--moj stan je prekinuo s njom--
promijenio je boju na zidovima
nikad nije volio zeleno
otopio je kaktuse na prozorima
moj je stan prekinuo s njom
slike su pogriješile sobu
nove su ribe u akvariju
nema zvončića na dovratku
moj je stan ostavio nju
ali ja sam ovdje
to je vec teze mijenjati
to se neda preboljeti
uvijek ostane njen
poziva goste na zabave
pusta glasnu muziku
sve su mogucnosti otvorene
otkad je moj stan prebolio nju
sad se bavi statistikom
igra se brojkama
kako jeftinom patetikom
dignuti skor, pobjeda
ali ja sam ovdje
to je vec teze mijenjati
to se neda prebojati
uvijek ostane njen
ja sam ovdje
mene je tesko mijenjati
ja sam tu kao podsjetnik
u meni uvijek ima nje
u meni uvijek, uvijek, ima nje
u meni uvijek, uvijek, ima nje
u meni uvijek, uvijek, ima nje
u meni uvijek, uvijek, ima nje
--bajke jos postoje--
Kad se pojavila na mojim vratima
u trenu je izbrisala ljutnju
nervozno, dobar dan i razgovor o nicemu
samo da izbjegnemo sutnju
Kako ti je mama
moji su, da kucnem, dobro
vidjam ti sestru svako malo
ruku pod ruku uvijek s drugim tipom
svaki put izgleda kao da joj je stalo
Ref.
Sve te stvari su nam potrebne
da se osjecamo bolje
kao, nista se nije promijenilo
nismo nikad prestali biti dvoje
ovako bajke jos postoje
'Ajde, pricaj mi o njemu
tko je i sto radi
uvijek sam te zamisljao s arhitektom
tvoj majcinski instinkt, tvoja kuca u cvijecu
vidis, sve se slozilo perfektno
Napad iskrenosti ne dolazi u obzir
svaki je pad proglasen pobjedom
lazem bez stila, trudim se zadrzati smjesak
ali nije ni sjena tvom
Tags:
None
-
pavel lyrics to english, pretty please
-
--moj stan je prekinuo s njom—
My apartment broke up with her
promijenio je boju na zidovima
He (meaning – the apartment) changed the wall colour
nikad nije volio zeleno
He never liked green
otopio je kaktuse na prozorima
He melted the cactuses on the windows
moj je stan prekinuo s njom
My apartment broke up with her
slike su pogriješile sobu
Paintings missed the room (meaning - they are in the wrong room)
nove su ribe u akvariju
There are new fish in the aquarium
nema zvončića na dovratku
There are no little bells over the door
moj je stan ostavio nju
My apartment left her
ali ja sam ovdje
But I’m still here
to je vec teze mijenjati
That’s however harder to change
to se neda preboljeti
You can’t overpaint that
uvijek ostane njen
He always remains hers
poziva goste na zabave
He invites guests to parties
pusta glasnu muziku
He plays loud music
sve su mogucnosti otvorene
All the possibilities are opened
otkad je moj stan prebolio nju
Since my apartment got over her
sad se bavi statistikom
Now he’s in statistics
igra se brojkama
He plays with numbers
kako jeftinom patetikom dignuti skor, pobjeda
How to raise the score of wins with cheap pathetics (that’s a noun made of the adjective patetic; I made it up just now since apparently there’s no such word in English),
ali ja sam ovdje
to je vec teze mijenjati
to se neda prebojati
uvijek ostane njen
ja sam ovdje
I’m here
mene je tesko mijenjati
I’m hard to change
ja sam tu kao podsjetnik
I’m here as a remainder
u meni uvijek ima nje
There’s always a part of her in me (literally – In me, always, there’s some of her)
u meni uvijek, uvijek, ima nje
u meni uvijek, uvijek, ima nje
u meni uvijek, uvijek, ima nje
u meni uvijek, uvijek, ima nje
There’s always, always, part of her in me
Good lyrics actually. As I get it - he speaks about his girlfriend and him splitting up, as though the apartment broke up with her. The apartment now tries to move on but the guy reminds the apartment of the girlfriend.
When it’s probably the other way around.
I’ll stop explaining, you probably get it…Last edited by EstrellaDeMar; 12-30-2008 at 03:47 AM.
-
This one is about two former lovers meeting after a long time. They lead an awkward conversation, she met another guy and he’s probably trying to hide that he still has some feeling for her ..
--bajke jos postoje--
Fairytales still exist
Kad se pojavila na mojim vratima
When she appeared on my doorstep
u trenu je izbrisala ljutnju
She erased the anger in a second
nervozno, dobar dan i razgovor o nicemu
Nervously – “Good day” and chat about nothing
samo da izbjegnemo sutnju
Just to avoid being silent
Kako ti je mama
How’s your mother
moji su, da kucnem, dobro
My family is, to knock on wood, fine.
vidjam ti sestru svako malo
I frequently see your sister
ruku pod ruku uvijek s drugim tipom
Hand in hand, always with another guy
svaki put izgleda kao da joj je stalo
Every time she looks like she cares
Ref.
Sve te stvari su nam potrebne
We need all those things
da se osjecamo bolje
To make us feel better
kao, nista se nije promijenilo
It’s like nothing has changed
nismo nikad prestali biti dvoje
We never stopped being “the two of us”
ovako bajke jos postoje
This way fairytales still exist
'Ajde, pricaj mi o njemu
Come on, tell me about him
tko je i sto radi
Who is he and what does he do
uvijek sam te zamisljao s arhitektom
I always pictured you with an architect
tvoj majcinski instinkt, tvoja kuca u cvijecu
Your motherly instinct, your house surrounded with flowers (English equivalent – house with a white picket fence)
vidis, sve se slozilo perfektno
You see, it all came together perfectly
Napad iskrenosti ne dolazi u obzir
Attack of honesty doesn’t come into consideration (meaning - Me suddenly being honest is not an option)
svaki je pad proglasen pobjedom
Every fall is declared a win
lazem bez stila, trudim se zadrzati smjesak
I lie without style, I try to keep the smile (on my face)
ali nije ni sjena tvom
But (the smile) is not even a shadow to yours (your smile) -
you are awesome, thanks so much
hah and yea i did get it, and i agree, those are good lyrics.