Denisa: Kiss me baby (English Translation Please)

Thread: Denisa: Kiss me baby (English Translation Please)

Tags: None
  1. balisticbrit's Avatar

    balisticbrit said:

    Smile Denisa: Kiss me baby (English Translation Please)

    Denisa
    Ca te las ti-am zis in gluma
    Si tu ai luat-o de buna
    Cand mi-am dat seama ce fac
    Mai bine era sa tac.
    Mr.Juve
    Auzi,draga nu mai fa glume
    Cu mine de prost gust
    Ca nu suport intr-o zi
    Am sa ma supar rau de tot
    Pe bune,i-a spune-mi
    Daca as face cum faci tu cu mine
    Stai ca maine iti fac o faza
    Sa vad daka tii la mine
    Inteleg ca te joci cu mine
    Si ca ma iubesti
    Dar in halu asta
    S-ar putea sa ma prostesti
    Hai da-mi un sarut
    Ca mi-a trecut dar,
    Sa nu se mai repete
    Ca mai si pierdut,jur.
    Denisa
    Jur ca n-am sa mai glumesc
    Doar pe tine te iubesc
    Kiss me baby ma mai joc
    Si eu cu tine
    Kiss me baby si tu
    Te superi pe mine
    Kiss me baby o gluma
    A fost toata treaba
    Kiss me baby si
    Te-ai suparat degeaba.
    Susanu
    Seniorita,iubita de ce faci
    Cu mine pe smecherita
    Nu vreau sa ma cert cu tine
    Dar si tie iti place
    Sa te joci cu mine
    Spui ca ma iubesti
    Si ca ma lasi glumesti
    Tu pleci si imi zambesti
    Ca sa ma necajesti
    Asa faci tu mereu ca stii
    Ca te iubesc si am sa te iert
    Indiferent ce-ar fi.
    Denisa
    Tu te prefaci ca te doare
    Sa ma faci sa-ti cer iertare
    N-am spus-o cu rautate
    Chiar daka nu-mi dai dreptate.
    Ca te las ti-am zis in gluma
    Si tu ai luat-o de buna
    Cand mi-am dat seama ce fac
    Mai bine era sa tac.
    Jur ca n-am sa mai glumesc
    Doar pe tine te ļubesc.
    screw normal, because if you're normal the crowd will accept you.. but if you're deranged the crowd will make you their leader
     
  2. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Ca te las ti-am zis in gluma
    that i was going to leave you was not more than a joke
    Si tu ai luat-o de buna
    and you took it for real
    Cand mi-am dat seama ce fac
    when i realized what i'm doing
    Mai bine era sa tac.
    it was better to keep the silence

    Mr.Juve
    Auzi,draga nu mai fa glume
    sweety, do you hear, don't make
    Cu mine de prost gust
    with me bad taste jokes
    Ca nu suport intr-o zi
    cause i can't bear it one day
    Am sa ma supar rau de tot
    i will get really mad
    Pe bune,i-a spune-mi
    really, tell me
    Daca as face cum faci tu cu mine
    if i do to you the same you do to me
    Stai ca maine iti fac o faza
    hold on tommorow i'm gonna do smth to you
    Sa vad daka tii la mine
    to see if you care about me
    Inteleg ca te joci cu mine
    i understand you play games with me
    Si ca ma iubesti
    and that you love me
    Dar in halu asta
    but in this way
    S-ar putea sa ma prostesti
    it could be posible to fool me
    Hai da-mi un sarut
    cmon give me a kiss
    Ca mi-a trecut dar,
    that i'm ok now but
    Sa nu se mai repete
    hope it won't happen again
    Ca mai si pierdut,jur.
    cause u'll loose me, i swear

    Denisa
    Jur ca n-am sa mai glumesc
    i swear i won't make jokes anymore
    Doar pe tine te iubesc
    you're the only one i love

    Kiss me baby ma mai joc
    kiss me baby i'm playing games
    Si eu cu tine
    with you
    Kiss me baby si tu
    kiss me baby and you
    Te superi pe mine
    you get mad on me
    Kiss me baby o gluma
    kiss me baby a joke
    A fost toata treaba
    was all
    Kiss me baby si
    kiss me baby and
    Te-ai suparat degeaba.
    you got mad for nothing

    Susanu
    Seniorita,iubita de ce faci
    seniorita, love why do you act
    Cu mine pe smecherita
    with me like a sly
    Nu vreau sa ma cert cu tine
    i don't want to argue with you
    Dar si tie iti place
    but you also like
    Sa te joci cu mine
    to play with me
    Spui ca ma iubesti
    you say you love me
    Si ca ma lasi glumesti
    and you joke about leaving me
    Tu pleci si imi zambesti
    you go away and you smile at me
    Ca sa ma necajesti
    to annoy me
    Asa faci tu mereu ca stii
    that's what you always do because you know
    Ca te iubesc si am sa te iert
    that i love you and i will forgive you
    Indiferent ce-ar fi.
    no matter what will happen

    Denisa
    Tu te prefaci ca te doare
    you feign that it hurts you
    Sa ma faci sa-ti cer iertare
    to make me ask for your forgiveness
    N-am spus-o cu rautate
    i didn't say it in a bad way
    Chiar daka nu-mi dai dreptate.
    even if you don't agree with me
    Ca te las ti-am zis in gluma
    Si tu ai luat-o de buna
    Cand mi-am dat seama ce fac
    Mai bine era sa tac.
    Jur ca n-am sa mai glumesc
    Doar pe tine te ļubesc.
    Last edited by kmmy; 02-06-2009 at 01:51 AM.