμε δυσκολίες
All these that want me and give love, stand by me so as to go through difficulties together
Να μαζέψουμε δυνάμεις, να πεθάνουν οι φοβίες
to retain strength, so as the fears pass away
Γυρεύω έρωτα, καυτές αγκαλιές, φιλιά…
I'm looking for love, for hot embraces, for kisses...
Μην μου γαμάτε την καρδιά είμαι παιδί ακόμα…
Don't **** my heart, I'm just a child, still...
Οι φίλοι μου που νοιάζονται αληθινά είναι λίγοι κι έχω χαρεί μαζί τους κάθε πιώμα
My friends that really care, are a few and I enjoyed every drunk-moment with them
Κάθε βόλτα στην Αθήνα, κάθε γκολ, κάθε ρίμα κάθε συμβουλή που πήρα κι έδωσα σε κάθε βήμα…
Each walk down to Athens, each goal, each rhyme, each advice I received and offered on every step...
Είμαι ο Χρήστος κι εγώ τα λέω χύμα κι αν με προδώσατε, σκεφτείτε το είναι κρίμα…
I am Christos and I speak out the truth without remorse and if you betrayed me, think about it, it's a pity...
Δεν υποκρίθηκα ποτέ δεν παίζω ρόλους
I never pretended, never play roles
Δεν παίζω με συναισθήματα και έχω λόγους
I don't play with feelings and I have reasons
Κάθε φορά που χάνομαι γυρίζω πίσω βαδίζω σε δρόμους και σβήνω φόβους
Each time that I get lost, I go back, stroll across roads and turn out fears
Δεν υποκρίθηκα ποτέ να το θυμάσαι
I never pretended, bear that in mind
Θα μείνω δίπλα σου φτάνει κοντά μου να ‘σαι
I'll stay by your side as long as you're by my side
Κάθε φορά που χάνομαι γυρίζω πίσω βαδίζω σε δρόμους για να μην φοβάσαι
Each time I get lost, I go back, stroll across roads so that you're not afraid
Έχω την εντύπωση ότι κάποιοι δεν με σέβονται σαν άνθρωπο
I 've got the feeling, that some people, don't respect me, as a human
Άσε τους βήτα πεις και τον άσαρκο
Excluding "Vita peis" and the "Asarko"
Έχουν την έννοια οικογένεια και σημαία
The concept "family" is for them even a flag
Όχι την πατρίδα μου γαμώ την νεολαία
not my country, **** young generation
Που έχει χαθεί σε διευθύνσεις ηλεκτρονικές
that is lost among web addresses
Ανθρώπινες φαγωμένες μηχανές καταντήσατε
you degenerated into human worn machines
Ό,τι σιχαθήκατε γίνατε…
you turned out to be, what you ever detested
Κάπου χαθήκατε τον γυρισμό δεν βρήκατε
Somewhere, you got lost, you never found the way back
Αναρωτιέμαι πρέπει να στεναχωριέμαι;
I wonder, do I have to worry?
Έχω πληγές από σας και δεν ξεχνιέμαι
I carry wounds caused by you, and I can't forget
Μωρό μου χάθηκες, φίλε μου χάθηκες…
My baby, you 're lost, my buddy, you 're lost...
Ό,τι νιώθω γράφω συγνώμη μα δεν κρατιέμαι
I'm writing down whatever I feel, I'm sorry but I cannot be held back
«αυτό το κομμάτι, ηχογραφήθηκε σε δύσκολες ημέρες… ξέρω ποιοι άνθρωπο
είναι δίπλα μου, τους σέβομαι, τους αγαπώ τους εκτιμώ και αυτοί επίσης… οι υπόλοιποι πούλο…»
"This song, was recorded during a difficult period... I know who are the ones that are by my side, I respect them, I love them, I look up to them but they also do... all the rest... get the **** out of here..."
Δεν υποκρίθηκα ποτέ δεν παίζω ρόλους
I never pretended, never play roles
Δεν παίζω με συναισθήματα και έχω λόγους
I don't play with feelings and I have reasons for this
Κάθε φορά που χάνομαι γυρίζω πίσω βαδίζω σε δρόμους και σβήνω φόβους
Each time I get lost, I go back, stroll across roads and turn out fears
Δεν υποκρίθηκα ποτέ να το θυμάσαι
I never pretended, bear that in mind
Θα μείνω δίπλα σου φτάνει κοντά μου να ‘σαι
I'll stand by your side, as long as you stand by my side
Κάθε φορά που χάνομαι γυρίζω πίσω βαδίζω σε δρόμους για να μην φοβάσαι
Each time I get lost, I go back, stroll across roads, so that you're not afraid
really thanks alot