Hey. It's quite a sweet song and they're from my hometown so
http://www.youtube.com/watch?v=kmUjoQ8rS-Y
(Irgendwie hab ich das Gefühl, als hätte ich das schonmal übersetzt
Leider ist mein Gedächtnis nicht mehr das, was es einmal war)
---
Wir können die nächste Ausfahrt nehmen // we can take the next exit
Oder noch weiter fahren // or keep going further
Ja ich weiß, es ist schon spät // I know it is late already
Komm wir fahren durch die Nacht // come on, lets keep going through the night
Bis wir die Sonne sehn // until we see the sun
Sag mir nicht, dass das nicht geht // don't tell me it isn't possible
Denn so weit ist das nicht // because it isn't true
Es sind // it is
Nur 1000 Kilometer bis zum Meer // only 1000km to the sea
Bis zum Meer, bis zum Meer // to the sea, to the sea
Da schauen wir den Wellen hinterher // there we'll look at the [after the] waves
Hinterher, hinterher // after them, after them...
1000 Kilometer bis zum Meer // 1000km to the sea
Ich hab Fernweh nach der Welt // I have a desire to see the world
Und muss jetzt weiterziehen // I need to keep going
Und ich weiß, du kennst das Ziel // and I know you know the destination
Doch ich fühl mich jetzt wieder wohl // but I'll (also) feel fine again
Wenn ich nach Hause komm // when I'm back home
Und ich weiß, dass du's verstehst // and I know you understand
Vielleicht gefällts nicht jedem hier // maybe not everyone likes it here
Dabei sinds nur 1000 Kilometer // even if it's only 1000km
Bis zum Meer, bis zum Meer, bis zum Meer // to the sea, to the sea, to the sea
Nur 1000 Kilometer bis zum Meer // only 1000km to the sea
Bis zum Meer, bis zum Meer // to the sea, to the sea
Da schauen wir den Wellen hinterher // there we'll look [after the] waves
Hinterher, hinterher // after them, after them
1000 Kilometer bis zum Meer // 1000km to the sea
Wenn ich jetzt all die Dinge zähl // If I count all the things
Die wirklich wichtig sind // that are important
Dann bleiben gar nicht mal so viel // not so many will remain
Du hier neben mir und nur // You besides me and only
Nur 1000 Kilometer bis zum Meer // only 1000km to the sea
Bis zum Meer, bis zum Meer // to the sea, to the sea
Da schauen wir den Wellen hinterher // there we'll look [after the] waves
Hinterher, hinterher // after them, after them